Под редакцией Кулаковых 2 [1] — Букв.: овощи/зелень.
4 [2] — Или: Господом; словами «Господь» и «Господин» переводится одно и то же греч. слово.
4 [3] — В некот. рукописях: Бог.
5 [4] — Или: каждый по своему пониманию должен прийти к твердому убеждению.
6 [5] — Здесь и ниже в этом стихе друг. возм. пер.: с мыслью о Господе; букв.: Господу.
6 [6] — Некот. рукописи добавляют: и кто не чтит особо какой-то день, Господу не чтит.
9 [7] — Некот. рукописи добавляют: и воскрес.
10 [8] — Букв.: перед судейским престолом Бога (в некот. рукописях: Христа).
11 [9] — Друг. возм. пер.: исповедает Бога. Ис 49:18; Ис 45:23 (LXX).
20 [10] — Друг. возм. пер.: плохо человеку, если он ест, мучимый совестью.
21 [11] — Некот. рукописи добавляют: или причиной падения, или он ослабеет.
22 [12] — Букв.: блажен тот, кто не осуждает себя за то решение, которое принимает.