Деяния 12 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

В те дни царь Ирод начал жестоко преследовать некоторых членов церкви.
 
В то вре́мя царь И́род подня́л ру́ки на не́которых из принадлежа́щих к це́ркви, что́бы сде́лать им зло,

Так, он обезглавил1 Иакова, брата Иоанна.
 
и уби́л Иа́кова, бра́та Иоа́ннова, мечо́м.

Увидев, что этим он угодил иудеям, Ирод приказал схватить и Петра. Это было во время праздника Пресных Хлебов.2
 
Ви́дя же, что э́то прия́тно Иуде́ям, вслед за тем взял и Петра́, — тогда́ бы́ли дни опре́сноков, —

Схватив Петра, он заточил его в темницу, поручив стеречь его воинам, четырем сменам из четырех человек в каждой, намереваясь после Пасхи судить его принародно.3
 
и, задержа́в его́, посади́л в темни́цу, и приказа́л четырём четвери́цам во́инов стере́чь его́, намерева́ясь по́сле Па́схи вы́вести его́ к наро́ду.

Пока Петра держали в темнице, церковь усердно молилась за него Богу.
 
Ита́к, Петра́ стерегли́ в темни́це, ме́жду те́м це́рковь приле́жно моли́лась о нём Бо́гу.

В ночь, накануне того дня, когда Ирод собирался вывести его к народу, Петр спал между двумя воинами, скованный двумя цепями. И стража у дверей охраняла темницу.
 
Когда́ же И́род хоте́л вы́вести его́, в ту ночь Пётр спал ме́жду двумя́ во́инами, ско́ванный двумя́ цепя́ми, и стра́жи у двере́й стерегли́ темни́цу.

Внезапно явился ангел Господень, и свет озарил темницу. Ангел, растолкав Петра, разбудил его, говоря: «Вставай скорее». И цепи упали с его рук.
 
И вот, А́нгел Госпо́день предста́л, и свет осия́л темни́цу. А́нгел, толкну́в Петра́ в бок, пробуди́л его́ и сказа́л: встань скоре́е. И це́пи упа́ли с рук его́.

Ангел сказал ему: «Повяжись поясом и надень сандалии свои». Он так и сделал. Тогда ангел сказал ему: «Набрось свой плащ и следуй за мной».
 
И сказа́л ему́ А́нгел: опоя́шься и обу́йся. Он сде́лал так. Пото́м говори́т ему́: наде́нь оде́жду твою́ и иди́ за мно́ю.

Петр вышел из темницы и следовал за ним, не понимая, что всё, совершаемое ангелом, наяву происходит — он думал, что это видение.
 
Пётр вы́шел и сле́довал за ним, не зна́я, что де́лаемое А́нгелом бы́ло действи́тельно, а ду́мая, что ви́дит виде́ние.

Миновав первый и второй сторожевые посты, они подошли к железным воротам, ведущим в город, и те сами отворились перед ними. Они вышли через эти ворота, и, как только прошли одну улицу, ангел внезапно исчез.
 
Пройдя́ пе́рвую и втору́ю стра́жу, они́ пришли́ к желе́зным воро́там, веду́щим в го́род, кото́рые са́ми собо́ю отвори́лись им: они́ вы́шли, и прошли́ одну́ у́лицу, и вдруг А́нгела не ста́ло с ним.

Придя в себя, Петр сказал: «Теперь я точно знаю, что Господь послал ангела Своего и избавил меня от рук Ирода и от всего, чего ожидал народ иудейский».
 
Тогда́ Пётр, придя́ в себя́, сказа́л: тепе́рь я ви́жу вои́стину, что Госпо́дь посла́л А́нгела Своего́ и изба́вил меня́ из руки́ И́рода и от всего́, чего́ ждал наро́д Иуде́йский.

Когда он понял это, 4 то пошел прямо к дому Марии, матери Иоанна, называемого также Марком. Многие собрались там и молились.
 
И, осмотре́вшись, пришёл к до́му Мари́и, ма́тери Иоа́нна, называ́емого Ма́рком, где мно́гие собра́лись и моли́лись.

Когда Петр постучал в ворота, на стук его5 вышла служанка по имени Рода.
 
Когда́ же Пётр постуча́лся у воро́т, то вы́шла послу́шать служа́нка, и́менем Ро́да,

Узнав голос Петра, она так обрадовалась, что, даже не открыв ему, вбежала в дом объявить, что Петр стоит у ворот.
 
и, узна́в го́лос Петра́, от ра́дости не отвори́ла воро́т, но, вбежа́в, объяви́ла, что Пётр стои́т у воро́т.

«В своем ли ты уме?» — сказали ей в ответ. Но она стояла на своем. Тогда ей возразили: «Это, наверно, его ангел».
 
А те сказа́ли ей: в своём ли ты уме́? Но она́ утвержда́ла своё. Они́ же говори́ли: э́то А́нгел его́.

А тем временем Петр продолжал стучать. Отворив калитку, они увидели его и изумились.
 
Ме́жду те́м Пётр продолжа́л стуча́ть. Когда́ же отвори́ли, то уви́дели его́ и изуми́лись.

Он же, сделав им знак рукою, чтобы успокоились, рассказал [им], как Господь вывел его из темницы. Затем он попросил: «Сообщите об этом Иакову и братьям». Покинув этот дом, он пошел в другое место.
 
Он же, дав знак руко́ю, что́бы молча́ли, рассказа́л им, как Госпо́дь вы́вел его́ из темни́цы, и сказа́л: уве́домьте о сём Иа́кова и бра́тьев. Пото́м, вы́йдя, пошёл в друго́е ме́сто.

Когда же наступило утро, солдаты пришли в большое смятение: они не могли понять, что случилось, где Петр.
 
По наступле́нии дня ме́жду во́инами сде́лалась больша́я трево́га о том, что сде́лалось с Петро́м.

Ирод приказал разыскать его. И когда его не нашли, Ирод, допросив тех, кто стерег темницу, велел казнить их. После этих событий Ирод отправился из Иудеи в Кесарию, чтобы пожить там.
 
И́род же, поиска́в его́ и не найдя́, суди́л стра́жей и веле́л казни́ть их. Пото́м он отпра́вился из Иуде́и в Кеса́рию и там остава́лся.

В то время он был сильно разгневан на жителей Тира и Сидона. А они, договорившись между собой, явились к нему и, склонив на свою сторону управляющего царским двором Власта, просили мира, так как область их во всем, что касалось продовольствия, зависела от царской.
 
И́род был раздражён на Тиря́н и Сидоня́н; они́ же, согласи́вшись, пришли́ к нему́ и, склони́в на свою́ сто́рону Вла́ста, посте́льника ца́рского, проси́ли ми́ра, потому́ что о́бласть их пита́лась от о́бласти ца́рской.

В назначенный день Ирод, надев царские одежды, воссел на троне и обратился к собравшимся.
 
В назна́ченный день И́род, оде́вшись в ца́рскую оде́жду, сел на возвы́шенном ме́сте и говори́л к ним;

Народ же, в угоду ему, восклицал: «Это не человек говорит, а Бог».6
 
а наро́д восклица́л: э́то го́лос Бо́га, а не челове́ка.

И тотчас поразил Ирода ангел Господень за то, что не воздал тот славы Богу: он умер, изъеденный червями.
 
Но вдруг А́нгел Госпо́день порази́л его́ за то, что он не возда́л сла́вы Бо́гу; и он, быв изъе́ден червя́ми, у́мер.

А весть Божия продолжала распространяться, и ее последователей становилось всё больше.7
 
Сло́во же Бо́жие росло́ и распространя́лось.

Варнава же и Савл, выполнив порученное им дело, вернулись в Иерусалим,8 взяв с собой Иоанна, называемого также Марком.
 
А Варна́ва и Савл, по исполне́нии поруче́ния, возврати́лись из Иерусали́ма (в Антио́хию), взяв с собо́ю и Иоа́нна, про́званного Ма́рком.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: убил мечом.
3  [2] — Праздник Пресных Хлебов (опресноков) во времена НЗ отождествлялся с праздником Пасхи.
4  [3] — Букв.: вывести его к народу.
12  [4] — Или: осмотревшись.
13  [5] — Букв.: послушать; или: отворить (дверь).
22  [6] — Букв.: это голос Бога, а не человека.
24  [7] — Букв.: а слово Божие росло и распространялось.
25  [8] — В некот. рукописях: из Иерусалима.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.