Притчи 13 глава

Притчи Соломона
Под редакцией Кулаковых → Толкование Иоанна Златоуста

Под редакцией Кулаковых

1 Мудрый сын помнит отеческое наставленье,
а бесстыдный — не принимает обличений.
2 От плода уст своих человек вкусит добро,1
а душа вероломных лишь жаждет насилия.
3 Кто сдержан в речах — жизнь свою сбережет,
а кто рта не закрывает — погубит себя.
4 Гложет праздного голод, да утолить его нечем,2
а усердный будет есть досыта.
5 Лживое слово ненавистно праведнику,
а нечестивец себя запятнает и опозорит.
6 Праведность ограждает тех, чей путь непорочен,
а грешника погубит его нечестие.
7 Иной, ничего не имея, выдает себя за богатого,
другой же при большом состоянии прибедняется.
8 Бывает, что богатством своим
человек выкупает себе жизнь,
а бедный и угрозы3 не услышит.
9 Радостен свет у праведных,
а светильник нечестивых погаснет.
10 Легковесный человек4 разжигает ссоры,
но среди тех, кто ищет совета, — мудрость.
11 Богатство случайное5 рассеется,
а собранное многими трудами6 — приумножится.
12 Отдаленная7 надежда сердце томит,
но исполнение желаний древу жизни подобно.
13 Презрение к слову губит человека,
а кто почитает заповедь — получит награду.
14 Учение мудреца — живительный родник,
уберегающий от гибельной западни.
15 Благоразумие завоевывает расположение людей,
а путь коварных ведет к погибели.8
16 Всякий разумный человек действует
со знанием дела,
а глупец и не скрывает своего невежества.
17 Лживый9 посыльный в беду попадет,
а надежный вестник несет исцеление.
18 Отвергающий наставленье обрекает себя
на нищету и позор,
а кто принимает обличение10 — будет почитаем.
19 Исполнение желаний приносит радость,11
но невыносимо глупцу сторониться зла.
20 Вместе с мудрым пойдешь — сам мудрее станешь,
с глупцами свяжешься — будешь страдать.
21 Грешников зло преследует,
а праведникам воздастся добром.
22 Добрый оставит наследство и внукам,
а богатство грешника достанется праведнику.
23 И на поле бедняка бывает богатый урожай,
но от беззакония пропадает.12
24 Кто скуп на розги, тот сына своего ненавидит,
а кто любит — старается вразумить его.13
25 Праведник ест, пока не наестся,
а чрево нечестивцев не насыщается.14

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: добрым плодом своих речей насытится человек.
4  [2] — Или (ближе к букв.): жаждет душа ленивого, но тщетно.
8  [3] — Букв.: упрека.
10  [4] — Так по друг. чтению; друг. возм. пер.: где гордыня, там и ссора.
11  [5] — Или: приобретенное быстро.
11  [6] — Или (ближе к букв.): по крупицам.
12  [7] — Или: несбыточная.
15  [8] — Так по друг. чтению; друг. возм. пер. (по масоретскому тексту): а коварных с их пути не собьешь.
17  [9] — Букв.: нечестивый.
18  [10] — Или: предостережение.
19  [11] — Или: наполняет жизнь удовольствием.
23  [12] — Или: но беззаконники его отнимают.
24  [13] — Или: сызмальства строго его воспитывает.
25  [14] — Или (ближе к букв.): а в чреве у нечестивцев пусто.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.