Псалтирь 120 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Cовременный перевод WBTC

 
 

Песнь восхождения Взор свой к горам поднимаю. Откуда мне помощи ждать?
 
Песнь на восхождение во храм Я посмотрел на холм, откуда помощь мне придёт?

Помощь придет мне от ГОСПОДА, сотворившего небо и землю!
 
От Господа приходит помощь мне, Творца земли и неба.

Не даст Он ноге твоей споткнуться, Хранящий тебя никогда не задремлет.
 
Не дремлет тот, кто хранит тебя и не даст упасть. Он охранит тебя.

Не дремлет и не спит Хранитель Израиля.
 
Хранящий Израиль не спит, Он не уснёт никогда.

ГОСПОДЬ — Хранитель твой, ГОСПОДЬ — защита1 твоя, по правую руку твою,
 
Господь — защитник твой, с тобой Он рядом, подобно тени в солнечный день.

потому днем солнце не поразит тебя и луна не повредит тебе ночью.
 
Полдневное солнце, ночная луна — ничто тебе не повредит.

ГОСПОДЬ оградит тебя от всякого зла, сохранит Он жизнь2 твою.
 
Душу твою и тебя Господь хранит от любой беды. Он жизнь твою защитит.

При входе твоем и выходе твоем будет оберегать тебя ГОСПОДЬ отныне и вовеки.
 
В походах и возвращеньях твоих Господь тебя будет вечно хранить.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
5  [1] — Букв.: тень (защищающая путника от солнца).
7  [2] — Или: душу.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.