Иисус Навин 5 глава

Книга Иисуса Навина
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

Услышали цари аморейские, чьи владения к западу от Иордана, и все цари ханаанские, что жили у Средиземного моря, что ГОСПОДЬ иссушил Иордан перед израильтянами, чтобы дать им переправиться через реку. И впали они в глубокое отчаяние, и лишились всякого мужества1 перед израильтянами.
 
Когда́ все цари́ Аморре́йские, кото́рые жи́ли по э́ту сто́рону Иорда́на к мо́рю, и все цари́ Ханаа́нские, кото́рые при мо́ре, услы́шали, что Госпо́дь иссуши́л во́ды Иорда́на пред сына́ми Изра́илевыми, доко́ле переходи́ли они́, тогда́ ослабе́ло се́рдце их, и не ста́ло уже́ в них ду́ха про́тив сыно́в Изра́илевых.

В то время повелел ГОСПОДЬ Иисусу: «Сделай кремнёвые ножи и соверши обрезание израильтян, как это некогда было».2
 
В то вре́мя сказа́л Госпо́дь Иису́су: сде́лай себе́ ка́менные ножи́ и обре́жь сыно́в Изра́илевых во второ́й раз.

Иисус сделал кремнёвые ножи и совершил обрезание израильтян у холма Аралот.3
 
И сде́лал себе́ Иису́с ка́менные ножи́ и обре́зал сыно́в Изра́илевых на ме́сте, на́званном: «Холм обреза́ния».

Иисус должен был совершить обрезание по той причине, что все мужчины, вышедшие из Египта в зрелом возрасте, способные к войне, умерли в пустыне во время скитаний.
 
Вот причи́на, почему́ обре́зал Иису́с сыно́в Изра́илевых: весь наро́д, вы́шедший из Еги́пта, му́жеского по́ла, все, спосо́бные к войне́, у́мерли в пусты́не на пути́, по исше́ствии из Еги́пта;

Те, что вышли из Египта, были обрезаны, а те, кто родился после исхода из Египта, во время скитания в пустыне, обрезаны не были.
 
весь же вы́шедший наро́д был обре́зан, но весь наро́д, роди́вшийся в пусты́не на пути́, по́сле того́ как вы́шел из Еги́пта, не́ был обре́зан;

Сорок лет скитались израильтяне по пустыне — и не осталось в живых никого из всего народа, способных к войне мужчин, вышедших из Египта и не послушавших ГОСПОДА. Поклялся ГОСПОДЬ, что не увидят они земли, источающей молоко и мед, той земли, которую Он клятвенно обещал их праотцам отдать в наследство потомкам.
 
и́бо сыны́ Изра́илевы со́рок лет ходи́ли в пусты́не, доко́ле не перемёр весь наро́д, спосо́бный к войне́, вы́шедший из Еги́пта, кото́рые не слу́шали гла́са Госпо́дня, и кото́рым Госпо́дь кля́лся, что они́ не уви́дят земли́, кото́рую Госпо́дь с кля́твою обеща́л отца́м их, дать нам зе́млю, где течёт молоко́ и мёд,

Вместо умерших Господь взрастил сыновей их, которым и сделал обрезание Иисус: в пути оно не делалось, потому они и были еще не обрезаны.
 
а вме́сто них воздви́г сыно́в их. Сих обре́зал Иису́с, и́бо они́ бы́ли необре́заны; потому́ что их, на пути́ не обре́зывали.

Когда совершено было обрезание всего народа, все оставались на месте, в стане, пока не выздоровели те, кто был обрезан.
 
Когда́ весь наро́д был обре́зан, остава́лся он на своём ме́сте в ста́не, доко́ле не вы́здоровел.

И сказал ГОСПОДЬ Иисусу: «Сегодня Я снял4 с вас позор Египта».5 Потому и поныне называется это место Гилгал.
 
И сказа́л Госпо́дь Иису́су: ны́не Я снял с вас посрамле́ние Еги́петское. Почему́ и называ́ется то ме́сто «Галга́л», да́же до сего́ дня.

Израильтяне разбили стан в Гилгале, а вечером четырнадцатого дня того же месяца праздновали Пасху6 на Иерихонской равнине.
 
И стоя́ли сыны́ Изра́илевы ста́ном в Галга́ле и соверши́ли Па́сху в четы́рнадцатый день ме́сяца ве́чером на равни́нах Иерихо́нских;

На следующий день после Пасхи они уже собирали зерно, выросшее в Ханаане,7 ели его поджаренным или пекли из него пресные лепешки.
 
и на друго́й день Па́схи ста́ли есть из произведе́ний земли́ сей, опре́сноки и сушёные зёрна в са́мый тот день;

Манна8 же исчезла на следующий день после того, как стали они есть пищу из выросшего в той земле зерна. И не было больше с тех пор манны у израильтян — в тот год они ели то, что выросло на ханаанской земле.
 
а ма́нна переста́ла па́дать на друго́й день по́сле того́, как они́ ста́ли есть произведе́ния земли́, и не́ бы́ло бо́лее ма́нны у сыно́в Изра́илевых, но они́ е́ли в тот год произведе́ния земли́ Ханаа́нской.

Однажды, находясь близ Иерихона, Иисус вдруг увидел, что перед ним стоит Некто9 с обнаженным мечом в руке. Иисус подошел к Нему и спросил: «Ты — один из нас или из врагов наших?»
 
Иису́с, находя́сь близ Иерихо́на, взгляну́л и ви́дит, и вот стои́т пред ним челове́к, и в руке́ его́ обнажённый меч. Иису́с подошёл к нему́ и сказа́л ему́: наш ли ты, и́ли из неприя́телей на́ших?

Тот отвечал: «Нет, Я Вождь воинства ГОСПОДНЕГО и теперь пришел сюда». Тогда пал Иисус ниц, поклонившись Ему, и спросил: «Что повелит Владыка мой слуге Своему?»
 
Он сказа́л: нет; я вождь во́инства Госпо́дня, тепе́рь пришёл сюда́. Иису́с пал лицо́м свои́м на зе́млю, и поклони́лся, и сказа́л ему́: что господи́н мой ска́жет рабу́ своему́?

«Сними обувь свою, — отвечал ему Вождь воинства ГОСПОДНЕГО, — ибо место, на котором ты стоишь, свято». Иисус повиновался Ему.
 
Вождь во́инства Госпо́дня сказа́л Иису́су: сними́ о́бувь твою́ с ног твои́х, и́бо ме́сто, на кото́ром ты стои́шь, свя́то. Иису́с так и сде́лал.

Жители Иерихона закрыли городские ворота и заперли их, чтобы не допустить израильтян.10 Никто не мог ни войти в город, ни выйти из него.
 
Иерихо́н запёрся и был за́перт от стра́ха сыно́в Изра́илевых: никто́ не выходи́л из него́ и никто́ не входи́л.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: растаяло в них сердце, и дыхания в них не стало.
2  [2] — Букв.: вновь обрежь сынов Израилевых, во второй раз.
3  [3] — Евр. аралот — мн. ч. от слова орла — крайняя плоть.
9  [4] — Букв.: откатил; евр. глагол галал созвучен с названием местности Гилгал (круг).
9  [5] — Возможно, имеется в виду как позор египетского рабства, так и жизнь без обрезания, — поколение, обновившее Завет, Союз с Господом в Гилгале, с этого дня освобождается от позора своих рабов-родителей, а также от поношения за несоблюдение требования об обрезании.
10  [6] — Букв.: совершили Пасху. О Пасхе см. Исх 12:1−20.
11  [7] — Букв.: произведения земли той.
12  [8] — См. Исх 16 и примеч. к Исх 16:15.
13  [9] — Букв.: человек / муж — Иисус видит Незнакомца, Который довольно скоро объясняет, Кто Он такой (ст. 14, 15), и ободряет Иисуса: теперь он может вести свое земное войско на приступ города.
16  [10] — Букв.: перед сынами Израиля.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.