Числа 7 глава

Числа, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

В день, когда Моисей поставил Скинию, совершил он и помазание и освящение ее, а также и всей ее утвари, включая жертвенник со всеми его принадлежностями.
 
Когда́ Моисе́й поста́вил ски́нию, и пома́зал её, и освяти́л её и все принадле́жности её, и же́ртвенник и все принадле́жности его́, и пома́зал их, и освяти́л их,

А вожди Израилевы, главы в родах своих, то есть вожди колен, те, которые отвечали за перепись, пришли с приношениями.
 
тогда́ пришли́ нача́льники Изра́илевы, гла́вы семе́йств их, нача́льники коле́н, заве́довавшие исчисле́нием,

Они поставили перед Скинией как свои дары ГОСПОДУ шесть крытых повозок и двенадцать быков (по одной повозке от двух вождей и по одному быку от каждого из них ).
 
и предста́вили приноше́ние своё пред Го́спода, шесть кры́тых пово́зок и двена́дцать воло́в, по одно́й пово́зке от двух нача́льников и по одному́ волу́ от ка́ждого, и предста́вили сие́ пред ски́нию.

ГОСПОДЬ сказал тогда Моисею:
 
И сказа́л Госпо́дь Моисе́ю, говоря́:

«Прими это от них — и быков, и повозки для отправления работ при Шатре Откровения. Передай их левитам, каждому по роду служения его».
 
возьми́ от них; э́то бу́дет для отправле́ния рабо́т при ски́нии собра́ния; и отда́й э́то леви́там, смотря́ по ро́ду слу́жбы их.

Моисей принял и повозки, и быков и передал их левитам:
 
И взял Моисе́й пово́зки и воло́в, и отда́л их леви́там:

две повозки с четырьмя быками достались сыновьям Гершона для выполнения их служения;
 
две пово́зки и четырёх воло́в отда́л сына́м Гирсо́новым, по ро́ду служб их:

четыре повозки с восемью быками отдал Моисей сыновьям Мерари для выполнения их служения под началом Итамара, сына Аарона.
 
и четы́ре пово́зки и во́семь воло́в отда́л сына́м Мера́риным, по ро́ду служб их, под надзо́ром Ифама́ра, сы́на Ааро́на, свяще́нника;

Сыновьям Кехата ничего не было дано, потому что их служение при Святилище в том и состояло, что все части Скинии они носили на своих плечах.
 
а сына́м Каа́фовым не дал, потому́ что слу́жба их — носи́ть святи́лище; на плеча́х они́ должны́ носи́ть.

Когда совершалось помазание жертвенника, вожди тоже приносили свои дары, дабы тем ознаменовать начало служения на нем, и приношения свои они ставили перед жертвенником.
 
И принесли́ нача́льники же́ртвы освяще́ния же́ртвенника в день пома́зания его́, и предста́вили нача́льники приноше́ние своё пред же́ртвенник.

Ибо ГОСПОДЬ сказал Моисею: «Пусть каждый день кто-то из вождей в свой черед приносит свой дар по случаю торжественного начала служения на жертвеннике».
 
И сказа́л Госпо́дь Моисе́ю: по одному́ нача́льнику в день пусть прино́сят приноше́ние своё для освяще́ния же́ртвенника.

Нахшон, сын Амминадава, из колена Иуды, был тем, кто свой дар преподнес в первый день торжеств.
 
В пе́рвый день принёс приноше́ние своё Наассо́н, сын Аминада́вов, от коле́на Иу́дина;

Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара.
 
приноше́ние его́ бы́ло: одно́ сере́бряное блю́до, ве́сом в сто три́дцать си́клей, одна́ сере́бряная ча́ша в се́мьдесят си́клей, по си́клю свяще́нному, напо́лненные пшени́чною муко́ю, сме́шанною с еле́ем, в приноше́ние хле́бное,

Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу1 из золота, полную благовонных курений,
 
одна́ золота́я кади́льница в де́сять си́клей, напо́лненная куре́нием,

а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка
 
оди́н теле́ц, оди́н ове́н, оди́н одноле́тний а́гнец, во всесожже́ние,

и как жертву за грех — козла.
 
оди́н козёл в же́ртву за грех,

Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Нахшона, сына Амминадава.
 
и в же́ртву ми́рную два вола́, пять овно́в, пять козло́в, пять одноле́тних а́гнцев; вот приноше́ние Наассо́на, сы́на Аминада́вова.

На следующий день свой дар преподнес Нетанэль, сын Цуара, вождь потомков Иссахара.
 
Во второ́й день принёс Нафанаи́л, сын Цуа́ра, нача́льник коле́на Иссаха́рова;

Его дар — это и блюдо серебряное весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара.
 
он принёс от себя́ приноше́ние: одно́ сере́бряное блю́до ве́сом в сто три́дцать си́клей, одну́ сере́бряную ча́шу в се́мьдесят си́клей, по си́клю свяще́нному, напо́лненные пшени́чною муко́ю, сме́шанною с еле́ем, в приноше́ние хле́бное,

Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений,
 
одну́ золоту́ю кади́льницу в де́сять си́клей, напо́лненную куре́нием,

а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка
 
одного́ тельца́, одного́ овна́, одного́ одноле́тнего а́гнца, во всесожже́ние,

и как жертву за грех — козла.
 
одного́ козла́ в же́ртву за грех,

Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Нетанэля, сына Цуара.
 
и в же́ртву ми́рную двух воло́в, пять овно́в, пять козло́в, пять одноле́тних а́гнцев; вот приноше́ние Нафанаи́ла, сы́на Цуа́рова.

В третий день пришел вождь потомков Завулоновых Элиав, сын Хелона.
 
В тре́тий день нача́льник сыно́в Завуло́новых Елиа́в, сын Хело́на;

Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара.
 
приноше́ние его́: одно́ сере́бряное блю́до, ве́сом в сто три́дцать си́клей, одна́ сере́бряная ча́ша в се́мьдесят си́клей, по си́клю свяще́нному, напо́лненные пшени́чною муко́ю, сме́шанною с еле́ем, в приноше́ние хле́бное,

Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений,
 
одна́ золота́я кади́льница в де́сять си́клей, напо́лненная куре́нием,

а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка
 
оди́н теле́ц, оди́н ове́н, оди́н одноле́тний а́гнец, во всесожже́ние,

и как жертву за грех — козла.
 
оди́н козёл в же́ртву за грех,

Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Элиава, сына Хелона.
 
и в же́ртву ми́рную два вола́, пять овно́в, пять козло́в, пять одноле́тних а́гнцев; вот приноше́ние Елиа́ва, сы́на Хело́нова.

В четвертый день пришел вождь потомков Рувимовых Элицур, сын Шедеура.
 
В четвёртый день нача́льник сыно́в Руви́мовых Елицу́р, сын Шедеу́ров;

Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара.
 
приноше́ние его́: одно́ сере́бряное блю́до ве́сом в сто три́дцать си́клей, одна́ сере́бряная ча́ша в се́мьдесят си́клей, по си́клю свяще́нному, напо́лненные пшени́чною муко́ю, сме́шанною с еле́ем, в приноше́ние хле́бное,

Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений,
 
одна́ золота́я кади́льница в де́сять си́клей, напо́лненная куре́нием,

а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка
 
оди́н теле́ц, оди́н ове́н, оди́н одноле́тний а́гнец, во всесожже́ние,

и как жертву за грех — козла.
 
оди́н козёл в же́ртву за грех,

Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Элицура, сына Шедеура.
 
и в же́ртву ми́рную два вола́, пять овно́в, пять козло́в и пять одноле́тних а́гнцев; вот приноше́ние Елицу́ра, сы́на Шедеу́рова.

В пятый день пришел вождь потомков Симеоновых Шелумиэль, сын Цуришаддая.
 
В пя́тый день нача́льник сыно́в Симео́новых Шелумии́л, сын Цуришадда́я;

Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара.
 
приноше́ние его́: одно́ сере́бряное блю́до, ве́сом в сто три́дцать си́клей, одна́ сере́бряная ча́ша в се́мьдесят си́клей, по си́клю свяще́нному, напо́лненные пшени́чною муко́ю, сме́шанною с еле́ем, в приноше́ние хле́бное,

Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений,
 
одна́ золота́я кади́льница в де́сять си́клей, напо́лненная куре́нием,

а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка
 
оди́н теле́ц, оди́н ове́н, оди́н одноле́тний а́гнец, во всесожже́ние,

и как жертву за грех — козла.
 
оди́н козёл в же́ртву за грех,

Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Шелумиэля, сына Цуришаддая.
 
и в же́ртву ми́рную два вола́, пять овно́в, пять козло́в и пять одноле́тних а́гнцев; вот приноше́ние Шелумии́ла, сы́на Цуришадда́ева.

В шестой день пришел вождь потомков Гадовых Эльясаф, сын Деуэля.
 
В шесто́й день нача́льник сыно́в Га́довых Елиаса́ф, сын Регуи́ла;

Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара.
 
приноше́ние его́: одно́ сере́бряное блю́до, ве́сом в сто три́дцать си́клей, одна́ сере́бряная ча́ша в се́мьдесят си́клей, по си́клю свяще́нному, напо́лненные пшени́чною муко́ю, сме́шанною с еле́ем, в приноше́ние хле́бное,

Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений,
 
одна́ золота́я кади́льница в де́сять си́клей, напо́лненная куре́нием,

а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка
 
оди́н теле́ц, оди́н ове́н, оди́н одноле́тний а́гнец, во всесожже́ние,

и как жертву за грех — козла.
 
оди́н козёл в же́ртву за грех,

Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Эльясафа, сына Деуэля.
 
и в же́ртву ми́рную два вола́, пять овно́в, пять козло́в и пять одноле́тних а́гнцев; вот приноше́ние Елиаса́фа, сы́на Регуи́лова.

В седьмой день пришел вождь потомков Ефрема Элишама, сын Аммихуда.
 
В седьмо́й день нача́льник сыно́в Ефре́мовых Елиша́ма, сын Аммиу́да.

Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара.
 
Приноше́ние его́: одно́ сере́бряное блю́до, ве́сом в сто три́дцать си́клей, одна́ сере́бряная ча́ша в се́мьдесят си́клей, по си́клю свяще́нному, напо́лненные пшени́чною муко́ю, сме́шанною с еле́ем, в приноше́ние хле́бное,

Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений,
 
одна́ золота́я кади́льница в де́сять си́клей, напо́лненная куре́нием,

а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка
 
оди́н теле́ц, оди́н ове́н, оди́н одноле́тний а́гнец, во всесожже́ние,

и как жертву за грех — козла.
 
оди́н козёл в же́ртву за грех,

Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Элишама, сына Аммихуда.
 
и в же́ртву ми́рную два вола́, пять овно́в, пять козло́в, пять одноле́тних а́гнцев; вот приноше́ние Елиша́мы, сы́на Аммиу́дова.

В восьмой день пришел вождь потомков Манассии Гамлиэль, сын Педацура.
 
В восьмо́й день нача́льник сыно́в Мана́ссииных Гамалии́л, сын Педацу́ра.

Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара.
 
Приноше́ние его́: одно́ сере́бряное блю́до, ве́сом в сто три́дцать си́клей, одна́ сере́бряная ча́ша в се́мьдесят си́клей, по си́клю свяще́нному, напо́лненные пшени́чною муко́ю, сме́шанною с еле́ем, в приноше́ние хле́бное,

Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений,
 
одна́ золота́я кади́льница в де́сять си́клей, напо́лненная куре́нием,

а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка
 
оди́н теле́ц, оди́н ове́н, оди́н одноле́тний а́гнец, во всесожже́ние,

и как жертву за грех — козла.
 
оди́н козёл в же́ртву за грех,

Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Гамлиэля, сына Педацура.
 
и в же́ртву ми́рную два вола́, пять овно́в, пять козло́в, пять одноле́тних а́гнцев; вот приноше́ние Гамалии́ла, сы́на Педацу́рова.

В девятый день пришел вождь потомков Вениамина Авидан, сын Гидони.
 
В девя́тый день нача́льник сыно́в Вениами́новых Авида́н, сын Гидео́ния;

Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара.
 
приноше́ние его́: одно́ сере́бряное блю́до, ве́сом в сто три́дцать си́клей, одна́ сере́бряная ча́ша в се́мьдесят си́клей, по си́клю свяще́нному, напо́лненные пшени́чною муко́ю, сме́шанною с еле́ем, в приноше́ние хле́бное,

Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений,
 
одна́ золота́я кади́льница в де́сять си́клей, напо́лненная куре́нием,

а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка
 
оди́н теле́ц, оди́н ове́н, оди́н одноле́тний а́гнец, во всесожже́ние,

и как жертву за грех — козла.
 
оди́н козёл в же́ртву за грех,

Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Авидана, сына Гидони.
 
и в же́ртву ми́рную два вола́, пять овно́в, пять козло́в, пять одноле́тних а́гнцев; вот приноше́ние Ави́дана, сы́на Гидео́ниева.

В десятый день пришел вождь потомков Дана Ахиэзер, сын Аммишаддая.
 
В деся́тый день нача́льник сыно́в Да́новых Ахиезе́р, сын Аммишадда́я;

Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара.
 
приноше́ние его́: одно́ сере́бряное блю́до, ве́сом в сто три́дцать си́клей, одна́ сере́бряная ча́ша в се́мьдесят си́клей, по си́клю свяще́нному, напо́лненные пшени́чною муко́ю, сме́шанною с еле́ем, в приноше́ние хле́бное,

Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений,
 
одна́ золота́я кади́льница в де́сять си́клей, напо́лненная куре́нием,

а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка
 
оди́н теле́ц, оди́н ове́н, оди́н одноле́тний а́гнец, во всесожже́ние,

и как жертву за грех — козла.
 
оди́н козёл в же́ртву за грех,

Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Ахиэзера, сына Аммишаддая.
 
и в же́ртву ми́рную два вола́, пять овно́в, пять козло́в, пять одноле́тних а́гнцев; вот приноше́ние Ахиезе́ра, сы́на Аммишадда́ева.

В одиннадцатый день пришел вождь потомков Асира Пагиэль, сын Охрана.
 
В оди́ннадцатый день нача́льник сыно́в Аси́ровых Пагии́л, сын Охра́на;

Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара.
 
приноше́ние его́: одно́ сере́бряное блю́до, ве́сом в сто три́дцать си́клей, одна́ сере́бряная ча́ша в се́мьдесят си́клей, по си́клю свяще́нному, напо́лненные пшени́чною муко́ю, сме́шанною с еле́ем, в приноше́ние хле́бное,

Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений,
 
одна́ золота́я кади́льница в де́сять си́клей, напо́лненная куре́нием,

а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка
 
оди́н теле́ц, оди́н ове́н, оди́н одноле́тний а́гнец, во всесожже́ние,

и как жертву за грех — козла.
 
оди́н козёл в же́ртву за грех,

Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Пагиэля, сына Охрана.
 
и в же́ртву ми́рную два вола́, пять овно́в, пять козло́в, пять одноле́тних а́гнцев; вот приноше́ние Паги́ила, сы́на Охра́нова.

В двенадцатый день пришел вождь потомков Неффалима Ахира, сын Энана.
 
В двена́дцатый день нача́льник сыно́в Неффали́мовых Ахи́ра, сын Ена́на;

Его дар — это и серебряное блюдо весом в сто тридцать шекелей, и серебряная чаша-кропильница весом в семьдесят шекелей (имеющих хождение в Святилище). Блюдо и чаша были наполнены лучшей пшеничной мукой, политой оливковым маслом, как то полагалось для хлебного дара.
 
приноше́ние его́: одно́ сере́бряное блю́до, ве́сом в сто три́дцать си́клей, одна́ сере́бряная ча́ша в се́мьдесят си́клей, по си́клю свяще́нному, напо́лненные пшени́чною муко́ю, сме́шанною с еле́ем, в приноше́ние хле́бное,

Он же подарил и большую (в десять шекелей) чашу из золота, полную благовонных курений,
 
одна́ золота́я кади́льница в де́сять си́клей, напо́лненная куре́нием,

а для того, чтобы совершить всесожжение, — молодого быка, барана и годовалого ягненка
 
оди́н теле́ц, оди́н ове́н, оди́н одноле́тний а́гнец, во всесожже́ние,

и как жертву за грех — козла.
 
оди́н козёл в же́ртву за грех,

Для благодарственной жертвы привел он двух быков, пять баранов, пять козлов и пять ягнят годовалых. Таков был дар Ахиры, сына Энана.
 
и в же́ртву ми́рную два вола́, пять овно́в, пять козло́в, пять одноле́тних а́гнцев; вот приноше́ние Ахи́ры, сы́на Ена́нова.

В день помазания жертвенника, при его освящении, в дар от вождей Израилевых было отдано двенадцать серебряных блюд, двенадцать серебряных чаш-кропильниц и двенадцать чаш из золота.
 
Вот приноше́ния от нача́льников Изра́илевых при освяще́нии же́ртвенника в день пома́зания его́: двена́дцать сере́бряных блюд, двена́дцать сере́бряных чаш, двена́дцать золоты́х кади́льниц;

Каждое блюдо весило сто тридцать шекелей, и каждая чаша-кропильница — семьдесят. Всего серебра на эти сосуды ушло две тысячи четыреста шекелей2 (имеющих хождение в Святилище).
 
по сто тридцати́ си́клей серебра́ в ка́ждом блю́де и по семи́десяти в ка́ждой ча́ше: ита́к, всего́ серебра́ в сих сосу́дах две ты́сячи четы́реста си́клей, по си́клю свяще́нному;

Каждая из двенадцати чаш для благовонных курений весила десять шекелей. Всего золота в них было сто двадцать шекелей (имеющих хождение в Святилище).3
 
золоты́х кади́льниц, напо́лненных куре́нием, двена́дцать, в ка́ждой кади́льнице по десяти́ си́клей, по си́клю свяще́нному: всего́ зо́лота в кади́льницах сто два́дцать си́клей;

Всего скота, который привели для всесожжения, было двенадцать быков, двенадцать баранов и двенадцать ягнят годовалых; в жертву за грех привели двенадцать козлов
 
во всесожже́ние всего́ двена́дцать тельцо́в из скота́ кру́пного, двена́дцать овно́в, двена́дцать одноле́тних а́гнцев и при них хле́бное приноше́ние, и в же́ртву за грех двена́дцать козло́в,

и в благодарственную жертву — двадцать четыре быка, шестьдесят баранов, шестьдесят козлов и шестьдесят годовалых ягнят. Таковы были дары, принесенные при освящении жертвенника после его помазания.
 
и в же́ртву ми́рную всего́ из кру́пного скота́ два́дцать четы́ре тельца́, шестьдеся́т овно́в, шестьдеся́т козло́в, шестьдеся́т одноле́тних а́гнцев; вот приноше́ния при освяще́нии же́ртвенника по́сле пома́зания его́.

И всякий раз, когда Моисей входил в Шатер Откровения, чтобы говорить с ГОСПОДОМ, он слышал Голос, обращавшийся к нему оттуда, где над златым Покровом, что на ковчеге со скрижалями Закона,4 стояли два херувима, и так ГОСПОДЬ говорил с ним.
 
Когда́ Моисе́й входи́л в ски́нию собра́ния, что́бы говори́ть с Го́сподом, слы́шал го́лос, говоря́щий ему́ с кры́шки, кото́рая над ковче́гом открове́ния ме́жду двух херуви́мов, и он говори́л ему́.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
14  [1] — Т. е. блюдо было весом 1,5 кг, чаша-кропильница — 0,8 кг, а чаша из золота — 0,1 кг; то же в подобных случаях в этой главе.
85  [2] — Т. е. 27,6 кг.
86  [3] — Т. е. 1,4 кг. Хотя численность колен Израилевых была различной и, следовательно, они различались своим богатством, дары их равны. Такое пространное перечисление одинаковых даров каждого колена есть изобразительный прием повествования, цель которого — показать дух единства и общности всех колен и их равенства перед Богом.
89  [4] — Букв.: на ковчеге Свидетельства.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.