Числа 26 глава

Числа, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

После того истребления народа у горы Пеор ГОСПОДЬ повелел Моисею и Элеазару, сыну Аарона-священника:
 
По́сле сего́ пораже́ния сказа́л Госпо́дь Моисе́ю и Елеаза́ру, сы́ну Ааро́на, свяще́ннику, говоря́:

«Сосчитайте теперь всех в общине израильтян по семействам их1 от двадцати лет и старше — всех годных к службе в войске израильском».
 
исчи́слите всё о́бщество сыно́в Изра́илевых от двадцати́ лет и вы́ше, по семе́йствам их, всех, го́дных для войны́ у Изра́иля.

И потому на равнинах Моава, у Иордана, недалеко от Иерихона, распорядились Моисей с Элеазаром-священником,
 
И сказа́л им Моисе́й и Елеаза́р свяще́нник на равни́нах Моави́тских у Иорда́на, про́тив Иерихо́на, говоря́:

чтобы сосчитали всех, кто старше двадцати лет, как заповедал то ГОСПОДЬ Моисею. И вот вышедшие из Египта сыны Израилевы:2
 
исчи́слите всех от двадцати́ лет и вы́ше, как повеле́л Госпо́дь Моисе́ю и сына́м Изра́илевым, кото́рые вы́шли из земли́ Еги́петской:

колено Рувима, первенца Израиля. Его потомки по именам их родоначальников: род Ханоха, род Паллу,
 
Руви́м, пе́рвенец Изра́иля. Сыны́ Руви́ма: от Хано́ха поколе́ние Хано́хово, от Фаллу́ поколе́ние Фаллу́ево,

род Хецрона, род Карми.
 
от Хецро́на поколе́ние Хецро́ново, от Ха́рми поколе́ние Ха́рмиево;

Это роды Рувима, и по подсчету число мужчин в них было сорок три тысячи семьсот тридцать.
 
вот поколе́ния Руви́мовы; и исчи́слено их со́рок три ты́сячи семьсо́т три́дцать.

Сын Паллу — Элиав.
 
И сыны́ Фаллу́я: Елиа́в.

Сыновья Элиава: Немуэль, Дафан и Авирон. (Дафан этот и Авирон были одними из тех, которые, будучи вождями в общине, выступили против Моисея с Аароном в числе сообщников Корея, восставших против ГОСПОДА.
 
Сыны́ Елиа́ва: Немуи́л, Дафа́н и Авиро́н. Э́то те Дафа́н и Авиро́н, призыва́емые в собра́ние, кото́рые произвели́ возмуще́ние про́тив Моисе́я и Ааро́на вме́сте с соо́бщниками Коре́я, когда́ сии́ произвели́ возмуще́ние про́тив Го́спода;

Тогда земля разверзлась под возроптавшими и поглотила их вместе с Кореем, чьи сообщники погибли, когда огнем были истреблены двести пятьдесят человек. И с тех пор случившееся с ними — предупреждение для других.
 
и разве́рзла земля́ уста́ свои́, и поглоти́ла их и Коре́я; вме́сте с ни́ми у́мерли и соо́бщники их, когда́ ого́нь пожра́л две́сти пятьдеся́т челове́к, и ста́ли они́ в знаме́ние;

Однако сыновья Корея не были в числе погибших.)
 
но сыны́ Коре́евы не у́мерли.

[12-13] Потомки Симеона по именам их родоначальников: род Немуэля, род Ямина, род Яхина, род Зераха и род Шауля.
 
Сыны́ Симео́на по поколе́ниям их: от Немуи́ла поколе́ние Немуи́лово, от Ями́на поколе́ние Ями́ново, от Яхи́на поколе́ние Яхи́ново,

 
от За́ры поколе́ние За́рино, от Сау́ла поколе́ние Сау́лово;

Это роды Симеонова колена — двадцать две тысячи двести человек.
 
вот поколе́ния Симео́новы: два́дцать две ты́сячи две́сти.

[15-17] Потомки Гада: род Цифьона, род Хагги, род Шуни, род Озни, род Эри, род Ароди и род Арели.
 
Сыны́ Га́да по поколе́ниям их: от Цефо́на поколе́ние Цефо́ново, от Ха́ггия поколе́ние Ха́ггиево, от Шу́ния поколе́ние Шу́ниево,

 
от О́зния поколе́ние О́зниево, от Е́рия поколе́ние Е́риево,

 
от Аро́да поколе́ние Аро́дово, от Аре́лия поколе́ние Аре́лиево;

Это роды Гадова колена, и по подсчету мужчин в них было сорок тысяч пятьсот.
 
вот поколе́ния сыно́в Га́довых, по исчисле́нию их: со́рок ты́сяч пятьсо́т.

У Иуды были сыновья Эр и Онан, но они умерли в Ханаане.
 
Сыны́ Иу́ды: Ир и Она́н, но Ир и Она́н у́мерли в земле́ Ханаа́нской;

Потомки Иуды, сохранившиеся в его колене: род Шелы, род Пареца и род Зараха.
 
и бы́ли сыны́ Иу́ды по поколе́ниям их: от Ше́лы поколе́ние Ше́лино, от Фаре́са поколе́ние Фаре́сово, от За́ры поколе́ние За́рино;

Потомки Пареца: род Хецрона и род Хамуля.
 
и бы́ли сыны́ Фаре́совы: от Есро́ма поколе́ние Есро́мово, от Хаму́ла поколе́ние Хаму́лово;

Это роды Иудина колена, и по подсчету мужчин в них было семьдесят шесть тысяч пятьсот.
 
вот поколе́ния Иу́дины, по исчисле́нию их: се́мьдесят шесть ты́сяч пятьсо́т.

[23-24] Потомки Иссахара по именам их родоначальников: род Толы, род Пувы, род Яшува, род Шимрона.
 
Сыны́ Иссаха́ровы по поколе́ниям их: от Фо́лы поколе́ние Фо́лино, от Фу́вы поколе́ние Фу́вино,

 
от Иашу́ва поколе́ние Иашу́вово, от Шимро́на поколе́ние Шимро́ново;

Это роды Иссахарова колена, и по подсчету мужчин в них было шестьдесят четыре тысячи триста.
 
вот поколе́ния Иссаха́ровы, по исчисле́нию их: шестьдеся́т четы́ре ты́сячи три́ста.

Потомки Завулона по именам их родоначальников: род Середа, род Элона, род Яхлеэля.
 
Сыны́ Завуло́на по поколе́ниям их: от Се́реда поколе́ние Се́редово, от Ело́на поколе́ние Ело́ново, от Иахлеи́ла поколе́ние Иахлеи́лово;

Это роды Завулонова колена, и по подсчету мужчин в них было шестьдесят тысяч пятьсот.
 
вот поколе́ния Завуло́новы, по исчисле́нию их: шестьдеся́т ты́сяч пятьсо́т.

Потомки Иосифа в перепись вошли по их родам, происходившим от Манассии и Ефрема.
 
Сыны́ Ио́сифа по поколе́ниям их: Мана́ссия и Ефре́м.

Потомки Манассии по именам их родоначальников: род Махира (Махир был отцом Гилада) и род Гилада.
 
Сыны́ Мана́ссии: от Махи́ра поколе́ние Махи́рово; от Махи́ра роди́лся Галаа́д, от Галаа́да поколе́ние Галаа́дово.

[30-32] Потомки Гилада: род Иэзера, род Хелека, род Асриэля, род Шехема, род Шемиды и род Хефера.
 
Вот сыны́ Галаа́довы: от Иезе́ра поколе́ние Иезе́рово, от Хе́лека поколе́ние Хе́леково,

 
от Асрии́ла поколе́ние Асрии́лово, от Шехе́ма поколе́ние Шехе́мово,

 
от Шеми́ды поколе́ние Шеми́дино, от Хефе́ра поколе́ние Хефе́рово.

(У сына Хефера Целофхада сыновей не было, только дочери. Имена дочерей Целофхада известны: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца.)
 
У Салпаа́да, сы́на Хефе́рова, не́ бы́ло сынове́й, а то́лько до́чери; и́мя дочере́й Салпаа́довых: Ма́хла, Но́а, Хо́гла, Ми́лка и Фи́рца.

Это были роды Манассии, и по подсчету мужчин в них было пятьдесят две тысячи семьсот.
 
Вот поколе́ния Мана́ссиины; а исчи́слено их пятьдеся́т две ты́сячи семьсо́т.

И вот потомки Ефрема по именам их родоначальников: род Шутэлаха, род Бехера и род Тахана.
 
Вот сыны́ Ефре́мовы по поколе́ниям их: от Шуте́лы поколе́ние Шуте́лино, от Бехе́ра поколе́ние Бехе́рово, от Таха́на поколе́ние Таха́ново;

От сына же Шутэлаха Эрана произошел отдельный род.
 
и вот сыны́ Шуте́лы: от Ара́на поколе́ние Ара́ново;

Это роды Ефремова колена, и по подсчету мужчин в них было тридцать две тысячи пятьсот. Всё это были потомки Иосифа по родам их.
 
вот поколе́ния сыно́в Ефре́мовых, по исчисле́нию их: три́дцать две ты́сячи пятьсо́т. Вот сыны́ Ио́сифовы по поколе́ниям их.

Потомки Вениамина по именам их родоначальников: род Белы, род Ашбела, род Ахирама,
 
Сыны́ Вениами́на по поколе́ниям их: от Бе́лы поколе́ние Бе́лино, от Ашбе́ла поколе́ние Ашбе́лово, от Ахира́ма поколе́ние Ахира́мово,

род Шефуфама и род Хуфама.
 
от Шефуфа́ма поколе́ние Шефуфа́мово, от Хуфа́ма поколе́ние Хуфа́мово;

Потомки Белы от его сыновей Арда и Наамана — роды, носящие их имена.
 
и бы́ли сыны́ Бе́лы: Ард и Наама́н; от А́рда поколе́ние А́рдово, от Наама́на поколе́ние Наама́ново;

Это роды Вениаминова колена, и по подсчету мужчин в них было сорок пять тысяч шестьсот.
 
вот сыны́ Вениами́на по поколе́ниям их; а исчи́слено их со́рок пять ты́сяч шестьсо́т.

Потомки Дана — это род Шухама. Этим родом и было представлено колено Дана.
 
Вот сыны́ Да́новы по поколе́ниям их: от Шуха́ма поколе́ние Шуха́мово; вот семе́йства Да́новы по поколе́ниям их.

И по подсчету мужчин в роду Шухама было шестьдесят четыре тысячи четыреста.
 
и всех поколе́ний Шуха́ма, по исчисле́нию их: шестьдеся́т четы́ре ты́сячи четы́реста.

Потомки Асира по именам их родоначальников: род Имны, род Ишви и род Берии.
 
Сыны́ Аси́ровы по поколе́ниям их: от И́мны поколе́ние И́мнино, от И́швы поколе́ние И́швино, от Вери́и поколе́ние Вери́ино;

Потомки Берии — это род Хевера и род Малкиэля.
 
от сыно́в Вери́и, от Хеве́ра поколе́ние Хеве́рово, от Малхии́ла поколе́ние Малхии́лово;

(Дочь Асира звали Серах.)
 
и́мя до́чери Аси́ровой Са́ра;

Это роды Асирова колена, и по подсчету мужчин в них было пятьдесят три тысячи четыреста.
 
вот поколе́ния сыно́в Аси́ровых, по исчисле́нию их: пятьдеся́т три ты́сячи четы́реста.

[48-49] Потомки Неффалима по именам их родоначальников: род Яхцеэля, род Гуни, род Ецера и род Шиллема.
 
Сыны́ Неффали́ма по поколе́ниям их: от Иахцеи́ла поколе́ние Иахцеи́лово, от Гу́ния поколе́ние Гу́ниево,

 
от Иеце́ра поколе́ние Иеце́рово, от Шилле́ма поколе́ние Шилле́мово;

Это роды Неффалимова колена, и по подсчету мужчин в них было сорок пять тысяч четыреста.
 
вот поколе́ния Неффали́мовы по поколе́ниям их; исчи́слено же их со́рок пять ты́сяч четы́реста.

И общее число всех взятых на учет сынов Израилевых было шестьсот одна тысяча семьсот тридцать человек.
 
Вот число́ воше́дших в исчисле́ние сыно́в Изра́илевых: шестьсо́т одна́ ты́сяча семьсо́т три́дцать.

После этого ГОСПОДЬ сказал Моисею:
 
И сказа́л Госпо́дь Моисе́ю, говоря́:

«Для них землю, как наследство их, надо будет разделить соответственно числу имен, взятых на учет в каждом роду.
 
сим в уде́л должно́ раздели́ть зе́млю по числу́ имён;

Большому роду и земли в наследство следует дать больше, малому же — меньше. Каждый из них должен получить свое наследство соответственно количеству тех, кто в этом роду был взят на учет.
 
кто многочи́сленнее, тем дай уде́л бо́лее; а кто малочи́сленнее, тем дай уде́л ме́нее: ка́ждому должно́ дать уде́л соразме́рно с число́м воше́дших в исчисле́ние;

Делить землю нужно будет по жребию. Наследство получит поименно каждый род,
 
по жре́бию должно́ раздели́ть зе́млю, по имена́м коле́н отцо́в их должны́ они́ получи́ть уде́лы;

как большой, так и малый».
 
по жре́бию должно́ раздели́ть им уде́лы их, как многочи́сленным, так и малочи́сленным.

Пересчитаны были и все левиты по их родам, носящим имена их родоначальников: род Гершона, род Кехата и род Мерари.
 
Сии́ суть воше́дшие в исчисле́ние леви́ты по поколе́ниям их: от Гирсо́на поколе́ние Гирсо́ново, от Каа́фа поколе́ние Каа́фово, от Мера́ри поколе́ние Мера́рино.

Вот также и те роды Левия, которые ведут свое происхождение от этих трех основных родов: роды Ливни, Хеврона, Махли, Муши, Корея. У Кехата родился Амрам.
 
Вот поколе́ния Ле́виины: поколе́ние Ли́вниево, поколе́ние Хевро́ново, поколе́ние Ма́хлиево, поколе́ние Му́шиево, поколе́ние Коре́ево. От Каа́фа роди́лся Амра́м.

Женой его стала Йохевед,3 которая тоже была дочерью Левия ( жена Левия родила ее еще в Египте). Йохевед родила Амраму Аарона, Моисея и их сестру Мариам.
 
И́мя жены́ Амра́мовой Иохаве́да, дочь Ле́виина, кото́рую родила́ жена́ Ле́виина в Еги́пте, а она́ Амра́му родила́ Ааро́на, Моисе́я и Мариа́м, сестру́ их.

У Аарона в свой черед родились Надав, Авиуд, Элеазар и Итамар.
 
И роди́лись у Ааро́на Нада́в и Авиу́д, Елеаза́р и Ифама́р;

(Но Надав и Авиуд умерли, когда принесли ГОСПОДУ недозволенный огонь.)
 
но Нада́в и Авиу́д у́мерли, когда́ принесли́ чу́ждый ого́нь пред Го́спода.

Всего левитов, мужчин в возрасте старше одного месяца, было взято на учет двадцать три тысячи человек. Считали их отдельно от других сынов Израилевых, потому что им не была выделена земля в наследство, как другим израильтянам.
 
И бы́ло исчи́слено два́дцать три ты́сячи всех му́жеского по́ла, от одного́ ме́сяца и вы́ше; и́бо они́ не́ бы́ли исчи́слены вме́сте с сына́ми Изра́илевыми, потому́ что не дано́ им уде́ла среди́ сыно́в Изра́илевых.

Это все, кто был посчитан Моисеем и Элеазаром-священником на равнинах Моава, у Иордана, недалеко от Иерихона.
 
Вот исчи́сленные Моисе́ем и Елеаза́ром свяще́нником, кото́рые исчисля́ли сыно́в Изра́илевых на равни́нах Моави́тских у Иорда́на, про́тив Иерихо́на;

И среди них не было ни одного из тех, кого Моисей с Аароном взяли на учет в то время, когда проводили перепись сынов Израилевых в пустыне Синайской.
 
в числе́ их не́ бы́ло ни одного́ челове́ка из исчи́сленных Моисе́ем и Ааро́ном свяще́нником, кото́рые исчисля́ли сыно́в Изра́илевых в пусты́не Сина́йской;

Ведь о них ГОСПОДЬ сказал: «В этой пустыне все они умрут». Никого из них не осталось в живых, кроме Халева, сына Ефуннэ, и Иисуса Навина.
 
и́бо Госпо́дь сказа́л им, что умру́т они́ в пусты́не; и не оста́лось из них никого́, кро́ме Хале́ва, сы́на Иефо́нниина, и Иису́са, сы́на Нави́на.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: по домам их отцов.
4  [2] — Первое исчисление всех годных к службе в войске было проведено тридцать восемь лет назад. То первое поколение людей от двадцати лет и старше почти всё умерло. Пришло время исчислить и подготовить новое поколение к ожидавшему их походу.
59  [3] — Принимая во внимание, что библейское повествование лишь вскользь затрагивает вопросы генеалогии и хронологии, вероятней всего, что Кехат был лишь прародителем Амрама, а его жена Йохевед была дочерью Левия не в прямом, а в общем смысле.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.