Галатам 1 глава

Послание к Галатам святого апостола Павла
Перевод Еп. Кассиана → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Павел, апостол не от людей и не чрез человека, но чрез Иисуса Христа и Бога Отца, воскресившего Его из мертвых,
 
Павел, апостол не от людей и не чрез человека, но чрез Иисуса Христа и Бога Отца, воскресившего Его из мертвых,

и все братья, которые со мною, церквам Галатийским,
 
и все братья, которые со мною, церквам Галатийским,

— благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа,
 
— благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа,

давшего Себя за грехи наши, чтобы избавить нас от настоящего лукавого века по воле Бога и Отца нашего,
 
давшего Себя за грехи наши, чтобы избавить нас от настоящего лукавого века по воле Бога и Отца нашего,

Которому слава во веки веков, аминь.
 
Которому слава во веки веков, аминь.

Удивляюсь, что вы так скоро отпадаете в иное Евангелие от Призвавшего вас благодатью Христовой.
 
Удивляюсь, что вы так скоро отпадаете в иное Евангелие от Призвавшего вас благодатью Христовой.

Но нет другого, а есть только некоторые, смущающие вас и желающие исказить Евангелие Христово.
 
Но нет другого, а есть только некоторые, смущающие вас и желающие исказить Евангелие Христово.

Но если бы даже мы или ангел с неба благовествовал вам вопреки тому, что мы благовествовали вам, — да будет анафема.
 
Но если бы даже мы или ангел с неба благовествовал вам вопреки тому, что мы благовествовали вам, — да будет анафема.

Как мы прежде сказали, и теперь я снова говорю: если кто вам благовествует вопреки тому, что вы приняли, — да будет анафема.
 
Как мы прежде сказали, и теперь я снова говорю: если кто вам благовествует вопреки тому, что вы приняли, — да будет анафема.

Ибо теперь у людей ли ищу я благоволения или у Бога? Или людям стремлюсь я угождать? Если бы я всё еще угождал людям, я не был бы рабом Христовым,
 
Ибо теперь у людей ли ищу я благоволения или у Бога? Или людям стремлюсь я угождать? Если бы я всё еще угождал людям, я не был бы рабом Христовым,

Объявляю вам, братья: Евангелие, которое я благовествовал, не есть человеческое;
 
Объявляю вам, братья: Евангелие, которое я благовествовал, не есть человеческое;

ибо я и не от человека его принял и не был ему обучен, но получил чрез откровение Иисуса Христа.
 
ибо я и не от человека его принял и не был ему обучен, но получил чрез откровение Иисуса Христа.

Ибо вы слышали о моем образе жизни некогда в иудействе, что я, не зная меры, гнал Церковь Божию и опустошал её,
 
Ибо вы слышали о моем образе жизни некогда в иудействе, что я, не зная меры, гнал Церковь Божию и опустошал её,

преуспевал в иудействе более многих сверстников в роде моем, будучи чрезмерно ревнителем отеческих моих преданий.
 
преуспевал в иудействе более многих сверстников в роде моем, будучи чрезмерно ревнителем отеческих моих преданий.

Когда же благоволил Избравший меня от чрева матери моей и Призвавший благодатью Своей
 
Когда же благоволил Избравший меня от чрева матери моей и Призвавший благодатью Своей

открыть Сына Своего во мне, чтобы я благовествовал Его среди язычников, я не стал тотчас же советоваться с плотью и кровью,
 
открыть Сына Своего во мне, чтобы я благовествовал Его среди язычников, я не стал тотчас же советоваться с плотью и кровью,

и не пошел в Иерусалим к тем, которые были раньше меня апостолами, но ушел в Аравию и снова возвратился в Дамаск.
 
и не пошел в Иерусалим к тем, которые были раньше меня апостолами, но ушел в Аравию и снова возвратился в Дамаск.

Потом, три года спустя, я пошел в Иерусалим познакомиться с Кифой и пробыл у него пятнадцать дней;
 
Потом, три года спустя, я пошел в Иерусалим познакомиться с Кифой и пробыл у него пятнадцать дней;

другого же из апостолов я не видел: только Иакова, брата Господня.
 
другого же из апостолов я не видел: только Иакова, брата Господня.

А что пишу вам, — вот, пред Богом: не лгу.
 
А что пишу вам, — вот, пред Богом: не лгу.

Затем я пошел в страны Сирии и Киликии.
 
Затем я пошел в страны Сирии и Киликии.

Церкви же Иудейские, которые во Христе, меня не знали в лицо.
 
Церкви же Иудейские, которые во Христе, меня не знали в лицо.

Но только слышно было, что некогда гнавший нас теперь благовествует веру, которую некогда истреблял,
 
Но только слышно было, что некогда гнавший нас теперь благовествует веру, которую некогда истреблял,

и прославляли за меня Бога.
 
и прославляли за меня Бога.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.