По Матфею 22 глава

Евангелие по Матфею
Под редакцией Кулаковых → Cовременный перевод WBTC

 
 

И вновь Иисус обратился к ним в притчах:
 
И опять Иисус стал говорить им притчами. Он сказал:

«Представление о Царстве Небесном может дать то, что произошло с одним царем, который устроил для сына своего свадебный пир.
 
"Царство Небесное подобно царю, устроившему свадебный пир для своего сына.

Он послал своих слуг собрать гостей, званных на пир, но те не захотели прийти.
 
Он послал слуг созвать гостей на пир, но те не захотели прийти.

Послал он других слуг, наказав им: „Скажите званым: вот, я приготовил обед мой. Быки мои и откормленный скот заколоты, всё готово. Приходите на свадебный пир!“
 
Он снова послал слуг с наказом сказать тем, кого он пригласил: "Послушайте, всё приготовлено для пира, заколоты откормленные тельцы и быки, всё готово. Приходите на свадебный пир".

Но те опять оставили его слова без внимания. Иные из них разошлись: кто на поле свое, кто по торговым делам;
 
Но те, кого они приглашали, не послушали их и разошлись по своим делам. Один пошёл работать в поле, другой пошёл в свою лавку,

оставшиеся же схватили слуг его и, надругавшись, убили их.
 
прочие же схватили царских слуг и избили их до смерти.

Разгневанный царь послал войска свои, приказав истребить тех убийц, а город их сжечь.
 
Царь рассердился. Он послал своих солдат, и те убили убийц и сожгли их город.

А слугам своим потом сказал: „Свадебный пир готов, но гости, мной приглашенные, оказались его недостойны.
 
Тогда он сказал своим слугам: "Все готово для свадебного пира, но те, кого пригласили, оказались недостойны.

Ступайте же на распутья1 и, кого найдете, зовите на свадебный пир“.
 
Так пойдите же на все перекрёстки и зазывайте всех прохожих ко мне на пир".

Слуги пошли по дорогам и собрали всех, кого нашли: и злых и добрых. Зал наполнился наконец гостями.
 
Тогда слуги вышли на улицу и созвали всякого народу, и хороших людей и плохих, и пиршественный зал наполнился гостями.

Но когда царь вошел посмотреть на собравшихся, он увидел там человека, одетого не в свадебную одежду,
 
Царь вышел посмотреть на своих гостей и увидел среди них человека в одежде, не подходящей для праздника.

и спросил его: „Друг! Как случилось, что ты вошел сюда не в свадебной одежде?“ Тот молчал.
 
Царь сказал ему: "Друг, как же ты попал сюда не в праздничной одежде?". Тот молчал.

Тогда царь велел слугам: „Свяжите ему руки и ноги и выбросите его вон, во тьму: там будет плач и скрежет зубовный“.
 
Тогда царь приказал своим слугам: "Свяжите его по рукам и ногам и бросьте во тьму наружную, где рыдают и скрежещут зубами".

Ибо много званых, но мало избранных».
 
Ибо много званых, но мало избранных".

Фарисеи ушли и сговорились о том, как им поймать Иисуса на слове.
 
Тогда фарисеи вышли и стали совещаться о том, как бы поймать Иисуса на слове.

Они подослали к Нему учеников своих вместе со сторонниками Ирода. «Учитель, мы знаем, что Ты истину говоришь, — сказали они, — и воистину по-Божьи жить учишь, не думая при этом угодить людям, кто бы они ни были.2
 
Они послали к Нему своих учеников вместе с иродианами. Ученики сказали: "Учитель, мы знаем, что Ты правдив, что истинно учишь пути Божьему и не заботишься о том, что скажут о Тебе другие, ибо Ты неподкупен.

Так скажи нам, как Ты считаешь: позволительно платить налог кесарю или нет?»
 
Скажи нам, как Тебе кажется, правильно ли платить налоги кесарю или нет?"

Но Иисус, зная их умысел злой, сказал: «Зачем расставляете Мне сети, лицемеры?
 
Иисус знал об их недобрых намерениях и потому сказал: "Лицемеры! Зачем стараетесь поймать Меня на слове?

Покажите монету, которой платят налог». Они подали Ему денарий.
 
Покажите Мне монету, которой платите налоги". Ему принесли серебряную монету.

Иисус спросил их: «Чье это изображение и надпись?»
 
Тогда Он спросил их: "Чьё на ней изображение и чьё имя?"

«Кесаря», — ответили они. «Так и отдавайте кесарево кесарю, а Божие — Богу», — сказал Он им.
 
Они сказали: "Кесаря". И тогда Он сказал им: "Так отдайте кесарю кесарево, а Богу — Божье".

Услышав это, они удивились и, оставив Его, ушли.
 
Услышав это, они удивились и, оставив Его, ушли.

В тот день подошли к Нему саддукеи, которые утверждают, что нет никакого воскресения мертвых, и спросили Его:
 
В тот день пришли к Нему саддукеи, которые утверждают, что воскресения нет.

«Учитель! Моисей сказал: „Если кто-нибудь умрет бездетным, то на вдове его должен жениться брат умершего и продолжить род брата своего“.3
 
Они задали Ему такой вопрос: "Учитель, Моисей учил: Если человек умрёт бездетным, то его брат, как самый близкий родственник, должен жениться на его вдове и иметь с ней детей для продолжения рода своего умершего брата.

Было же у нас семь братьев. И первый, женившись, скончался бездетным и оставил жену своему брату.
 
Нас было семеро братьев. Первый из нас женился, а потом умер, и так как у него не было детей, его вдову взял себе в жёны другой брат.

То же случилось и со вторым, и с третьим, и со всеми семью.
 
То же самое случилось и со вторым, и с третьим братом, и так умерли все семеро братьев,

А после всех умерла и та женщина.
 
а последней умерла и женщина.

В день, когда мертвые воскреснут, женой кому из этих семи она будет, ведь все они были ее мужьями?»
 
И вот мы хотим спросить: в будущей жизни, после воскресения, кому из семерых будет она женой? Ведь все они жили с ней".

Иисус же ответил им: «Заблуждаетесь вы, не зная Писания и силы Божией.
 
В ответ Иисус сказал им: "Заблуждаетесь, ибо не знаете ни Писаний, ни силы Божьей.

После воскресения уже не женятся, не выходят замуж, но живут, как ангелы в Небе.
 
В будущей жизни люди не будут ни жениться, ни выходить замуж. Вместо того они будут подобны ангелам на небе.

А что до воскресения мертвых, то неужели вы не читали того, что Бог вам сказал:
 
Что же касается воскресения из мёртвых, то разве не читали вы, что сказал Бог на благо вам?

Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова4? Он — не мертвых Бог, а живых».
 
Он сказал: "Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова". Он — Бог не мёртвых,

Услышав это, народ не переставал дивиться тому, как и чему Он учил.
 
а живых". И народ, услышав это, дивился Его учению.

Тогда фарисеи, услышав, что вынудил Он замолчать саддукеев, собрались вместе вокруг Него,
 
Когда фарисеи услышали, как Он поставил саддукеев в тупик Своим ответом, то собрались вместе.

и один из них, [законник], испытывая5 Его, спросил:
 
Один из них, знаток закона, испытывая Иисуса, спросил Его:

«Учитель! Какая заповедь в Законе самая главная?»
 
"Учитель, какая самая важная заповедь в законе?"

Иисус сказал ему: «„Люби Господа, Бога своего, всем сердцем своим, всей душою своею и всем разумом своим“,6
 
Он ответил ему: "Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, всей душой твоей и всем разумом твоим".

вот первая и самая главная заповедь.
 
Это-первая и самая важная заповедь.

Вторая подобна ей: „Люби ближнего своего, как самого себя“.7
 
Есть вторая заповедь, похожая на эту: "Возлюби ближнего, как самого себя".

Весь Закон и пророки на этих двух заповедях стоят».
 
Весь закон и все учения пророков зиждутся на этих двух заповедях".

Когда же вокруг собрались фарисеи, Иисус спросил у них:
 
Тогда Иисус спросил собравшихся вместе фарисеев:

«Что думаете вы о Мессии?8 Чей сын Он?» «Давидов», — ответили они.
 
"Что вы думаете о Христе? Чей Он сын?" Они сказали Ему: "Сын Давидов".

«Если так, — сказал Иисус им на это, — почему же Давид, движимый Духом Божиим, называет Его Господом, говоря:
 
Он сказал им: "Как же это Давид, вдохновлённый Духом, называл Его Господом, говоря:

Сказал Господь Господу моему: сядь по правую руку Мою, доколе не повергну врагов Твоих к ногам Твоим9?
 
"Господь сказал Господу Моему: Сядь по правую руку от Меня, и Я повергну врагов Твоих к ногам Твоим"?

Если Давид называет Его Господом, как же Он сын ему?»
 
Так если Давид называл Его Господом, как же Он может быть Сыном?"

И ни один из них не мог Ему на это ответить. С того дня никто уже больше не решался задавать Ему вопросы.
 
Но никто не смог Ему ничего на это ответить, и с того дня никто уже не осмеливался Его больше спрашивать.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
9  [1] — Здесь говорится о тех местах, где городские улицы, выходя за пределы города, переходят в сельские дороги.
16  [2] — Букв.: ибо не смотришь на лицо людей.
24  [3] — Втор 25:5.
32  [4] — Исх 3:6.
35  [5] — Или: искушая.
37  [6] — Втор 6:5.
39  [7] — Лев 19:18.
42  [8] — Или: о Христе.
44  [9] — Пс 110 (109):1.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.