К Евреям 12 глава

Послание к Евреям
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

Окруженные столь многими свидетелями,1 отрешимся и мы от всего, что гнетет нас, вырвемся из сетей греха, в которые так легко попадаем, и с упорством атлета устремимся к поставленной перед нами цели,2
 
Посему́ и мы, име́я вокру́г себя́ тако́е о́блако свиде́телей, све́ргнем с себя́ вся́кое бре́мя и запина́ющий нас грех и с терпе́нием бу́дем проходи́ть предлежа́щее нам по́прище,

видя всегда пред собой Иисуса, Который есть Начало и Венец нашей веры.3 В чаянии грядущего торжества Своего Он принял крестные муки, пошел на позор и унижение, но теперь воссел по правую сторону престола Божия.
 
взира́я на нача́льника и соверши́теля ве́ры Иису́са, Кото́рый, вме́сто предлежа́вшей Ему́ ра́дости, претерпе́л крест, пренебре́гши посрамле́ние, и воссе́л одесну́ю престо́ла Бо́жия.

Дабы не изнемочь вам и не пасть духом, думайте о Том, Кто подвергся такому поруганию от грешников.
 
Помы́слите о Претерпе́вшем тако́е над Собо́ю поруга́ние от гре́шников, что́бы вам не изнемо́чь и не ослабе́ть ду́шами ва́шими.

В своей борьбе со грехом вы еще не до крови ему противостояли
 
Вы ещё не до кро́ви сража́лись, подвиза́ясь про́тив греха́,

и забыли, как видно, ободряющие слова4 Писания, которые и к вам, как к детям Божиим, обращены: «Сын Мой, задумайся серьезно, когда наставляет5 тебя Господь, и не отчаивайся, когда Он тебя исправляет,
 
и забы́ли утеше́ние, кото́рое предлага́ется вам, как сына́м: «сын мой! не пренебрега́й наказа́ния Госпо́дня, и не уныва́й, когда́ Он облича́ет тебя́.

ибо того и воспитывает Господь, кого любит, и всякого сыном Своим признаваемого строго наказывает».6
 
И́бо Госпо́дь, кого́ лю́бит, того́ нака́зывает; бьёт же вся́кого сы́на, кото́рого принима́ет».

Для вашей же пользы7 и приходится вам терпеть: Бог, как с сыновьями Своими, обращается с вами. А что это за сын, если отец не воспитывает его со всей строгостью?
 
Е́сли вы те́рпите наказа́ние, то Бог поступа́ет с ва́ми, как с сына́ми. И́бо есть ли како́й сын, кото́рого бы не нака́зывал оте́ц?

Если же вы такого воспитания, какое все настоящие сыновья получают, лишены, то не законные вы сыновья, а внебрачные.
 
Е́сли же остаётесь без наказа́ния, кото́рое всем о́бще, то вы — незако́нные де́ти, а не сыны́.

И заметьте: когда земные наши отцы со строгостью воспитывали нас, разве переставали мы уважать их? Так не должны ли мы тем более повиноваться Отцу духовному8 и учиться жить?
 
Прито́м, е́сли мы, бу́дучи нака́зываемы пло́тскими роди́телями на́шими, боя́лись их, то не гора́здо ли бо́лее должны́ покори́ться Отцу́ ду́хов, что́бы жить?

Те лишь к короткой, земной жизни готовили нас, когда наказывали,9 и притом по своему разумению, Бог же знает, что служит нам во благо вечное и что делает нас сопричастными святости Его.
 
Те нака́зывали нас по своему́ произво́лу для немно́гих дней; а Сей — для по́льзы, что́бы нам име́ть уча́стие в свя́тости Его́.

Всякое наказание, когда совершается оно,10 кажется, конечно, не радостью, а печалью, но приносит потом плод мира и праведности тем, кого так поучали.
 
Вся́кое наказа́ние в настоя́щее вре́мя ка́жется не ра́достью, а печа́лью; но по́сле нау́ченным че́рез него́ доставля́ет ми́рный плод пра́ведности.

Так что не опускайте рук своих и пусть не дрожат колени11 ваши,
 
Ита́к, укрепи́те опусти́вшиеся ру́ки и ослабе́вшие коле́ни

прямой идите дорогой, чтобы хромые, которые есть среди вас, не сбились с пути, а напротив, немощи свои одолели.
 
и ходи́те пря́мо нога́ми ва́шими, дабы́ хро́млющее не соврати́лось, а лу́чше испра́вилось.

Стремитесь к миру со всеми и освящению жизни вашей. Без этого никто не увидит Господа.
 
Стара́йтесь име́ть мир со все́ми и свя́тость, без кото́рой никто́ не уви́дит Го́спода.

Бойтесь лишиться благодати Божьей и не допустите, чтобы какой-нибудь ядовитый12 корень, разрастаясь, причинил вам вред и испортил многих.
 
Наблюда́йте, что́бы кто не лиши́лся благода́ти Бо́жией; что́бы како́й го́рький ко́рень, возни́кнув, не причини́л вреда́, и что́бы им не оскверни́лись мно́гие;

Смотрите, чтобы не было среди вас ни блудников,13 ни святотатцев,14 вроде Исава, который за похлебку продал первородство свое.
 
что́бы не́ бы́ло ме́жду ва́ми како́го блудника́ и́ли нечести́вца, кото́рый бы, как Иса́в, за одну́ снедь отказа́лся от своего́ перворо́дства.

Вы помните, что потом он уже просил о благословении, умолял о нем со слезами, но в его сердце не нашлось места подлинному раскаянию,15 и был он отвергнут.
 
И́бо вы зна́ете, что по́сле того́ он, жела́я насле́довать благослове́ние, был отве́ржен; не мог перемени́ть мы́слей отца́, хотя́ и проси́л о том со слеза́ми.

Ныне подошли вы к горе — не к той, что пылает огнем, так что к ней не притронуться,16 не ко тьме беспросветной, не ко мраку вы подошли, не с бурей встретились,
 
Вы приступи́ли не к горе́, осяза́емой и пыла́ющей огнём, не ко тьме и мра́ку и бу́ре,

не на звуки трубы вы пришли, не на голос, который вещал столь мощно, что слышавшие его умоляли не говорить им больше ничего.
 
не к тру́бному зву́ку и гла́су глаго́лов, кото́рый слы́шавшие проси́ли, что́бы к ним бо́лее не́ бы́ло продолжа́емо сло́во,

( Такое случилось однажды: люди не в силах были тогда внимать грозному повелению Бога: « Даже зверь, если ступит он на эту гору, должен быть побит камнями».17
 
и́бо они́ не могли́ стерпе́ть того́, что запове́дуемо бы́ло: «е́сли и зверь прикоснётся к горе́, бу́дет поби́т камня́ми и́ли поражён стрело́ю»;

Это было так страшно, что сам Моисей возопил: «Я в страхе18 и трепете!»)
 
и столь ужа́сно бы́ло э́то виде́ние, что и Моисе́й сказа́л: «я в стра́хе и тре́пете».

Нет, вы к другой горе подошли, к Сиону,19 ко граду Бога Живого — небесному Иерусалиму, вы пришли к мириадам ликующих ангелов, собравшихся на торжество,
 
Но вы приступи́ли к горе́ Сио́ну и ко гра́ду Бо́га живо́го, к небе́сному Иерусали́му и тьмам А́нгелов,

к Церкви первенцев вы пришли, чьи имена записаны на небесах, и к Самому Судии всех, к Богу, и к духам праведников, которые достигли совершенства.
 
к торжеству́ющему собо́ру и це́ркви пе́рвенцев, напи́санных на небеса́х, и к Судии́ всех — Бо́гу, и к ду́хам пра́ведников, дости́гших соверше́нства,

Вы пришли к Иисусу, Который новым заветом соединил нас с Богом,20 и к крови кропления, которая о лучшем говорит, нежели Авеля кровь.
 
и к Хода́таю но́вого заве́та — Иису́су, и к Кро́ви кропле́ния, говоря́щей лу́чше, не́жели А́велева.

Смотрите же, не отвергните Говорящего вам. Ведь если наказания не избежали те, кто не захотел слушать Бога, возвещавшего на земле, то тем большее постигнет нас возмездие, если отвернемся от Говорящего с неба.
 
Смотри́те, не отврати́тесь и вы от говоря́щего. Е́сли те, не послу́шав глаго́лавшего на земле́, не избе́гли наказа́ния, то тем бо́лее не избежи́м мы, е́сли отврати́мся от Глаго́лющего с небе́с,

Тогда от голоса Его вздрогнула земля, теперь же Он предвозвещает:21 «В другой раз не одну только землю поколеблю, но и небо».22
 
Кото́рого глас тогда́ поколеба́л зе́млю и Кото́рый ны́не дал тако́е обеща́ние: «ещё раз поколе́блю не то́лько зе́млю, но и не́бо».

Слова «в другой раз» говорят нам, что грядущее это сотрясение сметет всё из прежде сотворенного, что не сможет устоять, дабы осталось только неколебимое.
 
Слова́: «ещё раз» означа́ют измене́ние коле́блемого, как сотворённого, что́бы пребы́ло непоколеби́мое.

Но Царство, нас ожидающее, нерушимо,23 потому будем с трепетом благоговейным благодарить Бога и служить Ему так, как Он того хочет.
 
Ита́к, мы, прие́мля ца́рство непоколеби́мое, бу́дем храни́ть благода́ть, кото́рою бу́дем служи́ть благоуго́дно Бо́гу, с благогове́нием и стра́хом,

Ведь Бог наш — огонь, сжигающий всё, что гнев Его вызывает.
 
потому́ что Бог наш есть ого́нь пояда́ющий.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: поэтому и мы, имея вокруг себя такое облако свидетелей.
1  [2] — Букв.: будем участвовать в назначенном нам забеге.
2  [3] — Букв.: Источник/Причина и Завершитель веры.
5  [4] — Или: забыли утешение.
5  [5] — Или: не смотри на то легкомысленно, когда исправляет/наказывает.
6  [6] — Притч 3:11,12.
7  [7] — Букв.: воспитания.
9  [8] — Букв.: Отцу духов.
10  [9] — Друг. возм. пер.: они воспитывали нас, чтобы приготовить к немногим дням жизни.
11  [10] — Или: всякое же строгое воспитание в настоящее время.
12  [11] — Букв.: потому укрепите уставшие руки и колени ослабевшие.
15  [12] — Букв.: горький.
16  [13] — Эти слова можно понимать как в буквальном смысле, так и в переносном; ср. Мф 12:39.
16  [14] — Букв.: беззаконника/мирского.
17  [15] — Друг. возм. пер.: он больше уже не мог найти возможности (букв.: места) для (своего) обращения.
18  [16] — Букв.: ибо вы не подошли к тому, что осязаемо, к огнем пылающему.
20  [17] — Некот. рукописи добавляют: или пронзен стрелою; Исх 19:13.
21  [18] — Втор 9:19.
22  [19] — См. в Словаре Сион.
24  [20] — Букв.: и к Посреднику нового завета, Иисусу.
26  [21] — Букв.: обещает.
26  [22] — Агг 2:6.
28  [23] — Букв.: получая Царство неколебимое.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.