1 да Цімафея 1 глава

Першы ліст да Цімафея
Пераклад Чарняўскага 2017 → Новой Женевской Библии

Пераклад Чарняўскага 2017

1 Паўла, Апостал Ісуса Хрыста, па загадзе Бога, Збаўцы нашага, і Госпада Ісуса Хрыста, нашай надзеі,
2 Цімафею, сапраўднаму сыну ў веры: ласка, міласэрнасць і супакой ад Бога Айца нашага і Хрыста Ісуса, Госпада нашага.
3 Я, ідучы ў Мацэдонію, прасіў цябе застацца ў Эфесе, каб загадаў некаторым не вучыць іншаму,
4 а таксама не займацца байкамі і радаводамі бясконца, якія выклікаюць больш спрэчак, чым настаўлення Божага ў веры.
5 Мэтай жа прыказання ёсць любоў з чыстага сэрца, і добрага сумлення, і няўяўнай веры,
6 адвярнуўшыся ад чаго, некаторыя звярнуліся да пустаслоўя,
7 хочучы быць настаўнікамі закону, хоць не разумеюць, што гавораць і што сцвярджаюць.
8 Ведаем, што закон добры, калі ім хто законна карыстаецца,
9 ведаючы, што закон устаноўлены не для справядлівага, але для несправядлівых і непаслухмяных, бязбожных і грэшнікаў, разбэшчаных і паганых, бацьказабойцаў і мацізабойцаў, чалавеказабойцаў,
10 для распуснікаў, мужаложнікаў, людакрадаў, брахуноў, крывапрысяжнікаў і супраць усяго іншага, што пярэчыць здаровай навуцы,
11 паводле Евангелля славы дабраславёнага Бога, якое мне даручана.
12 Дзякую Таму, Хто мяне ўзмацняе, Хрысту Ісусу, Госпаду нашаму, бо Ён палічыў мяне верным, ставячы на служэнне,
13 мяне, які раней блюзніў, пераследаваў і ачарняў, але памілаваны, бо дзейнічаў па несвядомасці і з нявер’я.
14 Ласка ж Госпада нашага вылілася шчодра з вераю і любоўю, якая ў Ісусе Хрысце.
15 Вернае слова і вартае ўсякага прыняцця: Хрыстос Ісус прыйшоў на свет, каб збавіць грэшнікаў, з якіх я — першы,
16 але памілаваны дзеля таго, каб ува мне першым выявіў Хрыстос Ісус усю доўгацярплівасць на паказ тым, што павераць Яму на жыццё вечнае.
17 Валадару ж бессмяротнаму вякоў, нябачнаму, адзінаму, мудраму Богу ўшанаванне і слава на векі вечныя. Амін.
18 Гэты загад даю табе, сыне Цімафею, паводле ранейшых адносна цябе прароцтваў, каб ты вёў разам з імі добрае змаганне,
19 маючы веру і чыстае сумленне, якое страціўшы, некаторыя адступіліся ад веры,
20 з якіх Гіменэй і Аляксандра, якіх я аддаў шатану, каб навучыліся не блюзніць.

Новой Женевской Библии

1:1−2 Приветствие с упоминанием автора и адресата послания и благословением.

1:1 Апостол Иисуса Христа. Человек, посланный Иисусом Христом свидетельствовать о Нем. Это выражение обычно использует Павел, когда говорит о себе в начале посланий.

Бога, Спасителя нашего. Бог, давший завет благодати, является Спасителем людей (2:3; 4:10; Тит 1:3; Тит 3:4).

Иисуса Христа, надежды нашей. Иисус — основа надежды христиан, поскольку Он — Посредник завета благодати (2:5; 4:10; 6:17).

1:2 истинному сыну. Павел видит в Тимофее своего духовного сына (ст. 18; Флп 2:22; 2Тим 1:2; 2Тим 2:1; см. Введение: Время и обстоятельства написания).

благодать, милость, мир. Словом «благодать» Павел обычно заменяет традиционные формы приветствия (ср. Иак 1:1). Для него характерно добавление еврейского приветствия «мир» (евр.: «шалом»), означающего здоровье, полноту жизни. Здесь и в 2Тим 1:2 Павел добавляет также слово «милость».

1:3−7 Павел переходит к основной части послания. Его цель — научить Тимофея, как тому надлежит действовать, представляя Павла в Ефесе (см. Введение: Время и обстоятельства написания). Павел начинает с проблемы ложного учения в Ефесе.

1:3 не учили иному. Предметом конфликта в Ефесе является ложное учение (4:1−2; 6:3; 2Тим 2:18).

1:4 баснями. См. 4:7; 2Тим 4:4. В Тит 1:14 Павел говорит об «иудейских баснях», возможно, имея в виду такого рода легенды о ветхозаветных патриархах, какие встречаются во многих еврейских апокрифических сочинениях.

родословиями бесконечными. Возможно, речь идет о получивших затем распространение в гностицизме рассуждениях о происхождении мира и о бесчисленных духовных существах, якобы участвовавших в его сотворении (Тит 3:9).

1:5 любовь. Эта заповедь высвечивает тесную связь между христианской верой и практическими делами (ср. Гал 5:6).

1:7 законоучителями. Учителями закона Моисеева.

1:8 закон добр. См. Рим 7:7−12; Гал 3:19−25.

1:10 здравому учению. См. 3:9; 4:6; 6:3; 2Тим 1:13−14; 2Тим 2:2; 2Тим 4:3; Тит 1:9, 13; Тит 2:1−2.

1:11 по славному благовестию. Т.е. Евангелию Иисуса Христа.

1:12−17 Павел раскрывает значение благодати, даруемой Богом грешникам через Иисуса Христа.

1:13 хулитель и гонитель и обидчик. До своего обращения Павел был гонителем Церкви и, следовательно, врагом Христа (Деян 8:3; Деян 9:1−5; Деян 22:4−5; Деян 26:9−11; Гал 1:13; Флп 3:6).

потому, что так поступал по неведению, в неверии. Бог даровал Павлу не то, чего он заслуживал, а то, в чем он нуждался (ср. Деян 3:17−20).

1:15 Верно и всякого принятия достойно слово. В Новом Завете это выражение встречается только в пастырских посланиях (3:1; 4:9; 2Тим 2:11; Тит 3:8).

я первый. Т.е. духовно возродившись во Христе, Павел с тех пор все сильнее ощущает свою природную греховность.

1:16 к жизни вечной. Бог дарует всем верующим во Христа жизнь вечную, т.е. не просто бесконечную жизнь, но жизнь во всей ее полноте (4:8; 6:12, 19; 2Тим 1:1, 10; Тит 1:2; Тит 3:7).

1:18 с бывшими о тебе пророчествами. Эти слова относятся к событию, упоминаемому также в 4:14 и в 2Тим 1:6 (ср. 2Тим 2:2), когда несколько пресвитеров вместе с Павлом возложили руки на Тимофея. В тот момент Тимофей получил духовный дар вместе со словами пророчества о его служении (ср. Деян 13:1−3).

1:20 Именей и Александр. Именей вновь упоминается в 2Тим 2:17−18 как один из тех, которые «отступили от истины». Не ясно, есть ли какая-нибудь связь между Александром, фигурирующим в данном стихе, Александром, упоминаемым в Деян 19:33−34, и Александром, о котором говорится в 2Тим 4:14−15.

я предал сатане. Вероятно, подразумевается исключение этих мужей из числа членов церкви и, следовательно, возвращение их в мир — царство сатаны (Ин 12:31; Ин 14:30; Ин 16:11; 2Кор 4:4; Еф 2:2). Павел использует подобное выражение также в 1Кор 5:5 (ср. Мф 18:17).

чтобы они научились не богохульствовать. Цель такого изгнания — дисциплинарная (2Тим 2:25−26; Тит 3:10).



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.