Под редакцией Кулаковых 1 [1] — Или: понесет свое беззаконие / свою вину — в том смысле, что каждый согрешающий становится должником перед самим собой, перед обществом и перед Богом, и за долги, явившиеся следствием его греха, он должен заплатить сполна.
2 [2] — Букв.: если это было от него и сокрыто; то же в ст. 3 и 4.
3 [3] — Подробнее см. гл. 12−15.
4 [4] — Или: виновен в одном из таких случаев.
6 [5] — Или: и за… грех принести Господу в жертву за свою провинность… Евр. слово ашам (букв.: «вина») может относиться и к преступлению, и к его последствиям. Здесь, вероятно, оно означает наказание за грех.
6 [6] — Букв.: священник закроет его (от наказания) за грех его; см. примеч. «б» к 1:4; то же в ст. 10, 13, 16 и 18.
10 [7] — См. 1:14−17.
11 [8] — Эфа — мера сыпучих тел, около 22 л.
12 [9] — См. примеч. к 2:2.
13 [10] — Ср. 2:10.
14 [11] — В 5:14−6:7 и 7:1−10 говорится о жертве признавшего свою вину. Если «жертва за грех» приносилась главным образом за преступления, совершённые по отношению к Богу, то «жертва признавшего свою вину» — за проступки по отношению к ближнему или к служению во Святилище, при этом требовалось и возмещение причиненного ущерба.
15 [12] — Или (ближе к букв.): совершит измену, т. е. не будет отличать обычное и ему принадлежащее от таких святынь Господних, как десятина, пожертвования, первородное и др.
15 [13] — Шекель — здесь: мера стоимости, эквивалентная стоимости 11,5 г серебра.