Судьи 21 глава

Книга Судей израилевых
Под редакцией Кулаковых → Синода́льный перево́д

 
 

Еще в Мицпе израильтяне принесли клятву: «Ни один из нас не отдаст свою дочь замуж за вениаминитянина!»
 
И покля́лись Израильтя́не в Масси́фе, говоря́: никто́ из нас не отда́ст до́чери свое́й сына́м Вениами́на в заму́жество.

А по окончании войны с коленом Вениаминовым, придя в Бет-Эль, они сидели там до вечера перед Богом и с горьким плачем говорили:
 
И пришёл наро́д в дом Бо́жий, и сиде́ли там до ве́чера пред Бо́гом, и подня́ли гро́мкий вопль, и си́льно пла́кали,

«Для чего, ГОСПОДИ, Боже Израилев, случилось такое, что не стало сегодня в Израиле одного колена?»
 
и сказа́ли: Го́споди, Бо́же Изра́илев! для чего́ случи́лось э́то в Изра́иле, что не ста́ло тепе́рь у Изра́иля одного́ коле́на?

На другой день утром народ поднялся, сложил там жертвенник и принес жертвы всесожжения и благодарственные жертвы.
 
На друго́й день встал наро́д поутру́, и устро́или там же́ртвенник, и вознесли́ всесожже́ния и ми́рные же́ртвы.

Стали израильтяне спрашивать: «Кто из всех колен Израилевых не приходил на собрание ГОСПОДНЕ? Великая клятва была наложена на всякого, кто не придет к ГОСПОДУ в Мицпу: он должен умереть!»
 
И сказа́ли сыны́ Изра́илевы: кто не приходи́л в собра́ние пред Го́спода из всех коле́н Изра́илевых? И́бо вели́кое прокля́тие произнесено́ бы́ло на тех, кото́рые не пришли́ пред Го́спода в Масси́фу, и ска́зано бы́ло, что те пре́даны бу́дут сме́рти.

Жалели израильтяне и своих братьев вениаминитян и говорили: «Отрезано теперь от нас одно из колен Израилевых!
 
И сжа́лились сыны́ Изра́илевы над Вениами́ном, бра́том свои́м, и сказа́ли: ны́не отсечено́ одно́ коле́но от Изра́иля;

Как нам поступить, чтобы добыть жен для уцелевших вениаминитян, если мы поклялись ГОСПОДУ не давать им в жены своих дочерей?»
 
как поступи́ть нам с оста́вшимися из них каса́тельно жён, когда́ мы покля́лись Го́сподом не дава́ть им жён из дочере́й на́ших?

Стали они спрашивать: «Нет ли среди колен Израилевых такого, кто не ходил к ГОСПОДУ в Мицпу?» И выяснилось, что на собрание никто не приходил из Явеша Гиладского:
 
И сказа́ли: нет ли кого́ из коле́н Изра́илевых, кто не приходи́л пред Го́спода в Масси́фу? И оказа́лось, что из Иави́са Галаа́дского никто́ не приходи́л пред Го́спода в стан на собра́ние.

когда устроили перекличку народу, оказалось, что из Явеша Гиладского не было там никого.
 
И осмо́трен наро́д, и вот, не́ бы́ло там ни одного́ из жи́телей Иави́са Галаа́дского.

Собрание отправило в Явеш двенадцать тысяч человек, могучих воинов, с приказом: «Ступайте и перебейте мечом жителей Явеша Гиладского, включая женщин и детей,
 
И посла́ло туда́ о́бщество двена́дцать ты́сяч челове́к, муже́й си́льных, и да́ли им приказа́ние, говоря́: иди́те и порази́те жи́телей Иави́са Галаа́дского мечо́м, и же́нщин и дете́й;

но поступите так: уничтожьте, предав проклятью, всякого мужчину, а из женщин — лишь замужних».1
 
и вот что сде́лайте: вся́кого мужчи́ну и вся́кую же́нщину, позна́вшую ло́же му́жеское, преда́йте закля́тию.

Среди жителей Явеша Гиладского они нашли четыреста незамужних девиц и привели их в лагерь в Силом, что в земле ханаанской.
 
И нашли́ они́ ме́жду жи́телями Иави́са Галаа́дского четы́реста деви́ц, не позна́вших ло́жа му́жеского, и привели́ их в стан в Сило́м, что в земле́ Ханаа́нской.

Потом собрание отправило послов для переговоров с вениаминитянами, что были на горе Риммон, и предложило им мир.
 
И посла́ло всё о́бщество переговори́ть с сына́ми Вениами́на, бы́вшими в скале́ Риммо́не, и объяви́ло им мир.

Вениаминитяне вернулись, и им дали в жены оставшихся в живых девиц из Явеша Гиладского, но их оказалось недостаточно.
 
Тогда́ возврати́лись сыны́ Вениами́на, и да́ли им Израильтя́не жён, кото́рых оста́вили в живы́х из же́нщин Иави́са Галаа́дского; но оказа́лось, что э́того бы́ло недоста́точно.

Народ жалел вениаминитян, ведь ГОСПОДЬ сделал пробоину среди колен Израилевых.
 
Наро́д же сожале́л о Вениами́не, что Госпо́дь не сохрани́л це́лости коле́н Изра́илевых.

Говорили старейшины собрания: «Как же нам поступить, чтобы добыть жен для уцелевших, ведь у вениаминитян не осталось женщин?»
 
И сказа́ли старе́йшины о́бщества: что нам де́лать с оста́вшимися каса́тельно жён, и́бо истреблены́ же́нщины у Вениами́на?

И добавляли: « Нельзя допустить, чтобы потомки Вениамина остались без наследников, ведь иначе погибнет одно из колен Израилевых!
 
И сказа́ли: насле́дственная земля́ пусть остаётся уцеле́вшим сына́м Вениами́на, что́бы не исче́зло коле́но от Изра́иля;

Но сами мы не можем дать им жен, ведь мы наложили проклятье на всякого, кто выдаст дочь замуж за вениаминитянина».
 
но мы не мо́жем дать им жён из дочере́й на́ших; и́бо сыны́ Изра́илевы покля́лись, говоря́: «про́клят, кто даст жену́ Вениами́ну».

Тогда они вспомнили: «Из года в год бывает праздник ГОСПОДЕНЬ в Силоме» (это к северу от Бет-Эля, к востоку от дороги, ведущей из Бет-Эля в Шехем, и к югу от Левоны).
 
И сказа́ли: вот, ка́ждый год быва́ет пра́здник Госпо́день в Сило́ме, кото́рый на се́вер от Вефи́ля и на восто́к от доро́ги, веду́щей от Вефи́ля в Сихе́м, и на юг от Лево́ны.

Повелели они вениаминитянам: «Идите устройте засаду в виноградниках
 
И приказа́ли сына́м Вениами́на и сказа́ли: пойди́те и зася́дьте в виногра́дниках,

у Силома! Как только увидите, что местные девушки начнут водить хороводы, — выбегайте из виноградников, хватайте себе каждый жену из тамошних девушек и возвращайтесь в землю Вениаминову.
 
и смотри́те, когда́ вы́йдут деви́цы Сило́мские пляса́ть в хорово́дах, тогда́ вы́йдите из виногра́дников и схвати́те себе́ ка́ждый жену́ из деви́ц Сило́мских и иди́те в зе́млю Вениами́нову;

А придут к нам их негодующие отцы или братья — мы уговорим их смилостивиться. Мы скажем: „Женщин, которых мы взяли на войне для колена Вениаминова, не хватило. Нет на вас никакой вины: вы же не выдавали их замуж“».
 
и когда́ приду́т отцы́ их и́ли бра́тья их с жа́лобою к нам, мы ска́жем им: «прости́те нас за них, и́бо мы не взя́ли для ка́ждого из них жены́ на войне́, и вы не да́ли им; тепе́рь вы вино́вны».

Так и поступили вениаминитяне: добыли себе жен, сколько им недоставало, похитив танцующих в хороводе девушек, и вернулись в свое наследие. Они отстроили свои города и заново их заселили.
 
Сыны́ Вениами́на так и сде́лали, и взя́ли жён по числу́ своему́ из бы́вших в хорово́де, кото́рых они́ похи́тили, и пошли́ и возврати́лись в уде́л свой, и постро́или города́ и ста́ли жить в них.

А израильтяне возвратились каждый к своему колену и роду, каждый в свой наследственный удел.
 
В то же вре́мя Израильтя́не разошли́сь отту́да ка́ждый в коле́но своё и в пле́мя своё, и пошли́ отту́да ка́ждый в уде́л свой.

Не было в то время царя в Израиле, всякий делал то, что считал правильным.
 
В те дни не́ бы́ло царя́ у Изра́иля; ка́ждый де́лал то, что ему́ каза́лось справедли́вым.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
11  [1] — Букв.: познавших ложе мужское; то же в след. стихе. LXX добавляет: «…а девиц оставьте в живых». Так они и сделали.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.