1 Коринфянам 1 глава

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла
Перевод Еп. Кассиана → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Павел, волею Божиею призванный апостол Христа Иисуса, и Сосфен брат,
 
Павел, волею Божиею призванный апостол Христа Иисуса, и Сосфен брат,

церкви Божией, находящейся в Коринфе, освященным во Христе Иисусе, призванным святым, со всеми, призывающими во всяком месте имя Господа нашего Иисуса Христа, их Господа и нашего, —
 
церкви Божией, находящейся в Коринфе, освященным во Христе Иисусе, призванным святым, со всеми, призывающими во всяком месте имя Господа нашего Иисуса Христа, их Господа и нашего, —

благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
 
благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.

Благодарю всегда за вас Бога; за благодать Божию, данную вам во Христе Иисусе,
 
Благодарю всегда за вас Бога; за благодать Божию, данную вам во Христе Иисусе,

потому что вы всем обогащены были в Нем: всяким словом и всяким познанием,
 
потому что вы всем обогащены были в Нем: всяким словом и всяким познанием,

поскольку свидетельство Христово было утверждено в вас,
 
поскольку свидетельство Христово было утверждено в вас,

так что вы не имеете недостатка ни в каком даровании, ожидая откровения Господа нашего Иисуса Христа,
 
так что вы не имеете недостатка ни в каком даровании, ожидая откровения Господа нашего Иисуса Христа,

Который и утвердит вас до конца безупречными в день Господа нашего Иисуса Христа.
 
Который и утвердит вас до конца безупречными в день Господа нашего Иисуса Христа.

Верен Бог, Которым вы были призваны в общение Сына Его, Иисуса Христа, Господа нашего.
 
Верен Бог, Которым вы были призваны в общение Сына Его, Иисуса Христа, Господа нашего.

Призываю вас, братья, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы вы все говорили одно и то же, и не было между вами разделений, но чтобы вы прочно были в одном и том же умонастроении и в тех же мыслях,
 
Призываю вас, братья, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы вы все говорили одно и то же, и не было между вами разделений, но чтобы вы прочно были в одном и том же умонастроении и в тех же мыслях,

Ибо от домашних Хлои стало мне известно о вас, братья, что между вами есть споры.
 
Ибо от домашних Хлои стало мне известно о вас, братья, что между вами есть споры.

Говорю я о том, что каждый из вас говорит: я Павлов, а я Аполлосов, а я Кифин, а я Христов.
 
Говорю я о том, что каждый из вас говорит: я Павлов, а я Аполлосов, а я Кифин, а я Христов.

Неужели разделился Христос? Разве Павел был распят за вас? Или во имя Павла вы были крещены?
 
Неужели разделился Христос? Разве Павел был распят за вас? Или во имя Павла вы были крещены?

Благодарю Бога, что я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гаия,
 
Благодарю Бога, что я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гаия,

чтобы кто не сказал, что во имя мое вы были крещены.
 
чтобы кто не сказал, что во имя мое вы были крещены.

Крестил же я и дом Стефанаса. Больше я не знаю, крестил ли я кого другого.
 
Крестил же я и дом Стефанаса. Больше я не знаю, крестил ли я кого другого.

Ибо не послал меня Христос крестить, но благовествовать, не в премудрости слова, чтобы не упразднён был крест Христов.
 
Ибо не послал меня Христос крестить, но благовествовать, не в премудрости слова, чтобы не упразднён был крест Христов.

Ибо слово о кресте для погибающих есть безумие, для нас же, спасаемых, есть сила Божия.
 
Ибо слово о кресте для погибающих есть безумие, для нас же, спасаемых, есть сила Божия.

Ибо написано: Погублю мудрость мудрецов, и разум разумных отвергну.
 
Ибо написано: Погублю мудрость мудрецов, и разум разумных отвергну.

Где мудрец? Где книжник? Где совопросник века сего? Не обратил ли Бог мудрость мира в безумие?
 
Где мудрец? Где книжник? Где совопросник века сего? Не обратил ли Бог мудрость мира в безумие?

Ведь поскольку мир своей мудростью не познал Бога в премудрости Божией, — благоугодно было Богу безумием проповеди спасти верующих.
 
Ведь поскольку мир своей мудростью не познал Бога в премудрости Божией, — благоугодно было Богу безумием проповеди спасти верующих.

Ибо и Иудеи требуют знамений, и Еллины ищут мудрости,
 
Ибо и Иудеи требуют знамений, и Еллины ищут мудрости,

мы же проповедуем Христа распятого, для Иудеев соблазн, а для язычников безумие,
 
мы же проповедуем Христа распятого, для Иудеев соблазн, а для язычников безумие,

для самих же призванных, как Иудеев, так и Еллинов, Христа — Божию силу и Божию премудрость,
 
для самих же призванных, как Иудеев, так и Еллинов, Христа — Божию силу и Божию премудрость,

потому что безумное Божие мудрее людей, и немощное Божие сильнее людей.
 
потому что безумное Божие мудрее людей, и немощное Божие сильнее людей.

Ибо смотрите, братья, на призвание ваше: не много мудрых по плоти, не много сильных, не много благородных.
 
Ибо смотрите, братья, на призвание ваше: не много мудрых по плоти, не много сильных, не много благородных.

Но безумное мира избрал Бог, чтобы посрамить мудрых, и немощное мира избрал Бог, чтобы посрамить сильное,
 
Но безумное мира избрал Бог, чтобы посрамить мудрых, и немощное мира избрал Бог, чтобы посрамить сильное,

и безродное мира и уничиженное избрал Бог, и не-сущее, чтобы упразднить сущее,
 
и безродное мира и уничиженное избрал Бог, и не-сущее, чтобы упразднить сущее,

дабы не похвалилась пред Богом никакая плоть,
 
дабы не похвалилась пред Богом никакая плоть,

Но от Него — вы во Христе Иисусе, Который стал премудростью для нас от Бога, и праведностью и освящением и искуплением,
 
Но от Него — вы во Христе Иисусе, Который стал премудростью для нас от Бога, и праведностью и освящением и искуплением,

чтобы, как написано: хвалящийся да хвалится Господом.
 
чтобы, как написано: хвалящийся да хвалится Господом.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.