Иисус Навин 13 глава

Книга Иисуса Навина
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

Иисус прожил долгую жизнь, состарился, и ГОСПОДЬ сказал ему: «Ты прожил долгую жизнь, состарился, а земель, которые вам предстоит завоевать, еще очень много.
 
Когда́ Иису́с соста́рился, вошёл в лета́ прекло́нные, тогда́ Госпо́дь сказа́л ему́: ты соста́рился, вошёл в лета́ прекло́нные, а земли́ брать в насле́дие остаётся ещё о́чень мно́го.

Вот они, оставшиеся земли: это все области филистимские и все земли, где живут потомки Гешура,
 
Остаётся сия́ земля́: все окру́ги Филисти́мские и вся земля́ Гессу́рская.

от реки Шихор, что близ восточной границы Египта,1 и на север до самых пределов Экрона. Эти земли считаются владениями ханаанеев, там пять правителей филистимских: в Газе, Ашдоде, Ашкелоне, Гате и Экроне — и земля аввеев
 
От Сихо́ра, что пред Еги́птом, до преде́лов Екро́на к се́веру, счита́ются Ханаа́нскими пять владе́льцев Филисти́мских: Га́зский, Азо́тский, Аскало́нский, Ге́фский, Екро́нский и Авве́йский;

на юге. Также и все земли ханаанеев от Ары, что в краю сидонском,2 и до самого Афека, до пределов амореев,
 
к ю́гу же вся земля́ Ханаа́нская от Меа́ры Сидо́нской до Афе́ка, до преде́лов Аморре́йских,

и страна, где живет племя Гибла, и весь Ливан до восточных его границ — от Баал-Гада, что у подножия3 горы Ермон, до Лево-Хамата.
 
та́кже земля́ Ге́вла и весь Лива́н к восто́ку со́лнца от Ваа́л-Га́да, что по́дле горы́ Ермо́на, до вхо́да в Ема́ф.

Я Сам буду изгонять всех обитателей горной страны, что простирается от Ливана до Мисрефот-Маим, и всех сидонян по мере продвижения израильтян. Ты же распредели по жребию между израильтянами их наследие — эти земли, как Я указал тебе.
 
Всех го́рных жи́телей от Лива́на до Мисрефо́ф-Маи́ма, всех Сидоня́н Я изгоню́ от лица́ сыно́в Изра́илевых. Раздели́ же её в уде́л Изра́илю, как Я повеле́л тебе́;

Раздели эти земли теперь и передай их девяти коленам и половине колена Манассии в наследственное владение».
 
раздели́ зе́млю сию́ в уде́л девяти́ коле́нам и полови́не коле́на Мана́ссиина.

Другая же половина4 колена Манассии и потомки Рувима и Гада к тому времени уже обрели свое наследие — земли на восточном берегу Иордана, что назначены были для них еще Моисеем. Моисей, слуга ГОСПОДЕНЬ, передал им земли
 
А коле́но Руви́мово и Га́дово с друго́ю полови́ною коле́на Мана́ссиина получи́ли уде́л свой от Моисе́я за Иорда́ном к восто́ку, как дал им Моисе́й, раб Госпо́день,

от Ароэра, что на берегу потока Арнон, вместе с городом посреди долины, и всю равнину от Медвы до Дивона.
 
от Арое́ра, кото́рый на берегу́ пото́ка Арно́на, и го́род, кото́рый среди́ пото́ка, и всю равни́ну Меде́ву до Диво́на;

Получили они и все города Сихона, царя амореев, который правил в Хешбоне, — его страна простиралась до границ аммонитян,
 
та́кже все города́ Сиго́на, царя́ Аморре́йского, кото́рый ца́рствовал в Есево́не, до преде́лов Аммони́тских,

и страну Гилад, и земли,5 принадлежавшие потомкам Гешура и Маахата, всю гору Ермон и весь Башан до Салхи,
 
та́кже Галаа́д и о́бласть Гессу́рскую и Маа́хскую, и всю го́ру Ермо́н и весь Васа́н до Са́лхи,

и все царство Ога, правившего Башаном из Аштарота и Эдреи (Ог был одним из немногих оставшихся на земле рефаимов). Моисей одержал победу над этими царями и захватил их владения.6
 
всё ца́рство О́га Васа́нского, кото́рый ца́рствовал в Астаро́фе и в Едре́и. Он остава́лся оди́н из Рефаи́мов, кото́рых Моисе́й порази́л и прогна́л.

Однако жителей Гешура и Маахата израильтяне не изгнали с их земель. Эти народы7 и по сей день живут среди израильтян.
 
Но сыны́ Изра́илевы не вы́гнали жи́телей Гессу́ра и Маа́хи, и живёт Гессу́р и Маа́ха среди́ Изра́иля до сего́ дня.

Только колену Левия не было дано наследия. Уделом левитов были дары, приносимые ГОСПОДУ, Богу Израиля, — так сказал им Господь.8
 
То́лько коле́ну Ле́виину не дал он уде́ла: же́ртвы Го́спода, Бо́га Изра́илева, суть уде́л его́, как сказа́л ему́ Госпо́дь.

Вот какие земли отдал Моисей семействам из колена Рувима:
 
коле́ну сыно́в Руви́мовых по племена́м их дал уде́л Моисе́й:

владения от Ароэра, что на берегу потока Арнон, и город посреди долины Арнона, и всю равнину до Медвы —
 
преде́лом их был Арое́р, кото́рый на берегу́ пото́ка Арно́на, и го́род, кото́рый среди́ пото́ка, и вся равни́на при Меде́ве,

страну Хешбон и все города ее на равнине: Дивон, Бамот-Баал и Бет-Баал-Меон,
 
Есево́н и все города́ его́, кото́рые на равни́не, и Диво́н, Вамо́ф-Ваа́л и Беф-Ваа́л-Мео́н,

Яхца, Кедемот, Мефаат,
 
Иаа́ца, Кедемо́ф и Мефаа́ф,

Кирьятаим, Сивма и Церет-Шахар на холме посреди равнины,
 
Кириафаи́м, Си́вма и Цере́ф-Шаха́р на горе́ Еме́к,

Бет-Пеор, города у подножия9 горы Фасги и Бет-Хаешимот —
 
Беф-Фего́р и места́ при подо́шве Фа́сги и Беф-Иешимо́ф,

все города на равнине, все владения Сихона, царя амореев, который правил Хешбоном. Над ним и вельможами его, старейшинами мидьянскими Эви, Рекемом, Цуром, Хуром и Ревой (они жили в землях Сихона), одержал Моисей победу.
 
и все города́ на равни́не, и всё ца́рство Сиго́на, царя́ Аморре́йского, кото́рый ца́рствовал в Есево́не, кото́рого уби́л Моисе́й, ра́вно как и вожде́й Мадиа́мских: Е́вия, и Реке́ма, и Цу́ра, и Ху́ра, и Ре́ву, князе́й Сиго́новых, жи́вших в земле́ той;

Среди убитых в этих городах был Валаам-прорицатель,10 сын Беора: он пал от меча израильтян.
 
та́кже Валаа́ма, сы́на Вео́рова, прорица́теля, уби́ли сыны́ Изра́илевы мечо́м в числе́ уби́тых и́ми.

А границей владений потомков Рувима была река Иордан. Все эти города и прилегавшие к ним селения были наследием потомков Рувима, предназначенным их семействам.
 
Преде́лом сыно́в Руви́мовых был Иорда́н. Вот уде́л сыно́в Руви́мовых по племена́м их, города́ и сёла их.

Моисей отвел земли и потомкам Гада, всем семействам этого колена.
 
Моисе́й дал та́кже уде́л коле́ну Га́дову, сына́м Га́довым, по племена́м их:

В их владении11 были Язер и все города Гилада: половина земель, принадлежавших аммонитянам, вплоть до Ароэра, что близ Раббы,
 
преде́лом их был Иазе́р и все города́ Галаа́дские, и полови́на земли́ сыно́в Аммо́новых до Арое́ра, что пред Ра́ввою,

все земли от Хешбона до Рамат-Мицпе и Бетонима, от Маханаима до пределов Ло-Девара,
 
и земли́ от Есево́на до Рама́ф-Ми́цфы и Ветони́ма и от Маханаи́ма до преде́лов Дави́ра,

включая долину Бет-Харам, а также Бет-Нимра, Суккот и Цафон, остатки владений12 Сихона, царя хешбонского, реку Иордан (как границу) и восточную часть ее долин до побережья озера Киннерет.
 
и на доли́не Беф-Гара́м и Беф-Ни́мра и Сокхо́ф и Цафо́н, оста́ток ца́рства Сиго́на, царя́ Есево́нского; преде́лом его́ был Иорда́н до мо́ря Хиннере́фского за Иорда́ном к восто́ку.

Таково наследие потомков Гада, всех семейств их, — города и прилегавшие к ним селения.
 
Вот уде́л сыно́в Га́довых по племена́м их, города́ и сёла их.

И для половины колена Манассии (половины всех семейств из колена Манассии) определил Моисей владения:
 
Моисе́й дал уде́л и полови́не коле́на Мана́ссиина, кото́рый принадлежа́л полови́не коле́на сыно́в Мана́ссииных, по племена́м их;

земли13 на север от Маханаима, весь Башан — владения Ога, царя башанского, включая все шестьдесят городов, Селений Яира, что находились в Башане,
 
преде́л их был: от Маханаи́ма весь Васа́н, всё ца́рство О́га, царя́ Васа́нского, и все селе́ния Иаи́ровы, что в Васа́не, шестьдеся́т городо́в;

и половину страны Гилад, и Аштарот и Эдреи — башанские столицы Ога. Всё это было назначено потомкам Махира, сына Манассии (половине из всех семейств потомков Махира).
 
а полови́на Галаа́да и Астаро́ф и Едре́я, ца́рственные города́ О́га Васа́нского, даны́ сына́м Махи́ра, сы́на Мана́ссиина, полови́не сыно́в Махи́ровых, по племена́м их.

Такое наследие для этих колен определено было Моисеем на равнинах земли Моав, на восточном берегу Иордана, напротив Иерихона.
 
Вот что Моисе́й дал в уде́л на равни́нах Моави́тских за Иорда́ном про́тив Иерихо́на к восто́ку.

Но колену Левия не дал Моисей подобного наследия. Сам ГОСПОДЬ, Бог Израиля, — наследие левитов: так Он обещал14 им.
 
Но коле́ну Ле́виину Моисе́й не дал уде́ла: Госпо́дь, Бог Изра́илев, Сам есть уде́л их, как Он говори́л им.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Букв.: перед Египтом.
4  [2] — Букв.: что (принадлежит) сидонянам.
5  [3] — Букв.: ниже.
8  [4] — Букв.: с ним.
11  [5] — Букв.: и пределы / границы.
12  [6] — Букв.: Моисей поразил их и изгнал / сверг их.
13  [7] — Букв.: но Гешур и Маахат.
14  [8] — Букв.: …он не дал наследия. Всесожжения / жертвоприношения, в огне совершаемые… — вот наследие его (т. е. колена), как Он говорил ему; или: он (т. е. Моисей).
20  [9] — Или: на склонах.
22  [10] — См. Чис 22:5−7.
25  [11] — Букв.: их граница / предел.
27  [12] — Букв.: царства.
30  [13] — Букв.: граница их.
33  [14] — Букв.: говорил.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.