Притчи 3 глава

Притчи Соломона
Под редакцией Кулаковых → Cовременный перевод WBTC

 
 

Сын мой! Не забывай наставлений моих,1 заповеди мои сохрани в своем сердце,
 
Сын мой, не забудь моих поучений, помни всё, что я советую делать.

ибо это даст тебе долголетия, лет жизни — в благоденствии.2
 
Вещи, которым я тебя учу, принесут тебе долгую счастливую жизнь.

Божья любовь неизменная и верность3 да не покинут тебя, повяжи их себе на шею, запиши на скрижалях4 сердца своего.5
 
Никогда не переставай любить, всегда будь преданным и верным, сделай это частью себя, обвяжи вокруг шеи твоей, запиши в сердце своём.

И обретешь милость и добрую славу у Бога и у людей.
 
Тогда и Бог, и люди будут счастливы с тобой.

Уповай на ГОСПОДА всем сердцем своим, не полагайся на собственный разум.
 
Во всём верь Богу, независимо от разума твоего.

Не забывай Его6 на всех путях твоих и Он сделает стезю твою прямой.
 
Доверься Господу во всём, что делаешь, тогда Он тебе поможет.

Не считай себя мудрым, пред ГОСПОДОМ благоговей и избегай зла —
 
Не полагайся на свою мудрость, но почитай Господа и будь далёк от зла.

и тело твое7 обретет здравие, а кости — крепость.8
 
Это будет лекарством для твоего тела, освежающим напитком, возвращающим силы.

Чти ГОСПОДА дарами от своего достатка, из первых плодов каждого урожая9
 
Воздавай почести Господу по своему богатству, дай Ему лучшее, что имеешь.

и амбары твои будут ломиться от зерна, молодое вино в давильнях будет течь через край.
 
Тогда у тебя будет всё, что нужно, — амбары твои будут полны зерна, а вино будет переливаться через края сосудов.

Сын мой! Не отвергай наставления10 ГОСПОДНЕГО, от поучения Его не отвращайся,
 
Сын мой, когда Господь указывает тебе на твои ошибки, не огорчайся наказаниям, старайся извлечь урок.

ведь кого любит ГОСПОДЬ, того и воспитывает в строгости,11 как отец — желанного сына.
 
Господь исправляет тех, кого Он любит. Господь, как отец, наказывающий любимых сыновей.

Благо тому, кто достиг12 мудрости, кто обрел здравомыслие.
 
Человек, нашедший мудрость, будет счастлив, он будет блажен, когда к нему придёт понимание.

Больше прибыли от мудрости, чем прибыли от серебра, и дохода от нее гораздо больше, чем от чистого золота.
 
Прибыль, которую даёт мудрость, лучше серебра, прибыль эта дороже золота.

Ведь мудрость дороже жемчугов,13 не сравнится с ней никакая прихоть.
 
Мудрость дороже драгоценностей, ничего из желаемого тобой не сравнится в ценности с мудростью.

В правой руке у нее — долголетие, в левой — богатство и слава.14
 
Мудрость даёт долгую жизнь, богатство и честь.

Все пути ее — пути радости, все стези ее — благоденствие.
 
Люди, обладающие мудростью, живут в мире и счастье.

Древо жизни она для всех, кто ею владеет, и благо дарует тем, кто за нее держится.
 
Мудрость, как дерево жизни для тех, кто принимает её. Хранящий мудрость будет воистину счастлив.

Премудростью ГОСПОДЬ основал землю, небеса утвердил разумом,
 
Господь сотворил землю мудростью Своею. Господь сотворил небеса разумом Своим.

мыслью Его разверзлись бездны15 и облака источают на землю росу.
 
Господь Своим знанием сотворил воду. Благодаря Его мудрости небо нам шлёт дожди.

Сын мой! Да будет это всегда перед очами твоими: храни здравомыслие и рассудительность.
 
Сын мой, везде храни свою мудрость и разум, не теряй их.

Они будут средоточием твоей жизни, украшением на груди.16
 
Мудрость и разум дадут тебе жизнь и сделают её прекрасной.

По дороге своей пойдешь без опаски и не споткнешься.
 
И ты будешь жить безопасно и никогда не споткнёшься.

Ложиться спать будешь без боязни, ляжешь — и сон будет в радость тебе.
 
Когда ты ляжешь спать, с тобой не будет страха и сон твой будет мирным.

Не будешь бояться ни внезапной беды, ни погибели, что грозит нечестивцам,
 
Не бойся того, что может случиться с тобой,

ибо ГОСПОДЬ будет твоей надеждой и не даст тебе ступить в западню.
 
потому что Господь и любовь Его с тобой, Он тебя сохранит и не даст оступиться. Всё плохое случится только с плохими людьми.

Не отказывай в благодеянии страждущему, если в силах оказать его.
 
Когда возможно, делай добро людям, нуждающимся в помощи.

Не говори ближнему: «Ступай, приди потом, помогу тебе завтра», если у тебя есть что дать.
 
Если твой ближний просит тебя о чём-то, дай ему это сразу, не говори ему: "Приди завтра".

Не замышляй зла против ближнего, против соседа, который тебе доверяет.
 
Не строй планов, которые повредят ближнему, вы живёте рядом ради общей вашей безопасности.

Не ссорься понапрасну с тем, кто не причинил тебе зла.
 
Не веди другого в суд без серьёзной на то причины. Не делай этого, если он не причинил тебе зла.

Не завидуй злодею, на путь его не вступай,
 
Иные люди быстро впадают в гнев и творят жестокости.

ибо коварный человек17 отвратителен ГОСПОДУ, но к праведным Он благоволит.
 
Не будь таким, потому что Господь презирает злобных. Господь Бог поддерживает людей, живущих праведно.

На доме нечестивца — проклятье ГОСПОДА, а жилище праведников Он благословляет.
 
Господь против злобных семейств, но Он благословляет дома праведников.

Над насмешниками посмеется Господь, а к смиренным Он милостив.
 
Если гордец насмехается над другими, Господь накажет его и посмеётся над ним. Но Господь добр к людям смиренным.

Мудрые наследуют славу, а глупых ожидает бесчестье.
 
Мудрые следуют Богу, Господь им воздаст почести. Глупые Богу не следуют, их покроет позор.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: учения моего.
2  [2] — Или: мире; то же в ст. 17.
3  [3] — Традиционный перевод: милость и истина. Евр. хесед — верность (слову, договору и т. п.), милость (человека к человеку; Бога к человеку), любовь; евр. эмет — истинность, верность.
3  [4] — Евр. луах — доска, табличка. Согласно книге Исход, именно на скрижалях были записаны Десять заповедей (Исх 24:12; Исх 31:18).
3  [5] — Вторая часть стиха с незначительными изменениями повторяется в 6:21 и 7:3.
6  [6] — Букв.: признавай; или: почитай.
8  [7] — Букв.: пупок твой. Перевод дан по другому чтению.
8  [8] — Или: свежесть; или: исцеление.
9  [9] — Предписания посвящать Господу первые плоды всякого урожая, а также первенцев скота и людей, даются в Исх 13:2; Лев 2:12; Лев 23:10; Втор 26:2 и др.
11  [10] — Евр. мусар — наказание, обличение, наказ, укор.
12  [11] — Или: укоряет; или: наказывает — речь идет о воспитательном воздействии, которое приводит к исправлению поведения.
13  [12] — Или: нашел / обрел; ср. 2:1−5.
15  [13] — Или: кораллов.
16  [14] — Или: хвала; то же в ст. 35.
20  [15] — Или: пучины; ср. Быт 1:2.
22  [16] — Друг. возм. пер.: ожерельем; ср. 1:9; или (ближе к букв.): станут милостью на твоей шее.
32  [17] — Или: развратный / обманщик.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.