Исход 22 глава

Исход, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Cовременный перевод WBTC

 
 

Если кто украдет быка или овцу и заколет или продаст их, должен будет отдать пять быков за одного украденного и четыре овцы за одну украденную.
 
Как наказать человека, укравшего быка или овцу? Если человек заколет скотину или продаст её, он не может возвратить её и поэтому должен заплатить пять быков за одного украденного им или четыре овцы за одну украденную им. Он должен заплатить за кражу.

Если вор, пытавшийся проникнуть в дом ночью,1 был схвачен на месте преступления и от удара, ему нанесенного, умер, это не считается убийством, караемым по закону.2
 
Если вор, пытаясь забраться в дом, будет убит, то никто не повинен в его смерти,

Но если такое случилось после восхода солнца, убивший повинен в пролитии крови. Однако если вор остался жив, он должен заплатить за урон, а если заплатить ему нечем, следует самого его продать в уплату за украденное.
 
если же это случится днём, то убивший его будет виновен. Если у него нет никакого имущества, то он должен быть продан в рабство.

Если краденое — будь то бык, осел или овца — будет найдено у вора живым, он должен заплатить вдвойне.
 
Если же украденная скотина всё ещё у того человека и ты нашёл её, тот человек должен отдать владельцу по две скотины за каждую украденную им, будь то бык, осёл или овца.

Если потравит кто чужое поле или виноградник, пустив туда пастись свой скот, тот должен возместить ущерб лучшей частью урожая с поля или виноградника своего.
 
Если человек устроит пожар у себя на поле или в винограднике и допустит, чтобы пожар распространился на поле или виноградник соседа, он должен заплатить за потери соседа лучшей частью своего урожая.

Если кто-то разожжет у себя огонь и пламя охватит посаженный на меже терновник, так что и у соседа сгорят отдельные снопы3 хлеба, или часть хлеба на корню, или всё поле, тот, по чьей вине возник пожар, должен возместить ущерб.
 
Человек может развести огонь, чтобы сжечь на своём поле терновник. Если пожар распространится и сожжёт урожай соседа или зерно, растущее на поле у соседа, тот, по чьей вине начался пожар, должен заплатить за всё сгоревшее.

Если отдаст кто-либо деньги4 или ценные вещи своему соседу на хранение и они будут украдены у того из дома, то вор, если он будет пойман, обязан заплатить вдвое.
 
Человек может попросить соседа взять к себе в дом на сохранение его деньги или вещи. Что делать, если эти деньги или вещи будут украдены из дома соседа? Ты должен постараться найти вора, и если найдёшь его, он должен заплатить тебе вдвое больше, чем стоят эти вещи.

Но если вор не пойман, то принявшего вещи на хранение надо привести к судьям,5 чтобы выяснить, не присвоил ли он собственность ближнего своего.
 
Если же не сможешь найти вора, то Бог рассудит, виновен ли хозяин дома. Хозяин дома должен предстать перед Богом, и Бог рассудит, он ли украл.

Если спор возникает по поводу собственности — будь то бык, осел, овца, одежда или нечто найденное, что своим считает и один, и другой, то дело должно быть представлено судьям. Кого признают они виновным, тот и обязан заплатить ближнему своему вдвойне.
 
Что делать, если двое заспорят о быке, осле, овце, одежде или о какой-то пропаже? Один говорит: "Это моё", другой говорит: "Нет, это моё". Оба должны предстать перед Богом, и Бог рассудит, кто виноват; виновный же должен заплатить другому вдвое больше, чем стоит эта вещь.

И если отведет кто-то к ближнему своему осла, быка, или овцу, или еще какую скотину, чтобы тот присмотрел за ней, а скотина та погибнет, или покалечится, или при набеге каком угнана будет, так что никто того и не увидит,
 
Человек может попросить соседа какое-то время присматривать за его скотом, будь то осёл, бык или овца. Но что делать, если скотина будет покалечена или умрёт, или кто уведёт её, пока никто не видит?

тогда присматривавший за животным должен поклясться пред ГОСПОДОМ,6 что не присвоил он собственность ближнего своего, а хозяину придется признать эту клятву, хотя и не будет ему никакого возмещения.
 
Сосед должен объяснить, что не украл скотину, и, если это правда, должен поклясться перед Господом, что не украл, владелец же скотины должен принять это, и сосед не должен платить владельцу за скотину.

Но если скотина украдена была у того, кто смотрел за ней, он должен заплатить за нее хозяину.
 
Если же сосед украл скотину, он должен заплатить за неё владельцу.

А если животное будет растерзано зверями, пусть тот, кому препоручен был скот, в подтверждение представит его останки; за растерзанное платить не придется.
 
Если дикий зверь растерзает скотину, то сосед должен принести в доказательство труп скотины и тогда не должен будет платить владельцу за растерзанную скотину.

Если кто-либо возьмет у ближнего своего скот для хозяйственных нужд, а животное, в отсутствие хозяина, будет покалечено как-то или и вовсе умрет, тогда пользовавшийся этой скотиной7 должен заплатить за нее.
 
Если человек что-нибудь одолжит у соседа, он отвечает за эту вещь. Если скотина покалечена или умерла, сосед должен заплатить владельцу за эту скотину. Сосед в ответе, ибо самого владельца там не было.

Если же хозяин сам был свидетелем порчи или гибели своего скота, тот, кто брал его, платить не будет. Однако же если скот был за плату передан, то пользование им должно быть оплачено.
 
Но если при скотине был хозяин, то сосед не должен платить. Или же, если сосед заплатит деньги за наём скота и скотина умрёт или покалечится, то он не должен платить, ибо тех денег, что он заплатил за наём скотины, достаточно.

Если кто-то обольстит необрученную девицу, он должен дать за нее выкуп родне, а ее взять в жены.
 
Если человек вступил в половые отношения с невинной девушкой, которая не замужем, он должен на ней жениться и заплатить отцу полный выкуп.

Если же отец девицы не согласится выдать ее за совратителя, тот тем не менее должен будет заплатить серебром столько же, сколько требуется при выкупе девушки.
 
И если отец откажется позволить своей дочери выйти замуж за этого человека, тот всё равно должен заплатить за неё все деньги сполна.

Не оставляй в живых колдунью.
 
Не позволяй женщине ворожить, а если она ворожит, то не оставляй её в живых.

Скотоложец тоже должен быть предан смерти.
 
Не позволяй никому заниматься скотоложеством, а если такое случится, то человек тот должен быть предан смерти.

Всякий приносящий жертвы не ГОСПОДУ, а другим богам непременно должен быть уничтожен.8
 
Приносящий жертву лжебогу должен быть уничтожен; только Господу Богу одному ты должен приносить жертвы.

Человека пришлого не притесняй. Не угнетай его, ведь и сами вы были людьми пришлыми — в Египте.
 
Помни, что в прошлом ты был чужестранцем в земле Египетской, поэтому не обманывай чужестранца в своей земле и не вреди ему.

Вдову и сироту тем более не притесняй.
 
Не причиняй зла ни вдовам, ни сиротам.

Если будете их притеснять, то, когда они воззовут ко Мне о помощи, Я непременно услышу их вопль.
 
Если причинишь им зло, Я узнаю об этом, Я услышу об их страданиях.

Воспылает гнев Мой на вас: сражу вас мечом, и вдовами станут жены ваши, а дети — сиротами.
 
И тогда Я разгневаюсь и убью тебя мечом, и станут твои жёны вдовами, а дети сиротами.

Если взаймы дашь кому-либо из народа Моего, бедняку, что живет рядом с тобой, не поступай с ним, как ростовщик: не требуй с него процентов.
 
Если кто из моего народа беден и ты одолжишь ему денег, то не бери с него процентов и не принуждай его заплатить тебе немедленно.

Случится тебе взять у ближнего твоего в залог одежду, во что бы то ни стало до захода солнца возврати ее.
 
Если кто отдаст тебе в залог свой плащ, возврати его ещё до захода солнца,

Ведь она — то единственное, что прикрывает тело его. В чем спать ему ночью? И если воззовет он ко Мне о помощи, услышу его, ибо Я милосерден.
 
ибо, если у того человека нет плаща, ему нечем прикрыть своё тело и он замёрзнет во сне, и если станет взывать ко Мне, то Я услышу его, ибо Я милосерден.

Бога не хули9 и начальствующего в народе твоем не поноси.
 
Не хули ни Бога, ни предводителей своего народа.

Не медли с приношениями от полноты урожая хлебного поля своего и потока давильни своей.10 Сыновей-первенцев своих в служение Мне отдавайте.
 
Во время жатвы отдавай Мне первое зерно и первый сок плода своего, не медли. Отдавай мне своих первенцев,

Вы также должны отдавать Мне и первородное скота, крупного рогатого и мелкого. Семь дней пусть животное побудет с матерью своей, а в восьмой — приводи его ко Мне.
 
отдавай мне весь перворождённый скот и овец. Пусть перворождённый остаётся со своей матерью семь дней, а потом отдавай его Мне.

Святыми должны вы быть у Меня, а потому мяса животных, растерзанных в поле, не ешьте — собакам выбрасывайте его.
 
Вы — Мой особый народ; не ешьте мяса животных, растерзанных дикими зверями, пусть псы его пожирают.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: при взломе / подкопе (в дом).
2  [2] — Букв.: умер, нет на нем [на ударившем] (вины за) кровь.
6  [3] — Или: копны.
7  [4] — Букв.: серебро.
8  [5] — Или: к Богу; то же в ст. 9.
11  [6] — Букв.: клятва Господня будет между ними.
14  [7] — Букв.: он.
20  [8] — Букв.: должен быть предан заклятию.
28  [9] — Или: судей не злословь (ср. 21:6); или: не проклинай.
29  [10] — Букв.: полнотой (урожая) своего и потоком (вина или елея) своего не медли.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.