От Иоанна 8 глава

Евангелие от Иоанна святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Под редакцией Кулаковых

 
 

Иисус же отправился на гору Масличную.
 
Иисус же отправился на Масличную1 гору.

А утром снова пришел в храм, и весь народ приходил к Нему. Он сел и учил их.
 
На рассвете, однако, снова пришел Он в Храм. Вскоре собрался вокруг Него весь народ; тогда Он сел и стал учить.

И приводят книжники и фарисеи женщину, застигнутую в прелюбодеянии, и, поставив ее посредине,
 
Тут привели к Нему книжники2 и фарисеи женщину, уличенную в прелюбодеянии. Поставили они ее на виду у всех

говорят Ему: Учитель, эта женщина застигнута на месте прелюбодеяния.
 
и сказали Иисусу: «Учитель, эту женщину застигли на месте преступления: она изменяла мужу.3

А в Законе Моисей заповедал нам таких побивать камнями. Итак, что Ты скажешь?
 
Моисей повелел нам побивать таких камнями, так записано в Законе. А что Ты скажешь нам?»

Это они говорили, искушая Его, чтобы иметь обвинение против Него. Иисус же, низко наклонившись, пальцем писал на земле.
 
Они говорили это, чтобы поймать Его4 на чем-нибудь и обвинить. Иисус склонился и стал писать что-то на земле пальцем.5

А когда они упорно продолжали спрашивать Его, Он поднял голову и сказал им: кто из вас без греха, первый брось в нее камень.
 
Но от Него продолжали добиваться ответа. Тогда Он выпрямился и сказал им: «Пусть тот из вас, кто без греха, первым бросит в нее камень».

И снова наклонившись, писал на земле.
 
И снова склонился и продолжал писать на земле.

Они же, услышав, стали уходить один за другим, начиная со старших, и остался один Иисус и женщина посредине,
 
Услышав такое, стали они6 расходиться один за другим: самые старшие ушли первыми. В конце концов остались только Иисус и женщина, так и стоявшая там, где поставили ее обвинители.

Иисус, подняв голову, говорит ей: женщина, где они? Никто тебя не осудил?
 
«Женщина, где они? — подняв голову,7 спросил Он. — Никто не осудил тебя?»

Она же сказала: никто, Господи. Сказал Иисус: и Я тебя не осуждаю. Иди, отныне больше не греши.
 
«Никто, Господин», — ответила она. «Не осуждаю и Я тебя, — сказал Иисус. — Ступай домой [и] больше не греши отныне».]]

Итак, снова говорил им Иисус: Я — свет миру. Тот, кто следует за Мною, не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.
 
И снова обратился Иисус к народу: «Я — свет миру.8 Кто за Мною пойдет, не будет уже блуждать во тьме — свет жизни будет у него».

Тогда сказали Ему фарисеи: Ты о Себе Самом свидетельствуешь. Свидетельство Твое не истинно.
 
На это фарисеи ответили: «Ты Сам о Себе свидетельствуешь. Не имеет Твое свидетельство никакой силы».

Ответил Иисус и сказал им: хотя Я и свидетельствую о Себе Самом, истинно свидетельство Мое, потому что Я знаю, откуда Я пришел и куда иду, вы же не знаете, откуда Я пришел или куда иду.
 
«Нет, — возразил Иисус. — Хоть и Сам Я свидетельствую о Себе, свидетельство Мое верно, ибо знаю, откуда пришел Я и куда иду, а вы этого не знаете.

Вы по плоти судите, Я не сужу никого.
 
Вы по меркам мирским9 судите, Я же вообще никого не сужу.

Если же и Я сужу, то суд Мой истинен, ибо Я не один, но Я и Пославший Меня.
 
Если же и сужу — праведен10 суд Мой, потому что не один Я: со Мной пославший Меня Отец.

И в Законе вашем написано, что свидетельство двух человек истинно.
 
А ведь в Законе вашем написано: „Если два свидетеля говорят одно и то же, имеет силу сказанное ими“.11

Я свидетельствую о Себе Самом, и свидетельствует о Мне Пославший Меня Отец.
 
Так и со Мной: свидетельствую о Себе Я Сам, и свидетельствует обо Мне пославший Меня Отец».

Тогда говорили они Ему: где Отец Твой? Ответил Иисус: ни Меня вы не знаете, ни Отца Моего. Если бы вы Меня знали, то и Отца Моего знали бы.
 
«А где Отец Твой?» — спросили они Его. «Вы не знаете ни Меня, — отозвался Иисус, — ни Отца Моего, Если бы знали вы Меня, то знали бы и Отца моего».

Эти слова сказал Он у сокровищницы, уча в храме; и никто не схватил Его, потому что еще не пришел час Его.
 
Сказал Он это возле сокровищницы, когда учил в Храме. И никто не посмел схватить Его, потому что не настал еще час Его.

Снова сказал Он им: Я иду, и будете искать Меня, и в грехе вашем умрете: куда Я иду, вы не можете пойти.
 
И опять сказал Он им: «Ухожу Я. Будете искать Меня, но умрете в грехе своем. Куда Я иду, туда не прийти вам».

Говорили тогда Иудеи: уж не убьет ли Он Себя, что говорит: «куда Я иду, вы не можете пойти»?
 
Иудеи же недоумевали: «Уж не покончить ли с Собой Он собирается, если говорит: „Куда Я иду, туда не прийти вам“?»

И Он говорил им: вы от нижних, Я от вышних; вы от сего мира, Я не от мира сего.
 
Но Он продолжал: « От земли вы и от того, что здесь, внизу; Я же — свыше. Вы от мира сего, а Я не от мира сего.

Сказал же Я вам, что вы умрете в грехах ваших; ибо если вы не уверуете, что Я Есмь, умрете вы в грехах ваших.
 
Потому и сказал вам: умрете вы в грехах своих. Ведь если не поверите, что Тот Я, Кем Себя называю,12 то и вправду в грехах своих умрете».

Говорили Ему тогда: Ты кто? Сказал им Иисус: о чем Мне вообще говорить с вами?
 
«Так кто же Ты?» — спросили они тогда. «Об этом и говорю Я вам с самого начала,13 — ответил Иисус. —

Много надо Мне говорить и судить о вас; но Пославший Меня истинен, и что Я слышал от Него, это и говорю миру.
 
Многое еще мог бы сказать о вас, за многое мог бы осудить, но лишь то говорю миру сему, что услышал от Пославшего Меня, а Он верен и истинен».

Не поняли они, что говорил Он им об Отце.
 
Они не поняли, что об Отце Он им говорил.

Поэтому сказал Иисус; когда вы вознесёте Сына Человеческого, тогда узнаете, что Я есмь, и от Себя не делаю ничего, но как научил Меня Отец, так говорю.
 
Поэтому Он прибавил: «Когда вы поднимете высоко Сына Человеческого, узнаете, что воистину Тот Я, Кем Себя называю; что Сам по Себе ничего не делаю Я и только то говорю, чему научил Меня Отец.

И Пославший Меня со Мною: Он не оставил Меня одного, потому что Я делаю всегда угодное Ему.
 
И Кто послал Меня, Он со Мною — не оставил Он Меня одного, ибо Я то всегда делаю, что Ему угодно».

Когда Он это говорил, многие уверовали в Него.
 
Многие иудеи уверовали в Него, когда говорил Он это.

Говорил же Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если вы пребудете в слове Моем, воистину вы ученики Мои,
 
Этим уверовавшим14 сказал Иисус: «Если останетесь верными слову Моему,15 вы воистину ученики Мои,

и познаете истину, и истина освободит вас.
 
познаете вы тогда истину, и сделает она вас свободными».

Ответили они Ему: мы семя Авраамово, и никому не были рабами никогда. Как же Ты говоришь: «вы сделаетесь свободными»?
 
«Мы потомки16 Авраама,17 — отвечали они, — и ничьими рабами не были никогда! Как можешь говорить нам: „Станете свободными“?»

Ответил им Иисус: истинно, истинно говорю вам: всякий, делающий грех, есть раб греха.
 
«Верьте, верьте Мне, — настаивал Иисус. — Всякий, кто грешит, — раб греха.

Но раб не пребывает в доме вовек; сын пребывает вовек.
 
А раб не остается в доме навсегда, лишь сын навсегда в нем остается.

Итак, если Сын вас освободит, вы действительно свободны будете.
 
Но если освободит вас Сын, станете действительно свободными.

Знаю, что вы семя Авраамово; но вы ищете Меня убить, потому что слово Мое не вмещается в вас.
 
Знаю, что вы потомки Авраама, но и вы же готовы убить Меня, потому что закрыты вы для слов Моих.18

Что Я видел у Отца Моего, то говорю, и вы, что слышали у отца вашего, то делаете.
 
Я о том веду речь, что видел у Отца; а вы делаете то, чему у своего отца научились».19

Ответили они и сказали Ему: отец наш Авраам. Говорит им Иисус: если бы вы были дети Авраамовы, вы делали бы дела Авраама.
 
«Наш отец — Авраам!» — говорили они. На это Иисус возразил: «Будь вы и в самом деле детьми Авраама, вы бы и поступали подобно Аврааму.20

Теперь же вы ищете Меня убить: Человека, Который сказал вам истину, а услышал Я ее от Бога. Этого Авраам не делал.
 
А вы хотите убить Меня, Того, Который поведал вам истину, услышанную от Бога. Авраам такого не делал.

Вы делаете дела отца вашего. Сказали Ему: мы не были рождены в блуде; один у нас Отец: Бог.
 
Так что вы то делаете, что настоящий ваш отец делал!» «Мы не внебрачные какие-нибудь дети! — запротестовали они. — И один у нас Отец — Бог!»

Сказал им Иисус: если бы Бог был Отец ваш, вы любили бы Меня, ибо Я от Бога исшел и пришел: Я не Сам от Себя пришел, но Он Меня послал.
 
Иисус сказал им: «Если бы и вправду вашим Отцом был Бог, вы бы любили Меня, Я ведь от Бога пришел и теперь Я здесь,21 не от Себя Самого Я пришел — Он послал Меня.

Почему вы речи Моей не понимаете? Потому что не можете слышать слова Моего.
 
Но вы не понимаете того, что Я говорю. Почему? Да потому, что не хотите внять словам Моим!

Вы — от отца вашего, диавола, и хотите делать похоти отца вашего. Он человекоубийца был от начала и в истине не стоял, потому что нет истины в нем. Когда кто говорит ложь, говорит то, что ему свойственно, оттого что и отец его — лжец.
 
От дьявола вы, и он ваш отец: его желания исполняете вы охотно. Убийца он от начала жизни на земле. С истиной нет у него ничего общего — чужда она ему.22 Говоря ложь, он делает то, что ему свойственно, потому что по сути своей он лжец и отец лжи.23

А Мне, потому что Я говорю истину, вы не верите.
 
Я же истину говорю, потому и не верите Мне.

Кто из вас обличит Меня в грехе? Если Я говорю истину, почему вы не верите Мне?
 
Но обвинит ли кто из вас Меня в грехе? Если же истину говорю, почему не верите Мне?

Кто от Бога, слова Божии слышит; вы потому не слышите, что вы не от Бога.
 
Кто от Бога, тот каждому слову Божию внимает. А вы не от Бога, потому и не внемлете».

Ответили Иудеи и сказали Ему: не правильно ли мы сказали, что Ты — Самарянин, и бес в Тебе?
 
«Разве не правду говорим мы, что Ты самаритянин и что бес вселился в Тебя?» — наступали они.

Ответил Иисус: во Мне беса нет, но Я чту Отца Моего, а вы бесчестите Меня.
 
«Нет, — ответил Иисус, — не одержимый Я. Я чту Отца Своего, а вы бесчестите Меня.

Я же не ищу славы Моей: есть Ищущий и Судящий.
 
Но не ищу Я славы для Себя: есть о ней Заботящийся. Это Тот, Кто всем Судья.

Истинно, истинно говорю вам: если кто Мое слово соблюдёт, не увидит смерти вовек.
 
Верьте, слово Мое соблюдающий никогда не умрет».24

Сказали Ему Иудеи: теперь мы знаем, что в Тебе бес: Авраам умер и пророки, а Ты говоришь: «если кто слово Мое соблюдёт, не вкусит смерти вовек».
 
«Теперь мы окончательно уверились, что бес в Тебя вселился, — возликовали иудеи. — И Авраам умер, и пророки, а Ты говоришь: „Соблюдающий слово Мое никогда не умрет“.25

Неужели Ты больше отца нашего Авраама, который умер? И пророки умерли. Кем Ты Себя делаешь?
 
Неужели Ты больше отца нашего Авраама? Умер он, умерли и пророки. За кого же Ты Себя выдаешь?»

Ответил Иисус: если Я Сам Себя прославляю, слава Моя — ничто: Отец Мой — вот Кто прославляет Меня, Он, о Ком вы говорите, что Он — Бог ваш.
 
Вот что сказал им на это Иисус: «Если бы Сам Я искал славы для Себя, ничего бы не стоила слава Моя. Ею Отец Мой Меня венчает, Тот, о Ком говорите вы: „Это — наш Бог“.26

И вы не познали Его, Я же знаю Его. И если Я скажу, что не знаю Его, Я буду подобный вам лжец, но Я знаю Его и слово Его соблюдаю.
 
Но вы не знали Его никогда, а Я знаю. Если же сказал бы, что не знаю Его, стал бы, как вы, лжецом. Но знаю Его Я и слово Его исполняю.

Авраам, отец ваш, возликовал, оттого что ему предстояло видеть день Мой: и увидел и возрадовался.
 
Авраам, отец ваш, ликовал при одной только мысли, что увидит день Мой. И увидел его — и возрадовался».

Тогда сказали Ему Иудеи: Тебе нет еще пятидесяти лет, и Ты видел Авраама?
 
«Тебе нет и пятидесяти, — не поверили иудеи, — а ты видел Авраама?»

Сказал им Иисус: истинно, истинно говорю вам: прежде чем Авраам был, Я есмь.
 
Иисус подтвердил: «Истину говорю вам: прежде, чем Авраам родился, Я был уже и Я ЕСМЬ».

Тогда взяли они камни, чтобы бросить в Него. Иисус же скрылся и вышел из храма.
 
Тогда схватили они камни, чтобы побить Его. Но Иисус скрылся, удалившись из Храма.27

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: Елеонскую.
3  [2] — См. в Словаре Книжники.
4  [3] — Или: женщина-прелюбодейка взята с поличным.
6  [4] — Букв.: чтобы испытать/искусить Его.
6  [5] — Некот. рукописи добавляют: не обращая на них внимания.
9  [6] — Некот. рукописи добавляют: обличаемые совестью.
10  [7] — Некот. рукописи добавляют: и не увидев никого, кроме женщины.
12  [8] — Букв.: свет мира.
15  [9] — Букв.: по плоти.
16  [10] — Букв.: истинен.
17  [11] — Букв.: свидетельство двух человек истинно.
24  [12] — См. примеч. к 4:26; то же в ст. 28 и 58.
25  [13] — Друг. возм. пер.: Кто Я таков, об этом говорил Я вам от начала; или: от начала Я — Тот, Кем Себя называю; или даже: о чем вообще с вами говорить.
31  [14] — Букв.: уверовавшим в Него иудеям.
31  [15] — Букв.: если вы пребудете в слове Моем.
33  [16] — Букв.: семя; то же и в ст. 37.
33  [17] — См. в Словаре Авраам.
37  [18] — Или: потому что Мое слово не находит у вас себе места.
38  [19] — Букв.: и вы делаете/делайте, что слышали (в некот. рукописях: видели) от отца [вашего]. Друг. возм. пер.: и вы делайте то, что слышали от Отца.
39  [20] — Букв.: вы делали бы дела Авраама. В некот. рукописях: делайте дела Авраама.
42  [21] — Букв.: Я от Бога вышел и пришел.
44  [22] — Букв.: и в истине не стоит (в некот. рукописях: не устоял), потому что нет истины в нем.
44  [23] — Друг. возм. пер.: отец лжецов.
51  [24] — Букв.: не увидит смерти вовек.
52  [25] — Букв.: не вкусит смерти вовек.
54  [26] — Букв.: Отец Мой — вот Кто прославляет Меня, о Ком вы говорите, что Он — Бог ваш (в некот. рукописях: наш).
59  [27] — Некот. рукописи добавляют: пройдя посреди них, и пошел далее.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.