Бытие 16 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Cовременный перевод WBTC

 
 

Время шло, а Сара, жена Аврама, всё никак не могла родить ему наследника. Подумала она как-то о рабыне, что была у нее, о египтянке по имени Агарь.
 
У Аврама и жены его Сары не было детей. У Сары была служанка, египтянка по имени Агарь.

И сказала тогда Сара Авраму: «Ты видишь, не дал мне ГОСПОДЬ благословения такого — рожать детей. Возьми же рабыню мою. Может быть, через нее у меня будут дети». Внял Аврам словам Сары.
 
И сказала Сара Авраму: "Господь не пожелал, чтобы я имела детей. Так войди к моей служанке Агари, и я приму ребёнка, который родится у неё, как моего собственного". Аврам послушался свою жену Сару.

Взяла Сара, жена Аврама, рабыню свою, египтянку Агарь, и привела ее к Авраму, мужу своему, как жену. (К тому времени прошло уже десять лет, как Аврам поселился в Ханаане.)
 
Это произошло после того, как Аврам прожил десять лет в земле ханаанской. Сара дала своему мужу Авраму служанку Агарь.

Он стал жить с Агарью, и та зачала от него. И как только Агарь поняла, что у нее будет ребенок, стала она презирать госпожу свою.
 
Агарь забеременела от Аврама и, увидев это, очень возгордилась и стала считать себя лучше Сары, своей хозяйки.

«Ты в ответе за обиду, которую я терплю!1 — заявила Сара Авраму. — Не я ли сама отдала в наложницы тебе рабыню мою? А она, с тех пор как зачала, ни во что уже не ставит меня. ГОСПОДЬ пусть нас рассудит!»
 
Но Сара сказала Авраму: "Моя служанка теперь ненавидит меня, и это твоя вина. Я дала её тебе, она забеременела и теперь считает себя лучше меня. Я хочу, чтобы Господь рассудил, кто из нас прав".

«Она твоя рабыня; ты и делай с ней, что хочешь!» — ответил Аврам. Стала Сара притеснять Агарь, и та убежала от нее.
 
Но Аврам сказал Саре: "Ты — хозяйка Агари, можешь делать с ней всё, что хочешь". Сара была жестока к Агари, и та убежала.

Ангел ГОСПОДЕНЬ нашел Агарь у источника в пустыне, у источника при дороге, что вела в Шур.
 
Ангел Господний нашёл Агарь в пустыне у источника воды по дороге в Сур

«Агарь, рабыня Сарина, — спросил он ее, — откуда идешь ты и куда?» «Я бегу от Сары, госпожи моей», — ответила та.
 
и сказал: "Агарь, ты служанка Сары, так почему же ты здесь? Куда ты идёшь?" Агарь ответила: "Я убегаю от Сары".

«Возвратись к госпоже своей и покорись ей», — повелел ангел ГОСПОДЕНЬ.
 
Ангел Господний сказал Агари: "Сара твоя хозяйка, так иди же домой и будь ей послушна".

И добавил от имени ГОСПОДА: «Я сделаю потомство твое столь многочисленным, что невозможно будет его сосчитать».
 
И сказал ей Ангел Господний: "От тебя произойдёт множество народа, такое множество, что их будет не счесть".

И еще сказал ангел ГОСПОДЕНЬ: «Знай, ты зачала и родишь сына и Измаилом2 его назовешь, ибо в страдании твоем услышал тебя ГОСПОДЬ.
 
И ещё сказал ей Ангел Господний: "Агарь, ты сейчас беременна, и у тебя родится сын. Ты назовёшь его Измаилом, ибо Господь слышал, что с тобой обошлись жестоко.

Диким человеком пустыни будет твой сын — как осел неукрощенный; он против всех — все против него; он будет жить восточнее всех братьев своих».3
 
Измаил будет непокорным и свободным, словно дикий осёл, он будет против всех, и все будут против него. Он будет кочевать с места на место и ставить стан рядом со своими братьями, но будет против них".

И назвала Агарь ГОСПОДА, говорившего с нею: «Ты — Эль-Рои».4 Ибо она сказала себе: «Я видела здесь5 Того, Кто меня видит!»
 
Господь говорил с Агарью, и она стала называть Господа новым именем. Она сказала Ему: "Ты — Бог, видящий меня". Она сказала это потому, что подумала: "Вижу я, что даже в таком месте Бог видит меня и заботится обо мне".

(Поэтому и колодец тот, что до сих пор там, между Кадешем и Бередом, называется: Беэр-Лахай-Рои.)6
 
Поэтому тот колодец между Кадесом и Баредом назвали Беэр-лахай-рои.

И родила Агарь Авраму сына, которого Аврам назвал Измаилом.
 
Агарь родила Авраму сына, и Аврам назвал своего сына Измаил.

(Восемьдесят шесть лет было Авраму, когда она родила Измаила.)
 
Авраму было 86 лет, когда у Агари родился Измаил.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
5  [1] — Букв.: за мое угнетение / оскорбление.
11  [2] — Имя Измаил (евр. Ишмаэль) означает: «Да услышит Бог!» или «Бог слышит».
12  [3] — Букв.: будет жить пред лицом всех своих братьев. Друг. возм. пер.: будет жить в разладе со всеми братьями своими.
13  [4] — Возможно, означает: «Бог видения» или «Бог видящий».
13  [5] — Или: видела в след. Иные считают, что первоначально текст звучал так: очевидно, я видела Бога и, увидев (Его), осталась в живых.
14  [6] — Вероятно, означает: Колодец Живого, меня Видящего.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.