Псалтирь 63 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Подстрочник Винокурова

 
 

Руководителю хора Псалом Давида
 

Услышь меня, Боже, в стенанье горестном моем, защити жизнь мою от ужасов вражьих угроз.
 

Укрой меня от тайного сговора нечестивых, от посягательства злодеев.
 

Язык свой, как меч, они оттачивают; слова ядовитые, словно стрелы, устремляют,
 

чтоб в невинного из засады стрелять; стреляют в него внезапно, ничего не боясь.
 

Держась твердо намеренья злого, о том сговариваются, как сети тайно расставить. «Кто их увидит?» — про себя рассуждают.
 

Козни строят и меж собой говорят: «Ну вот и готово, замысел наш хорошо продуман». (Непостижимы сердце и ум человека.)1
 

Но пустит Бог в них стрелу — ранены будут они внезапно.
 

Их язык против них же обратится, каждый из них обречен на то, чтобы пасть; смотрящие на них лишь покачают головами.
 

Страх охватит людей, станут они возвещать о делах Божьих и задумываться над тем, почему Он это совершил.
 

Праведники возрадуются в ГОСПОДЕ и сделают Его прибежищем своим, и все, кто честен, восторжествуют.
 

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
7  [1] — Перевод стиха предположителен, оригинал труден.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.