Притчи 22 глава

Притчи Соломона
Под редакцией Кулаковых → Cовременный перевод WBTC

 
 

Доброе имя дороже любого1 богатства, добрая слава2 дороже серебра и злата.
 
Доброе имя важнее серебра и золота. Лучше быть уважаемым, чем богатым.

Пересекаются пути богача и бедняка:3 каждого ГОСПОДЬ создал.
 
И бедного, и богатого сотворил Господь.

Разумный, завидев беду, спешит укрыться, а неискушенный идет прямиком, за что и поплатится.4
 
Мудрый предвидит трудности и уходит с этого пути в сторону, но глупый идёт прямо к бедам, и страдает от этого.

Смирение и благоговенье пред ГОСПОДОМ5 принесут и богатство, и добрую славу, и жизнь.
 
Почитание Господа и смирение приводит к богатству, чести и истинной жизни.

У коварного на пути — ловушки и тернии, но кто душу свою6 бережет, их избежит.
 
Злые в ловушках многих бед, но тот, кто заботится о душе своей, тот избежит несчастий.

Наставляй юношу в начале его пути,7 тогда и в старости он с него не свернет.
 
Учи ребёнка правильному пути, пока он мал. Тогда он, став взрослым, будет идти этим путём.

Богач бедняками правит, и должник — раб заимодавца.
 
Бедные — рабы богатых. Берущий в долг становится слугой дающего.

Сеющий зло пожнет беду, и жезла гнева его не станет.
 
Приносящий несчастья — пожнёт несчастье. Он будет в итоге уничтожен несчастьем, порождённым им.

Благословен человек с добрым сердцем,8 ибо хлебом своим с бедняками делится.
 
Будет благословен легко дающий, потому что делит он хлеб свой с бедными.

Прогони прочь бесстыдного человека — и утихнет раздор, не станет брани и ссор.9
 
Заставь уйти того, кто считает себя лучше других. Когда уйдёт такой, с ним уйдут все беды и утихнут похвальба и споры.

Кто любит чистоту сердца, у кого на устах доброе слово, с теми и царь дружен.
 
Царь станет другом тебе, если ты любишь чистоту сердца и доброе слово.

Слова разумного — под чутким оком ГОСПОДА, а слова вероломного Он отвергнет.
 
Господь хранит того, кто знает Его, и уничтожает того, кто отвернулся от Него.

Говорит лентяй: «Лев за воротами!10 На улице я погибну!»
 
Ленивый говорит: "Я не могу идти работать. На улице лев, он может меня растерзать".

Уста чужой жены — что яма глубокая, на кого ГОСПОДЬ разгневан, тот в нее попадет.
 
Грех прелюбодеяния — словно ловушка. Господь прогневается на того, кто попадёт в эту ловушку.

Если глупость завелась в сердце юноши, наставление с розгой ее прогонит.
 
Дети делают глупости, но наказание твоё научит их уму.

Кто бедного угнетает ради достатка и взятки дает богачу — обнищает.
 
Претеснение бедняков ради обогащения и приношение даров богатым приносят только потери.

11 Настрой свой слух, внимай словам мудрецов, обрати свой разум12 к моему знанию.
 
Слушай то, что я говорю. Я тебя научу тому, что говорил мудрый. Черпай из этих поучений.

Как отрадно будет тебе хранить слова эти в сердце! Пусть всегда покоятся они на устах твоих!
 
Тебе будет приятно запомнить эти слова, чтобы ты мог припомнить их в нужное время.

Тебя, тебя сегодня я им научу, чтобы уповал ты на ГОСПОДА.
 
И вот я сегодня научу тебя этой мудрости, чтобы ты надеялся на Господа.

Для тебя написал я эти тридцать изречений13 с наставлениями и советами,
 
Я записал тридцать изречений для тебя, это слова совета и мудрости.

чтобы научился ты правде и словам истины, чтобы смог дать ответ тем, кто поставлен над тобою.14
 
Они научат тебя истинному и важному, чтобы ты мог дать правильный отчёт пославшему тебя.

Беден бедняк, но ты не угнетай его и нищего не обижай на суде,15
 
Легко украсть у бедного, но не делай этого. И никогда не используй преимущество своё перед бедными в суде.

ибо Сам ГОСПОДЬ за них в тяжбе вступится и у тех, кто обирал их, отберет жизнь.
 
Господь на их стороне. Он поддерживает бедных и отберёт у любого, кто взял у бедного.

Не дружись с гневливым, не водись со вспыльчивым,
 
Не дружи с тем, кто вспыльчив, не приближайся к тому, кто быстро впадает в гнев.

иначе пойдешь по их дороге, самому себе приготовишь ловушку.
 
Если общаешься с ним, то можешь стать таким же, и тебя постигнут те же беды.

Не будь среди тех, кто за другого ручается, берет на себя чужие долги.
 
Не поручайся за долги другого.

Если нечем тебе будет платить — даже постель вытащат из-под тебя!
 
Если ты не можешь заплатить, то теряешь всё, что имеешь. Почему ты должен терять ложе, на котором спишь?

Не нарушай древней межи,16 которую установили предки твои.
 
Никогда не передвигай древнюю межу, установленную твоими предками.

Видел ты человека, искусного в своем деле? Царям он будет служить, а не черни.
 
Если человек мастер своего дела, значит, он достаточно хорош, чтобы служить царю. Ему не надо будет работать на простых людей.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: большого.
1  [2] — Или: любовь людей.
2  [3] — Букв.: встречаются, ср. то же выражение в 29:13. Друг. возм. пер.: богач и бедняк (вот в чем) равны.
3  [4] — Этот стих почти дословно повторяется в 27:12; ср. также 14:15,18.
4  [5] — Друг. возм. пер.: награда за смирение — страх Господень / благоговенье пред Господом. Или: последствия смирения — страх Господень / благоговенье пред Господом.
5  [6] — Или: жизнь свою.
6  [7] — Традиционный перевод: по какому пути ему идти.
9  [8] — Букв.: с добрым глазом; злой и завистливый человек в Притчах может быть назван «человеком со злым глазом», см. 23:6; 28:22.
10  [9] — Передана рифма оригинала.
13  [10] — Букв.: снаружи. Так лентяй оправдывает свое нежелание что-либо делать и вообще выходить из дома.
17  [11] — Здесь начинается отдельная часть Книги притчей, которая в 22:20 названа «тридцатью изречениями».
17  [12] — Букв.: свое сердце.
20  [13] — Или: трижды я переписывал для тебя изречения; или: я написал для тебя лучшие изречения.
21  [14] — Букв.: тем, кто посылает тебя (с заданием).
22  [15] — Букв.: у ворот, см. примеч. «б» к 1:21.
28  [16] — Эта часть стиха повторяется в первой части 23:10.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.