Деяния 7 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

Тогда первосвященник спросил его: «Так ли это?»
 
Тогда́ сказа́л первосвяще́нник: так ли э́то?

Стефан ответил: «Братья и отцы! Послушайте меня! Бог, великий в славе Своей, явился праотцу нашему Аврааму еще до переселения в Харран, когда он жил в Месопотамии,
 
Но он сказа́л: мужи́ бра́тия и отцы́! послу́шайте. Бог сла́вы яви́лся отцу́ на́шему Авраа́му в Месопота́мии, пре́жде переселе́ния его́ в Харра́н,

и сказал ему: „Оставь землю свою и родство свое и иди в ту землю, которую Я тебе укажу“.1
 
и сказа́л ему́: «вы́йди из земли́ твое́й и из родства́ твоего́ и из до́ма отца́ твоего́ и пойди́ в зе́млю, кото́рую покажу́ тебе́».

Тогда Авраам, покинув землю халдеев, поселился в Харране, а уже оттуда, после того, как умер отец его, привел2 его Бог в эту землю, на которой теперь вы живете.
 
Тогда́ он вы́шел из земли́ Халде́йской и посели́лся в Харра́не; а отту́да, по сме́рти отца́ его́, пересели́л его́ Бог в сию́ зе́млю, в кото́рой вы ны́не живёте.

Но Он не дал ему и пяди земли на ней, ничего, что тот мог бы назвать своим, но обещал отдать эту землю во владение и ему, и потомству3 его после него,4 хотя тогда у Авраама еще не было детей.
 
И не дал ему́ на ней насле́дства ни на стопу́ ноги́, а обеща́л дать её во владе́ние ему́ и пото́мству его́ по нём, когда́ ещё был он безде́тен.

Бог так сказал: „Потомки его будут пришельцами на земле чужой, и поработят их, и будут угнетать их четыреста лет.
 
И сказа́л ему́ Бог, что пото́мки его́ бу́дут переселе́нцами в чужо́й земле́ и бу́дут в порабоще́нии и притесне́нии лет четы́реста.

Но Я совершу суд над тем народом, у которого они окажутся в порабощении, — сказал Он, — и после этого они оставят чужую землю и станут поклоняться5 Мне на месте сем“.6
 
«Но Я, сказа́л Бог, произведу́ суд над тем наро́дом, у кото́рого они́ бу́дут в порабоще́нии; и по́сле того́ они́ вы́йдут и бу́дут служи́ть Мне на сём ме́сте».

Дал тогда Бог Аврааму как знак завета установление об обрезании,7 и когда у того родился Исаак, на восьмой день после его рождения Авраам обрезал его, Исаак же, в свою очередь, совершил обрезание Иакова, а Иаков — двенадцати сыновей своих, будущих патриархов наших.
 
И дал ему́ заве́т обреза́ния. По сём роди́л он Исаа́ка и обре́зал его́ в восьмо́й день; а Исаа́к роди́л Иа́кова, Иа́ков же двена́дцать патриа́рхов.

Сыновья Иакова8 стали завидовать брату своему Иосифу и продали его в рабство в Египет. Но Бог был с ним
 
Патриа́рхи, по за́висти, прода́ли Ио́сифа в Еги́пет; но Бог был с ним,

и избавил его от всех бедствий его. Он дал Иосифу мудрость, которая настолько расположила к нему фараона,9 царя египетского, что тот поставил его правителем Египта и управляющим [во] всем доме своем.
 
и изба́вил его́ от всех скорбе́й его́, и дарова́л му́дрость ему́ и благоволе́ние царя́ Еги́петского фарао́на, кото́рый и поста́вил его́ нача́льником над Еги́птом и над всем до́мом свои́м.

Когда во всем Египте и Ханаане настали голод и великая нужда и у отцов наших не было пищи,
 
И пришёл го́лод и вели́кая скорбь на всю зе́млю Еги́петскую и Ханаа́нскую, и отцы́ на́ши не находи́ли пропита́ния.

Иаков, услышав, что хлеб есть в Египте, послал туда отцов наших. Это было их первое посещение.
 
Иа́ков же, услы́шав, что есть хлеб в Еги́пте, посла́л туда́ отцо́в на́ших в пе́рвый раз.

А когда они пришли во второй раз, Иосиф открылся братьям своим — и стал известен фараону род Иосифа.
 
А когда́ они́ пришли́ во второ́й раз, Ио́сиф откры́лся бра́тьям свои́м, и изве́стен стал фарао́ну род Ио́сифов.

Тогда Иосиф послал за отцом своим Иаковом и за всеми остальными родственниками ( а было их 75 душ).
 
Ио́сиф, посла́в, призва́л отца́ своего́ Иа́кова и всё родство́ своё, душ се́мьдесят пять.

Иаков переселился10 в Египет. Там и он сам, и отцы наши окончили дни свои.
 
Иа́ков перешёл в Еги́пет, и сконча́лся сам и отцы́ на́ши;

Останки их перенесли в Сихем и похоронили в гробнице, которую Авраам купил за некую цену у сыновей Еммора в Сихеме.11
 
и перенесены́ бы́ли в Сихе́м и поло́жены во гро́бе, кото́рый купи́л Авраа́м цено́ю серебра́ у сыно́в Еммо́ра Сихе́мова.

Между тем приближалось время исполнения того обещания, которое Бог дал12 Аврааму. Народ наш в Египте становился сильным и многочисленным.
 
А по ме́ре, как приближа́лось вре́мя испо́лниться обетова́нию, о кото́ром кля́лся Бог Авраа́му, наро́д возраста́л и умножа́лся в Еги́пте,

[На престол же египетский] взошел другой царь, который не знал Иосифа.13
 
до тех пор, как восста́л ино́й царь, кото́рый не знал Ио́сифа.

Против народа нашего он поступал коварно и жестоко и заставлял отцов [наших] выбрасывать младенцев своих, тем самым обрекая их на погибель.
 
Сей, ухищря́ясь про́тив ро́да на́шего, притесня́л отцо́в на́ших, принужда́я их броса́ть дете́й свои́х, что́бы не остава́лись в живы́х.

В то самое время родился Моисей, и был он красивым и угодным Богу ребенком. Первые три месяца о нем заботились в родительском доме.
 
В э́то вре́мя роди́лся Моисе́й, и был прекра́сен пред Бо́гом. Три ме́сяца он был пита́ем в до́ме отца́ своего́.

А когда родители все же должны были вынести его из дома,14 взяла его к себе дочь фараона и воспитала его как сына.
 
А когда́ был бро́шен, взяла́ его́ дочь фарао́нова и воспита́ла его́ у себя́, как сы́на.

Моисей был обучен всей мудрости египетской и был силен в слове и делах своих.
 
И нау́чен был Моисе́й всей му́дрости Еги́петской, и был силён в слова́х и дела́х.

Когда исполнилось ему сорок лет, пожелал он навестить братьев своих, сынов Израиля.
 
Когда́ же испо́лнилось ему́ со́рок лет, пришло́ ему́ на се́рдце посети́ть бра́тьев свои́х, сыно́в Изра́илевых.

Увидев, как одного из них избивали,15 он вступился и отомстил за обижаемого, убив египтянина.
 
И, уви́дев одного́ из них обижа́емого, вступи́лся и отомсти́л за оскорблённого, порази́в Египтя́нина.

Думал он: [его] братья поймут, что чрез него Бог избавляет их от угнетения, но они не поняли.
 
Он ду́мал, пойму́т бра́тья его́, что Бог руко́ю его́ даёт им спасе́ние; но они́ не по́няли.

На следующий день он пришел к ним, когда двое из них дрались, и пытался их примирить: „Прекратите, вы же братья! Зачем обижать друг друга?“
 
На сле́дующий день, когда́ не́которые из них дра́лись, он яви́лся и склоня́л их к ми́ру, говоря́: «вы бра́тья; заче́м обижа́ете друг дру́га?»

Но обижавший своего ближнего оттолкнул Моисея и сказал: „Кто поставил тебя начальником и судьей над нами?
 
Но обижа́ющий бли́жнего оттолкну́л его́, сказа́в: «кто тебя́ поста́вил нача́льником и судьёю над на́ми?

Уж не хочешь ли ты убить и меня, как вчера убил египтянина?“16
 
Не хо́чешь ли ты уби́ть и меня́, как вчера́ уби́л Египтя́нина?»

Услышав это, Моисей бежал из Египта и жил пришельцем в земле Мадиам. Там у него родилось два сына.
 
От сих слов Моисе́й убежа́л и сде́лался прише́льцем в земле́ Мадиа́мской, где роди́лись от него́ два сы́на.

Прошло еще сорок лет, и в пустыне17 у горы Синай явился ему Ангел в пламени горящего тернового куста.18
 
По исполне́нии сорока́ лет яви́лся ему́ в пусты́не горы́ Сина́я А́нгел Госпо́день в пла́мени горя́щего терно́вого куста́.

Увиденное сильно удивило Моисея. А когда он подходил, чтобы рассмотреть этот куст, раздался голос Господа:
 
Моисе́й, уви́дев, диви́лся виде́нию; а когда́ подходи́л рассмотре́ть, был к нему́ глас Госпо́день:

Я — Бог отцов твоих, Бог Авраама, Исаака и Иакова“.19 Моисея охватил трепет, и он глаз не смел поднять.
 
«Я Бог отцо́в твои́х, Бог Авраа́ма и Бог Исаа́ка и Бог Иа́кова». Моисе́й, объя́тый тре́петом, не смел смотре́ть.

И сказал ему Господь: „Сними обувь с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, земля святая.
 
И сказа́л ему́ Госпо́дь: «сними́ о́бувь с ног твои́х, и́бо ме́сто, на кото́ром ты стои́шь, есть земля́ свята́я.

Увидел Я притеснение народа Моего в Египте, услышал стон его и сошел освободить его. Иди теперь, Я посылаю тебя в Египет“.20
 
Я ви́жу притесне́ние наро́да Моего́ в Еги́пте, и слы́шу стена́ние его́, и нисшёл изба́вить его́: ита́к, пойди́, Я пошлю́ тебя́ в Еги́пет».

Этот Моисей, которого они отвергли, сказав: „Кто поставил тебя начальником и судьей?“, и был тем самым человеком, которого послал им Бог как вождя и избавителя. А сделано это было рукою Ангела, явившегося ему в горящем терновом кусте.
 
Сего́ Моисе́я, кото́рого они́ отве́ргли, сказа́в: «кто тебя́ поста́вил нача́льником и судьёю?», сего́ Бог че́рез А́нгела, яви́вшегося ему́ в терно́вом кусте́, посла́л нача́льником и избави́телем.

И вывел он народ израильский из Египта, творя чудеса и знамения в Египте и на Красном21 море, и в течение еще сорока лет — в пустыне.
 
Сей вы́вел их, сотвори́в чудеса́ и знаме́ния в земле́ Еги́петской, и в Че́рмном мо́ре, и в пусты́не в продолже́ние сорока́ лет.

Этот самый Моисей сказал сынам Израиля: „Пророка пошлет22 вам Бог из ваших же братьев, как меня послал “.23
 
Э́то тот Моисе́й, кото́рый сказа́л сына́м Изра́илевым: «Проро́ка воздви́гнет вам Госпо́дь Бог ваш из бра́тьев ва́ших, как меня́; Его́ слу́шайте».

И не кто иной, как он, в собрании всего общества в пустыне был посредником между Ангелом, говорившим с ним на горе Синае, и отцами нашими24 и принял живые слова, чтобы передать нам.25
 
Э́то тот, кото́рый был в собра́нии в пусты́не с А́нгелом, говори́вшим ему́ на горе́ Сина́е, и с отца́ми на́шими, и кото́рый при́нял живы́е слова́, что́бы переда́ть нам,

Но отцы наши не захотели прислушаться к словам Моисея: они отвергли его и стали помышлять о возвращении в Египет.26
 
кото́рому отцы́ на́ши не хоте́ли быть послу́шными, но отри́нули его́ и обрати́лись сердца́ми свои́ми к Еги́пту,

И сказали они Аарону: „Сделай нам богов, чтобы шли они впереди нас, ведь мы не знаем, что сталось с тем Моисеем, который вывел нас из Египта“.27
 
сказа́в Ааро́ну: «сде́лай нам бого́в, кото́рые предше́ствовали бы нам; и́бо с Моисе́ем, кото́рый вы́вел нас из земли́ Еги́петской, не зна́ем, что случи́лось».

И сделали они в те дни изваяние тельца, и принесли этому идолу жертву, устроив торжества в честь творения рук своих.
 
И сде́лали в те дни тельца́, и принесли́ же́ртву и́долу, и весели́лись пе́ред де́лом рук свои́х.

И отвернулся от них Бог, оставив их поклоняться воинству небесному, как написано в Книге пророков: „Дом Израилев! Мне ли приносили вы свои заклания и жертвы все сорок лет, пока были в пустыне?
 
Бог же отврати́лся и оста́вил их служи́ть во́инству небе́сному, как напи́сано в кни́ге проро́ков: «дом Изра́илев! приноси́ли ли вы Мне заколе́ния и же́ртвы в продолже́ние сорока́ лет в пусты́не?

На плечах своих носили вы и шатер Молоха, и звезду бога [вашего] Рефана, тех идолов,28 которых вы изваяли, чтоб им поклоняться. И за всё это Я выселю вас за Вавилон“.29
 
Вы при́няли ски́нию Моло́хову и звезду́ бо́га ва́шего Ремфа́на, изображе́ния, кото́рые вы сде́лали, что́бы поклоня́ться им: и Я переселю́ вас да́лее Вавило́на».

Был у отцов наших в пустыне Шатер30 Свидетельства. Сделан он был так, как повелел Бог31 Моисею, по тому образцу, который Он показал ему.32
 
Ски́ния свиде́тельства была́ у отцо́в на́ших в пусты́не, как повеле́л Говори́вший Моисе́ю сде́лать её по образцу́, им ви́денному.

В следующем поколении отцы наши под предводительством Иисуса33 Навина принесли с собой этот Шатер в страну, которой некогда владели языческие народы, изгнанные Богом на глазах отцов наших. И оставалось всё так до дней Давида,
 
Отцы́ на́ши с Иису́сом, взяв её, внесли́ во владе́ния наро́дов, и́згнанных Бо́гом от лица́ отцо́в на́ших. Так бы́ло до дней Дави́да.

который обрел расположение Божие34 и молился о том, чтобы было ему позволено устроить место обитания для Бога, Которому поклонялся Иаков.35
 
Сей обрёл благода́ть пред Бо́гом и моли́л, что́бы найти́ жили́ще Бо́гу Иа́кова.

Дом же Ему построил Соломон.
 
Соломо́н же постро́ил Ему́ дом.

Но не живет Всевышний в домах рукотворных, как говорит пророк:
 
Но Всевы́шний не в рукотворённых хра́мах живёт, как говори́т проро́к:

Небо — престол Мой, опорой для ног Моих служит земля. Какой дом построите Мне, — говорит Господь,иль место какое найдете отдохновения Моего?
 
«Не́бо — престо́л Мой, и земля́ — подно́жие ног Мои́х. Како́й дом сози́ждете Мне, говори́т Госпо́дь, и́ли како́е ме́сто для поко́я Моего́?

Не Моя ли рука сотворила всё это?!“36
 
Не Моя́ ли рука́ сотвори́ла всё сие́?»

Упрямые люди, обрезаны вы, но язычники сердцем, и к истине глухи!37 Как ваши отцы, так и вы всегда противитесь Духу Святому!
 
Жестоковы́йные! лю́ди с необре́занным се́рдцем и уша́ми! вы всегда́ проти́витесь Ду́ху Свято́му, как отцы́ ва́ши, так и вы.

Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убили тех, кто предсказывал пришествие Праведника, а вы стали Его предателями и убийцами.
 
Кого́ из проро́ков не гна́ли отцы́ ва́ши? Они́ уби́ли предвозвести́вших прише́ствие Пра́ведника, Кото́рого преда́телями и уби́йцами сде́лались ны́не вы, —

Но хоть и получили вы Закон, переданный вам через ангелов, не соблюли вы его!»
 
вы, кото́рые при́няли зако́н при служе́нии А́нгелов и не сохрани́ли.

Услышав это, они в ярости38 заскрежетали зубами.
 
Слу́шая сие́, они́ рва́лись сердца́ми свои́ми и скрежета́ли на него́ зуба́ми.

Стефан же, исполненный Духа Святого, взглянул на небо и увидел там сияние Божьей славы и Самого Иисуса, стоящего по правую руку Бога.
 
Стефа́н же, бу́дучи испо́лнен Ду́ха Свято́го, воззре́в на не́бо, уви́дел сла́ву Бо́жию и Иису́са, стоя́щего одесну́ю Бо́га,

«Смотрите, — сказал он, — вижу я небеса открытыми и Сына Человеческого, стоящего по правую руку Бога».
 
и сказа́л: вот, я ви́жу небеса́ отве́рстые и Сы́на Челове́ческого, стоя́щего одесну́ю Бо́га.

При этих словах они стали затыкать себе уши и с криком все как один набросились на него.
 
Но они́, закрича́в гро́мким го́лосом, затыка́ли у́ши свои́, и единоду́шно устреми́лись на него́,

Они выволокли Стефана за город и стали побивать его камнями. Свидетели39 расправы сложили свои верхние одежды у ног юноши по имени Савл.40
 
и, вы́ведя за го́род, ста́ли побива́ть его́ камня́ми. Свиде́тели же положи́ли свои́ оде́жды у ног ю́ноши, и́менем Са́вла,

Стефан, когда побивали его камнями, взывал к Богу и говорил: «Господь Иисус, прими дух мой!»
 
и побива́ли камня́ми Стефа́на, кото́рый моли́лся и говори́л: Го́споди Иису́се! прии́ми дух мой.

Упав на колени, он громко воскликнул: «Господи, не вмени им греха сего!» И, сказав это, почил.
 
И, преклони́в коле́ни, воскли́кнул гро́мким го́лосом: Го́споди! не вмени́ им греха́ сего́. И, сказа́в сие́, почи́л.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Быт 12:1.
4  [2] — Букв.: переселил.
5  [3] — Букв.: семени; то же в ст. 6.
5  [4] — Быт 17:8.
7  [5] — Или: служить.
7  [6] — Быт 15:13,14; Исх 3:12.
8  [7] — Букв.: и дал ему завет обрезания.См. в Словаре Обрезание.
9  [8] — Букв.: патриархи.
10  [9] — Букв.: дал ему милость и мудрость перед фараоном.
15  [10] — Букв.: сошел.
16  [11] — В некот. рукописях: Еммора Сихемского.
17  [12] — В некот. рукописях: о котором клялся Бог.
18  [13] — Исх 1:8 (LXX).
21  [14] — Букв.: когда был он выброшен.
24  [15] — Букв.: поступали несправедливо/обижали.
28  [16] — Исх 2:14; то же в ст. 35.
30  [17] — См. в Словаре Пустыня.
30  [18] — Исх 3:2.
32  [19] — Исх 3:6.
34  [20] — Исх 3:5−10.
36  [21] — Син. пер.: Чермном.
37  [22] — Букв.: поднимет.
37  [23] — Некот. рукописи добавляют: Его слушайте; Втор 18:15.
38  [24] — Букв.: это тот, кто в собрании (друг. возм. пер.: в церкви) в пустыне был с Ангелом… и с отцами нашими.
38  [25] — В некот. рукописях: вам.
39  [26] — Букв.: и обратились сердцами своими к Египту.
40  [27] — Исх 32:4,23.
43  [28] — Букв.: изваяния/изображения.
43  [29] — Ам 5:25−27 (LXX).
44  [30] — Греч. скэнэ — палатка, шатер, шалаш — переносной храм иудеев.
44  [31] — Букв.: как повелел Тот, Кто говорил.
44  [32] — Букв.: который тот увидел.
45  [33] — Букв.: отцы наши с Иисусом, т.е. с Иисусом Навином — Иешуа Бен-Нун (Син. пер.: Иисус Навин) был вождем израильтян после смерти Моисея.
46  [34] — Букв.: обрел благодать/милость пред Богом.
46  [35] — Букв.: Богу Иакова; в некот. рукописях: дому Иакова.
50  [36] — Ис 66:1,2.
51  [37] — Букв.: упрямые и необрезанные сердцами и ушами.
54  [38] — Букв.: пришли в ярость в сердцах своих.
58  [39] — Вероятно, свидетели были также участниками этой расправы.
58  [40] — Савл (или: Саул) — еврейское имя Павла, будущего апостола.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.