2 хр. в Фессалонике 3 глава

Второе послание апостола Павла христианам в Фессалонике
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

И, наконец, молитесь о нас, братья, молитесь о том, чтобы весть Господня свободно и скоро дошла до всех и была прославлена всюду, как и у вас,
 
Ита́к, моли́тесь за нас, бра́тия, что́бы сло́во Госпо́дне распространя́лось и прославля́лось, как и у вас,

и о том еще молитесь, чтобы избавлены мы были от негодных и злых людей — не у каждого вера.
 
и что́бы нам изба́виться от беспоря́дочных и лука́вых люде́й, и́бо не во всех ве́ра.

Но верен Господь: Он укрепит вас и сохранит от врага1 исконного.
 
Но ве́рен Госпо́дь, Кото́рый утверди́т вас и сохрани́т от лука́вого.

Мы же в Господе твердо уверены в вас: вы делаете и впредь будете делать всё, что мы вам говорим.2
 
Мы уве́рены о вас в Го́споде, что вы исполня́ете и бу́дете исполня́ть то, что мы вам повелева́ем.

Пусть же Господь направит все помыслы3 ваши к любви Божией и непоколебимому терпению Христову.4
 
Госпо́дь же да упра́вит сердца́ ва́ши в любо́вь Бо́жию и в терпе́ние Христо́во.

И еще одно наставление вам5 во имя Господа [нашего] Иисуса Христа: удаляйтесь, братья, от всякого в вашей общине, кто праздно проводит время свое6 и не следует учению,7 которое вы приняли от нас.
 
Завещева́ем же вам, бра́тия, и́менем Го́спода на́шего Иису́са Христа́, удаля́ться от вся́кого бра́та, поступа́ющего бесчи́нно, а не по преда́нию, кото́рое при́няли от нас,

Вы сами знаете, что в этом мы — пример для вас: не предавались мы у вас безделью
 
и́бо вы са́ми зна́ете, как должны́ вы подража́ть нам; и́бо мы не бесчи́нствовали у вас,

и даром хлеба ни у кого не ели. Мы трудились не покладая рук, работали днем и ночью: мы боялись обременить вас.
 
ни у кого́ не е́ли хле́ба да́ром, но занима́лись трудо́м и рабо́тою ночь и день, что́бы не обремени́ть кого́ из вас, —

И всё это вовсе не потому, что не было у нас на это права, нет, мы просто хотели дать вам пример для подражания.
 
не потому́, что́бы мы не име́ли вла́сти, но что́бы себя́ сами́х дать вам в образе́ц для подража́ния нам.

И мы, когда еще были у вас, дали вам такую заповедь:8 если кто не хочет трудиться, пусть и не ест!
 
И́бо когда́ мы бы́ли у вас, то завещева́ли вам сие́: е́сли кто не хо́чет труди́ться, тот и не ешь.

Но некоторые из вас,9 как мы слышим, живут праздно: делают все, что угодно, только бы делом не заниматься.
 
Но слы́шим, что не́которые у вас поступа́ют бесчи́нно, ничего́ не де́лают, а суетя́тся.

Вот наш наказ таким людям, наш призыв во имя Господа Иисуса Христа: трудитесь смиренно10 и ешьте свой собственный хлеб.
 
Таковы́х увещева́ем и убежда́ем Го́сподом на́шим Иису́сом Христо́м, что́бы они́, рабо́тая в безмо́лвии, е́ли свой хлеб.

А вы, братья, продолжайте делать добро, не поддаваясь усталости.
 
Вы же, бра́тия, не уныва́йте, де́лая добро́.

Если же кто не примет наших наставлений, которые даем мы в этом письме, того отметьте и не поддерживайте с ним никаких отношений, чтобы устыдить его.11
 
Е́сли же кто не послу́шает сло́ва на́шего в сём посла́нии, того́ име́йте на замеча́нии и не сообща́йтесь с ним, что́бы устыди́ть его́.

Но не считайте его врагом, а вразумляйте как брата!
 
Но не счита́йте его́ за врага́, а вразумля́йте, как бра́та.

Да ниспошлет Сам Господь мира мир вам во всякое время и во всем!12 Господь да пребудет со всеми вами!
 
Сам же Госпо́дь ми́ра да даст вам мир всегда́ во всём. Госпо́дь со все́ми ва́ми!

Приветствие моей рукой — ПАВЕЛ. Это знак подлинности каждого письма, мной написанного.
 
Приве́тствие мое́ю руко́ю, Па́вловою, что слу́жит зна́ком во вся́ком посла́нии; пишу́ я так:

Благодать Господа нашего Иисуса Христа да будет со всеми вами!
 
благода́ть Го́спода на́шего Иису́са Христа́ со все́ми ва́ми. Ами́нь.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Здесь, очевидно, имеется в виду тот, кто стал источником зла, т.е. сатана; друг. возм. пер.: от зла.
4  [2] — Букв.: велим.
5  [3] — Букв.: сердца.
5  [4] — Друг. возм. пер.: в любви к Богу и к терпеливому (ожиданию) Христа.
6  [5] — Букв.: велим же вам.
6  [6] — Или: поступает, нарушая порядок; то же в ст. 11.
6  [7] — Или: преданию.
10  [8] — Или: так велели вам.
11  [9] — Или: среди вас.
12  [10] — Букв.: в тишине.
14  [11] — Или: чтобы он одумался.
16  [12] — В некот. рукописях: на всяком месте.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.