2 да Тэсалонцаў 1 глава

Другі ліст да Тэсалонцаў
Пераклад Чарняўскага 2017 → Русского Библейского Центра

 
 

Паўла, і Сіліван, і Цімафей Тэсалонскай царкве ў Богу, Айцу нашым, і Госпадзе Ісусе Хрысце:
 
Павел, Сильван и Тимофей — фессалоникийской церкви Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа:

ласка вам і супакой ад Бога, Айца нашага, і Госпада Ісуса Хрыста.
 
Милость вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа!

Дзякаваць павінны мы заўсёды Богу за вас, браты, як і належыць, бо вера ваша вельмі ўзрастае ды ўзаемная любоў між вамі ўзмацняецца,
 
Мы Бога оправданно за вас, братья, должны всегда благодарить, потому что заметно растет ваша вера и нет между вами недостатка любви каждого друг к другу.

так што мы самі хвалімся вамі ў цэрквах Божых дзеля вашай цярплівасці і веры ва ўсіх пераследаваннях вашых і прыгнётах, якія пераносіце,
 
Вот почему нам самим так лестно рассказывать в Божьих церквах о вашей способности ни при каких гонениях и бедах, вами претерпеваемых, не терять своих убеждений.

на доказ справядлівага суда Божага, каб былі вартымі Валадарства Божага, дзеля якога і церпіце.
 
Это верный признак того, что праведный Божий суд сочтет вас достойными Божьего Царства, за которое и несете страдание.

Бо справядліва ёсць у Бога адгадзіць прыгнётам тым, якія вас прыгнятаюць,
 
Праведно же у Бога — бедой воздать тем, от кого беду терпите,

і вам, якія прыгнёт пераносіце, даць супачынак з намі ў час аб’яўлення з неба Госпада нашага Ісуса з анёламі магутнасці Яго,
 
А вам, кто претерпевает, как и нам, — покой. Сойдет с неба Господь Иисус со Своими могучими ангелами

у полымі агню, несучы адплату тым, што не ведаюць Бога і не слухаюць Евангелля Госпада нашага Ісуса Хрыста.
 
И с Ним в огне и пламени — возмездие не знающим Бога, отмахнувшимся от евангелия Господа нашего Иисуса.

Яны атрымаюць пакаранне вечнай пагібеллю ад аблічча Госпада і славы магутнасці Яго,
 
Их постигнет наказание вечной погибели прочь от лица Господа. А Он во всем блеске славы и величия

калі Ён прыйдзе праславіцца ў Сваіх святых ды ў той дзень задзівіць усіх, якія паверылі, бо вы паверылі нашаму сведчанню ў гэты дзень.
 
Придет и прославится в Своем святом народе и в тот День восторгом отзовется во всех, кто верит. Вот и вы поверили нашему свидетельству.

Дзеля гэтага і молімся заўсёды за вас, каб Бог наш зрабіў вас годнымі Свайго паклікання і напоўніў вас моцай ва ўсякім жаданні добрага і ўчынках веры,
 
Поэтому мы всегда в предстояниях к нашему Богу просим Его сподобить вас судьбой, достойной призвания, и силу вложить в исполнение всякой вашей заботы творить добро и дело веры.

каб праславілася ў вас імя Госпада нашага Ісуса Хрыста, і вы — у Ім, паводле ласкі Бога нашага і Госпада Ісуса Хрыста.
 
Пусть через вас прославится Господь наш Иисус, как и вы через Него, по милости Бога нашего и Господа Иисуса Христа!



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.