Иеремия 3 глава

Книга пророка Иеремии
Под редакцией Кулаковых → Cовременный перевод WBTC

 
 

«Если1 муж разводится с женой своей,2 и она, уйдя от него, выйдет замуж за другого, сможет ли он когда-либо снова с ней сойтись? Не погрязнет ли тогда страна эта в скверне? Ты же блудила со многими своими любовниками — вернешься ли ты теперь ко Мне?» — вопрошает ГОСПОДЬ.
 
"Если с женою разводится муж, и она его покидает, став женою другого, может ли он к ней прийти? Нет, если б так было, грязной бы стала эта земля. Иудея, со многими любовниками ты блудила и теперь вернуться хочешь ко Мне?" Так говорит Господь.

«Взгляни на голые холмы и посмотри, где только ты ни блудила? У дорог ты сидела, случайных любовников подстерегая, как араб одинокий в пустыне. Осквернила ты землю блудом своим и нечестием.
 
"Взгляни на голые вершины, Иудея, и покажи, где не блудила ты? Ты около дороги в ожидании любовников сидела, как араб сидит и ждёт в пустыне. Эту землю ты грязной сделала, ты делала дурное и была Мне неверна.

Потому весенних дождей не стало, за это вам отказано в ливнях. Но ты упорствуешь в своем блуде, и стыд тебе неведом.
 
Ты так грешила, что не шли дожди, и даже не было дождей весенних. Но и тогда не стыдилась ты — лицо твоё похоже на лицо блудницы, не знающей стыда.

Не ты ли только что звала Меня: „Отец мой, друг моей юности!
 
Теперь ты обращаешься ко Мне: "Отец!", ты говоришь, что другом Я для тебя был с детских лет.

Разве Ты сердит на меня навеки, разве Ты всегда будешь во гневе?“ Вот что говоришь ты, а сама творишь беззакония, какие только можешь».
 
Ты говоришь, что Бог не вечно будет в гневе на тебя. Ты, Иудея, это говоришь, но столько зла творишь, на сколько ты способна".

И сказал мне ГОСПОДЬ (было это в годы правления царя Иосии):3 «Видел ли ты, что позволяла себе эта отступница, дочь Израиля? Как она ходила на всякую гору высокую и под деревья раскидистые и всюду блудила?
 
Во времена, когда царь Иосия управлял народами Иудеи, Господь говорил со мною. Господь сказал: "Иеремия, ты видел всё плохое, что сделала дочь Моя Израиль? Ты видел её неверность. Она Мне изменяла с идолами на каждом холме и под каждым зелёным деревом.

Думал Я, что она после всего, что сделала, вернется ко Мне, но она так и не вернулась. И видела это неверная сестра ее Иудея.
 
Я говорил Себе: "Израиль вернётся ко Мне, оставит грех", но она не вернулась. Неверная сестра Иудеи видела, что та делала.

Видела она,4 что из-за прелюбодеяний отступницы, дочери Израиля, Я развелся с ней и дал ей свидетельство5 разводное. Но не испугалась вероломная сестра ее Иудея, а в свой черед предалась блуду.
 
Страна Израиль была Мне неверна и знала, почему Я отослал её обратно. Знала, что Я расстался с ней из-за греха, из-за её измены. Но это не заставило испугаться её неверную сестру, Иудею. Иудея тоже пошла и стала вести себя, как блудница.

Безоглядным блудом своим и она осквернила землю и прелюбодействовала с идолами из камня и дерева.
 
Ей было всё равно, и она сделала грязной свою страну, совершив грех измены с идолами из камня и дерева.

И всё же лживая сестра Израиля, Иудея, вернулась ко Мне не с чистым сердцем, лицемерно ведет себя », — возвещает ГОСПОДЬ.
 
Неверная сестра Израиля, Иудея, не пришла ко Мне с открытым сердцем, она только сделала вид, что вернулась ко Мне". Так говорил Господь.

И сказал мне ГОСПОДЬ: «Отступница, дочь Израиля, праведнее, чем вероломная Иудея.
 
Господь сказал мне: "Дочь-блудница Израиль не знала верности. Но её извинения были более искренними, чем её сестры, Иудеи.

Иди и передай Мою весть Северному царству, скажи ему: „Вернись, отступница, дочь Израиля, — увещевает ГОСПОДЬ. — Не буду Я гневно смотреть на тебя, ибо милостив Я, — говорит ГОСПОДЬ, — и негодовать вечно не буду.
 
Взгляни вперёд, на север, Иеремия, и говори Мои слова: "Вернись, неверный народ Израиля". Так говорил Господь. "Гнев Мой иссякнет. Я полон милосердия и всепрощения". Так говорил Господь. "Я вечно гневаться на вас не буду.

Только признай вину свою, потому что против ГОСПОДА, Бога твоего, восстала ты и блудила с чужеземцами6 под каждым раскидистым деревом, а голоса Моего не слушала“», — это слово ГОСПОДНЕ.
 
Признайте только свой грех, ибо вы отступили от Господа, под каждым деревом вы идолам других народов поклонялись, вы не подчинялись Мне"". Так говорил Господь.

«Возвращайтесь, отступившие дети, — призывает ГОСПОДЬ, — ибо Я Властелин7 ваш. Возьму вас по одному из каждого города и по два из каждого рода и приведу на Сион.
 
"Вы неверные, но возвратитесь ко Мне". Так говорил Господь. "Я ваш Господин, Я возьму по одному человеку из каждого города и по два человека из каждого рода и приведу их на Сион.

И дам вам пастырей, что по сердцу Мне, и будут пасти вас мудро и здраво.
 
Я дам вам новых пастырей, которые будут верны Мне; они будут вести вас, всё зная и всё понимая.

И в те дни, когда размножитесь и станете многочисленны в земле этой, — говорит ГОСПОДЬ, — не будете больше говорить про ковчег Завета ГОСПОДНЕГО.8 И не подумают более о нем и не вспомнят, не затоскуют по нему и не сделают новый.
 
И будет в те дни много вас на земле". Так говорил Господь.

В то время будут называть Иерусалим престолом ГОСПОДНИМ, соберутся в нем все племена во имя ГОСПОДА. И не будут более поступать по упрямству злого сердца своего.
 
"В это время не будут больше говорить: "Я помню дни, когда у нас был Божий ковчег с десятью заповедями, записанными на камне, о том, что Бог был с народом Израиля во времена Синая". Они и вспоминать о нём не будут. В это время Иерусалим будет называться Троном Господним, все народы соберутся в Иерусалиме, чтобы чествовать имя Господа. И не будут они больше следовать злым, упрямым сердцам.

В те дни пойдут рядом род Иуды и род Израиля, вместе придут из земли северной в землю, которую Я дал праотцам вашим в наследство».9
 
В эти дни соединятся семьи Иудеи и семьи Израиля — они вместе придут из северных земель, придут на землю, которую Я дал их предкам.

«И подумал Я: „Как бы Мне хотелось принять тебя как Свое дитя и дать тебе землю желанную, наследие прекрасное — лучше, чем у прочих народов. Думал Я, ты станешь называть Меня Отцом своим и не отвернешься от Меня более.
 
И Я, Господь, сказал Себе: "Хочу к вам относиться, словно к детям Своим; хочу вам землю дать намного лучшую, чем у других народов. Я думал — назовёте вы Меня Отцом и будете всегда идти за Мною.

Но ты поступил со Мной, род Израилев, как жена, что изменяет своему супругу“», — говорит ГОСПОДЬ.
 
Но вы, как женщина, что мужу неверна, Мне были неверны, Израильские семьи"". Так говорил Господь.

Слышен крик на голых холмах — это плач и мольба сынов Израиля, ибо извратили они свои пути, забыли ГОСПОДА, Бога своего.
 
"Вы можете услышать горький плач, несущийся с холмов, — народ Израиля о милосердии слёзно молит; они забыли Господа их Бога и стали злыми".

«Возвращайтесь, отступники! Я исцелю вас от неверности». — «Вот, мы идем к Тебе, ибо Ты — ГОСПОДЬ, Бог наш.
 
Ещё сказал Господь: "Народ Израиля, ты Мне неверен, но вернись ко Мне, вернись, и Я прощу твою неверность, скажите только: "Да, Ты наш Господь, и мы идём к Тебе".

Да, обманулись мы на холмах и в горах в непристойных сборищах; воистину только в ГОСПОДЕ, Боге нашем, спасенье Израиля.
 
Как глупо было поклоняться на холмах всем этим идолам; как неразумны были шумные собрания. Спасение Израиля исходит от Господа, нашего Бога.

С юных наших дней мерзкий идол пожирал всё, что наши праотцы нажили: сыновей их и дочерей, стада их овец и коров.
 
Всё, чем отцы владели наши, съедали безжалостные идолы Ваала. Так было с наших юных дней. И у отцов стада забрал лжебог Ваал, забрал их сыновей и дочерей.

Да постигнет нас позор и да покроет бесчестие, ведь пред ГОСПОДОМ, Богом нашим, грешили мы, как и праотцы наши, от самой юности нашей и вплоть до сего дня, а голоса ГОСПОДА, Бога нашего, слушать не желали».
 
Позволь, Господь, нам пасть в своём стыде, позволь, чтоб стыд покрыл нас покрывалом. Мы против Господа, Бога нашего, грешили. Мы и наши предки не слушали Его, не подчинялись Ему от наших детских лет и до сего дня".

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Так в древн. переводах, масоретский текст: скажут: «Смотрите / Если…»
1  [2] — Букв.: отсылает жену свою, подробно см. Втор 24:1−4, согласно закону повторный брак с первым мужем невозможен.
6  [3] — Букв.: во дни царя Иосии — этот царь правил в 640−609 гг. до Р. Х.
8  [4] — Так в некот. евр. рукописях и древн. переводах, масоретский текст: Я видел.
8  [5] — Или: письмо.
13  [6] — Или (ближе к букв.): чужеземцам отдавалась.
14  [7] — Или: Супруг, т. е. Тот, Кто является главой семейства.
16  [8] — Ковчег назывался ковчегом Завета потому, что в нем хранились скрижали Закона, на которых в краткой форме были записаны обязанности вступившего в Союз (Завет) с Господом народа Божьего, ср. Исх 31:18; Исх 32:15; Исх 34:29.
18  [9] — Или: во владение.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.