Псалтирь 10 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Cовременный перевод WBTC

 
 

Руководителю хора Псалом Давида В ГОСПОДЕ нашел я прибежище. Как можете вы говорить мне: «Птицею в горы лети,1
 
Дирижёру хора. Давиду. На Господа полагаюсь, так что же мне говорят: "Птицей несись в свои горы"?

ибо вот нечестивые натягивают луки свои, стрелы прилаживают к тетиве, чтобы во тьме стрелять в сердце честное.
 
С луком натянутым в темноте беззаконные ждут, целятся в сердце добрым и честным.

Если устои сокрушены, что может сделать праведник?»
 
Если разрушат они основанье, что же хорошим делать тогда?

ГОСПОДЬ — во святом чертоге2 Своем! ГОСПОДЬ — на небесах престол Его! Очи Его всё видят. Взором Своим испытующим всматривается Он в сынов человеческих.
 
Господь восседает на троне Своём в храме небесном, Он видит оттуда, что люди творят.

Испытывает ГОСПОДЬ праведного и нечестивого, любящего насилие ненавидит душа Его.
 
Хороших и плохих Господь испытывает равно, Он ненавидит тех, кто зло чинит другим.

Дождем прольет на нечестивых Он угли3 пылающие и серу горящую и ветер палящий пошлет в наказание им.4
 
Пламя, кипящую серу и ливень, ветер палящий Он на неправых пошлет.

Праведен ГОСПОДЬ, любит Он дела праведные. Узрит Его5 человек честный.
 
Бог справедлив и любит всех добро творящих, и только праведник лицо Его увидит.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — В некот. рукописях: летите на свои горы, птицы.
4  [2] — Или: Храме.
6  [3] — В некот. рукописях: западни / петли.
6  [4] — Букв.: ветер — их доля из чаши.
7  [5] — Букв.: лицо Его.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.