Псалтирь 130 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Cовременный перевод WBTC

 
 

Песнь восхождения Псалом Давида Освободился я от гордыни в сердце моем, ГОСПОДИ, и от надменности в очах моих. Не стремлюсь более к величию1 или к тому, что превосходит мое разумение.
 
Песнь на восхождение во храм В сердце моём нету гордости, Господи, в глазах нет надменности, и меня не беспокоит то, что понять не под силу.

Смирил я уже и успокоил душу свою, как отнятый от груди младенец, прильнувший к матери, как отученный от груди младенец, так спокойна ныне душа моя во мне.
 
Но я спокоен, и в душе моей покой, в душе моей мир, словно у ребёнка на материнских руках.

И ты, Израиль, уповай на ГОСПОДА отныне и вовек!
 
Израиль, уверуй в Господа, отныне и вовек.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: к вещам слишком великим.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.