Исаия 11 глава

Книга пророка Исаии
Под редакцией Кулаковых → Cовременный перевод WBTC

 
 

Но из корня срубленного древа Иессея взойдет молодой побег, от самого корня его произрастет новая ветвь плодоносящая;
 
От корня Иесеева прорастёт побег, ветвь произрастёт от корня.

и пребудет на нем дух ГОСПОДЕНЬ, дух мудрости и разумения, благоразумия и силы, дух познания и страха ГОСПОДНЯ.
 
Дух Господа будет в этом ребёнке, дух мудрости, разума, могущества и дара вести за собой, дух понимания и почитания Господа.

Обретет он отраду в благоговении пред ГОСПОДОМ.1 Судить он будет не по наружности и решения будет выносить не по слухам:
 
Ребёнок этот будет почитать Господа и в этом обретёт счастье. Он будет судить людей, не полагаясь лишь на то, что Ему кажется, или на то, что Он услышит.

бедняков справедливо рассудит и дела обездоленных решит беспристрастно; словом своим он поразит землю, подобно жезлу железному будет оно, дыханьем уст своих он убьет нечестивца.
 
Он будет судить бедных праведно и честно, Он будет справедлив в Своих решениях о бедняках земли, и если Он решит, что люди заслуживают плетей, то они будут биты. Если Он решит, что люди заслуживают казни, то повелит, и они будут казнены.

Правдой он препояшется, верность будет поясом на бедрах его.
 
Истина и доброта дадут Ему силу и будут поясом на Его бёдрах.

Тогда волк будет жить близ ягненка, рядом лягут барс и козленок, друг подле друга будут теленок, и лев, и тучный скот,2 а дитя малое поведет их на пастбище.
 
Волки будут тогда жить в мире с овцами, и тигры будут мирно лежать рядом с молодыми козами. Телята, львы и быки будут жить в мире, и малое дитя будет водить их.

Медведица и корова пастись станут вместе, бок о бок их детеныши лягут, и лев питаться будет соломой, словно бык.
 
И коровы будут жить в мире с медведями, и потомство их малое будет лежать вместе, не причиняя друг другу вреда, львы будут есть сено вместе с быками, даже змеи не будут жалить людей.

Ребенок сможет играть у самой норы змеиной, и даже в гнездо гадюки запустит руку малыш.
 
Младенец будет играть возле норы кобры и не побоится протянуть руку к её гнезду.

И на всей горе Моей святой никого уже не разорят и не обидят, ибо познание ГОСПОДА наполнит землю, как воды наполняют море.
 
Всё это будет говорить о мире, о том, что никто никому не будет причинять вреда, и люди на Моей святой горе не захотят ничего разрушать, ибо воистину познают Бога, и будут наполнены пониманием Господа, как воды наполняют море.

В тот день корень Иессея станет знаменем для народов: племена к нему устремятся, и обитель его прославлена будет.
 
В то время явится человек из рода Иесеева, который станет, как знамя, вокруг которого соберутся народы. Они будут спрашивать его совета, и исполнится славы место вокруг него.

Вновь в день тот прострет руку Свою Владыка Господь, чтобы возвратить3 остаток народа Своего, сохранившийся еще в Ассирии и Египте, в Патросе, в Куше4 и в Эламе, в Вавилонии,5 в Хамате и на землях прибрежных.6
 
И тогда мой Владыка снова прострёт руку Свою и соберёт тех, кто остался от Его народа, кто выжил в Ассирии, Северном и Южном Египте, Эфиопии, Еламе, Вавилоне, Емафе и во всех других дальних странах мира.

Тогда поднимет Он знамя для всех народов, соберет изгнанников Израиля, беженок Иудеи с четырех сторон света.7
 
Господь поднимет это "знамя", как знак для всех людей, и соберёт вместе народы Израиля и Иудеи, которых заставили покинуть их страну и разбросали по всем уголкам земли.

Иссякнет зависть Ефрема, истреблены будут притеснители в Иудее: Ефрем не будет завидовать Иудее, Иудея перестанет враждовать с Ефремом.
 
Ефрем перестанет ревновать Иудею, и у Иудеи не останется больше врагов, она больше не будет причиной бед Ефрема.

На плечах филистимлян устремится8 она на запад и вместе с ними разорит сынов Востока: на Эдом и Моав наложат руки и покорят аммонитян.
 
Ефрем с Иудеей пойдут против филистимлян, они будут подобны птицам, падающим сверху на маленького зверька, вместе они заберут богатства у людей востока и вместе будут править Едомом, Моавом и народом Аммона.

Уничтожит ГОСПОДЬ залив9 моря Египетского, прострет руку над Евфратом,10 дохнет жаром и разделит его на семь ручьев, так что будут переходить их не разуваясь.
 
Разгневался Господь и разделил море Египта. Он протянет руку и над Евфратом и рассечёт его ударом на семь ручьёв, через которые можно перейти, не снимая сандалий.

И проложен будет путь для остатка народа Его, который в Ассирии сохранится, как было то прежде с Израилем, в день исхода его из Египта.
 
Тогда народ Господа, оставшийся в Ассирии, сможет её покинуть, как во времена, когда Бог вывел народ из Египта.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Или: проникнется он страхом Господним.
6  [2] — Друг. древн. пер.: бычок и лев будут вместе кормиться.
11  [3] — Или: выкупить.
11  [4] — Древнее царство Куш (Нубия или древняя Эфиопия, которую следует отличать от современной Эфиопии) — страна, граничившая с Египтом с юга, располагалась на месте современных Эфиопии и Судана.
11  [5] — Букв.: Шинаре.
11  [6] — Или: на островах морских.
12  [7] — Букв.: краев земли.
14  [8] — Или: со склонов филистимских полетит.
15  [9] — Букв.: язык.
15  [10] — Букв.: над рекою.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.