Псалтирь 132 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Cовременный перевод WBTC

 
 

Песнь восхождения Псалом Давида Как хорошо и как приятно, когда братья меж собой в согласии живут!
 
Песнь Давида на восхождение во храм. Воистину прекрасно, если люди живут все в мире.

Это словно драгоценный елей, что с головы умащенной на бороду стекает, на бороду Аарона, стекает на края одежды его.
 
Это подобно маслам драгоценным, стекающим с головы на бороду, на бороду Аарона, на его воротник.

Подобно это росе, что на горе Ермон, росе, выпадающей на холмы Сиона, ибо там, на Сионе, дарит1 ГОСПОДЬ благословение и жизнь навеки.
 
Это подобно нежной росе Ермона, омывающей дождями Сион. На Сионе Господь благословил, Его благословение — жизнь навечно.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Букв.: заповедал.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.