От Матфея 23 глава

Евангелие от Матфея святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Толкование Далласской семинарии

Перевод Еп. Кассиана

1 Тогда Иисус сказал толпе народа и ученикам Своим:
2 на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи;
3 итак всё, что они скажут вам, исполняйте и храните, по делам же их не поступайте: ибо говорят они и не делают.
4 Связывают они ноши тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людей, сами же и пальцем своим не хотят двинуть их.
5 Все же дела свои совершают с тем, чтобы видели их люди; расширяют хранилища свои и увеличивают кисти;
6 любят же первое место на званых обедах и первые сиденья в синагогах
7 и приветствия на площадях, и чтобы звали их люди: «равви!»
8 Вас же пусть не называют равви, ибо один у вас Учитель, вы же все — братья.
9 И отцом своим не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец — Небесный.
10 И пусть не называют вас наставниками, потому что Наставник у вас один: Христос.
11 Больший из вас да будет вам слугою.
12 Ибо, кто вознесет себя, тот смирён будет, а кто смирит себя, тот вознесён будет.
13 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное перед людьми: вы и сами не входите и входящим не даете войти.
14 Стих 14 прежних русских переводов, встречающийся в Мк 12:40 и Лк 20:47, отсутствует во всех древнейших рукописях Мф.
15 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, чтобы сделать хотя бы одного прозелитом; и когда это случится, делаете его сыном геенны вдвое худшим, чем вы.
16 Горе вам, вожди слепые, говорящие: «кто поклянется храмом — ничего, кто же поклянется золотом храма — связан».
17 Безумные и слепые, что же больше: золото, или храм, освятивший золото?
18 И: «кто поклянется жертвенником — ничего, кто же поклянется даром, который на нем — связан».
19 Слепые! Что же больше: дар, или жертвенник, освящающий дар?
20 Итак, поклявшийся жертвенником клянется им и всем, что на нем;
21 и поклявшийся храмом клянется им и Живущим в нем;
22 и поклявшийся небом клянется престолом Божиим и Сидящим на нем.
23 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что даете десятину с мяты, аниса и тмина, и обошли более важное в Законе: правосудие и милосердие и верность; это надлежало исполнить и того не опустить.
24 Вожди слепые, оцеживающие комара и проглатывающие верблюда!
25 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете снаружи чашу и блюдо, внутри же они полны хищения и невоздержания.
26 Фарисей слепой! Очисти прежде чашу и блюдо внутри, чтобы и снаружи они стали чисты.
27 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что вы подобны гробницам побеленным, которые снаружи кажутся красивыми, внутри же полны костей мертвых и всякой нечистоты.
28 Так и вы снаружи кажетесь людям праведными, внутри же наполнены лицемерием и беззаконием.
29 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что строите гробницы пророков и украшаете памятники праведных
30 и говорите: «если бы мы жили во дни отцов наших, мы не были бы сообщниками их в крови пророков».
31 Тем самым вы свидетельствуете против себя, что вы сыновья тех, которые убили пророков.
32 Доведите же до полноты меру отцов ваших,
33 Змеи, отродье змеиное! Как бежать вам от осуждения в геенну?
34 Поэтому, вот, Я посылаю к вам пророков и мудрых и книжников; иных вы убьете и распнете, иных будете бичевать в синагогах ваших и гнать из города в город;
35 да придёт на вас вся кровь праведная, проливаемая на земле, от крови Авеля праведного до крови Захарии, сына Варахии, которого вы убили между храмом и жертвенником.
36 Истинно говорю вам: это всё придет на род этот.
37 Иерусалим, Иерусалим, убивающий пророков и камнями побивающий посланных к нему! Сколько раз хотел Я собрать детей твоих, как птица собирает птенцов под крылья, и вы не захотели!
38 Вот, оставляется вам дом ваш пуст.
39 Ибо говорю вам: не увидите Меня отныне, доколе не скажете: «Благословен Грядущий во имя Господне.»

Толкование Далласской семинарии

I. ИИСУС ПРЕДУПРЕЖДАЕТ НАРОД (23:1−12)

Мф 23:1−12. Лицемерие и неверие религиозных вождей побудили Иисуса высказать строгое предупреждение относительно них народу. Он обратился к нему и к ученикам Своим, находившимся на территории храма и прислушивавшимся к Его разговору с законоучителями. Он сказал им, что то, чему они учат, народу следовало признавать, ибо они имеют на то определенную власть (на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи… т. е. после Моисея они учили народ закону), однако в практической жизни примера с них брать не следует, так как в ней они являют себя лицемерами.

Они возлагают на народ бремена тяжелые и неудобоносимые (т. е. непомерный груз предписаний и требований) сами же отнюдь не праведны (23:4). Все, что книжники и фарисеи делали, они делали напоказ людям. Они «расширяли хранилища свои» (филактерии), т. е. увеличивали размер этих кожаных мешочков, укрепленных у них на лбу и на левой руке, в которых хранились кусочки пергамента с написанными на них стихами из Ветхого Завета (Исх 13:9, 16; Втор 6:8; 11:18). И воскрилия одежд своих (Чис 15:38) они увеличивали, чтобы сделать их более заметными.

Они любили, чтобы им всячески оказывали почет и уважение и называли их учителями. Однако все это не должно быть свойственно последователям Христа. И таких титулов, как «учитель», «отец» и «наставник», им следует избегать, памятуя о том, что у всех у них один… Учитель — Христос, они же — братья между собой (Мф 23:8).

Иисус не имел в виду, чтобы между Его последователями вообще не существовало никакой субординации. Он лишь подчеркивал, что служение Ему — единому Учителю и Наставнику — должно быть для них гораздо важнее, чем стремление добиваться почета и уважения со стороны людей. И руководящее положение, коль скоро они займут его, должно быть для них не самоцелью, но средством служить другим. Фарисеи, «возвышавшие себя», унижены будут, дал понять Христос, а Его ученики, «унижающие себя» в служении, будут в свое время возвышены.

2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ «ВОЖДЯМ» (23:13−19)

Мф 23:13. Предупреждая книжников и фарисеев о том, что их ждет погибель, если они не сойдут с избранного ими пути, Иисус произносит семь осуждений в их адрес, каждый раз начиная их со слов Горе вам… Богослов Уолвурд писал в этой связи: «Этим семь раз повторенным «горе вам» — по очевидному контрасту с высказанными ранее заповедями блаженства — отвергается ложная религия, как явление отвратительное в Божиих глазах, а потому заслуживающее безжалостного осуждения». В шести из упомянутых семи случаев Иисус назвал религиозных вождей «лицемерами».

Первое обвинение их состояло в том, что фарисеи преграждали людям доступ в Царство Небесное. Их враждебность по отношению к Иисусу Христу многих заставила отвернуться от Него. Ведь иудеи, как правило, обращались за указанием, как им поступать, к своим «наставникам». И неприятие теми Иисуса как Мессии послужило «камнем преткновения» для большинства их соотечественников. За это они подлежали осуждению.

Мф 23:14. В некоторых греческих манускриптах этот стих отсутствует. Возможно, он был привнесен сюда на том основании, что имеется в Евангелиях от Марка (12:40) и от Луки (20:47). С учетом его число обвинений, высказанных Иисусом, возрастает до восьми. Иисус осуждает непоследовательность религиозных вождей, которые подолгу молились на виду у всех, чтобы продемонстрировать свою «духовность», и одновременно наживались за счет вдов, которым обязаны были помогать.

Мф 23:15. Это «горе» обращено к тем «религиозникам», которые усердно старались хотя бы одного язычника обратить в иудаизм, ради чего готовы были «обойти море и сушу». Однако если им это удавалось, то они лишь навлекали на такого человека вечное осуждение. Ибо внушая «прозелитам» придерживаться бесконечных запретов и правил, установленных раввинами, они только сбивали их с толку и отвлекали от поисков и познания истины. В результате их «обращенные» становились еще более «ревностными», чем сами фарисеи, и в этом смысле вдвое худшими, чем они, а, значит, подлежали и осуждению в геенне.

Мф 23:16−22. Четвертым «горем» клеймит Господь лукавый характер «религиозников». (В первых трех обвинениях Он подразумевал то зловредное влияние, какое оказывали они на других людей, а в остальных пяти говорит об их собственных характере и поступках.) Когда книжники и фарисеи прибегали к клятве, то принимали хитроумные меры «предосторожности», чтобы потом клятву можно было объявить недействительной. Так, для них ничего не значило поклясться храмом или жертвенником.

Как и во всем, они и тут следовали лишь соблюдению внешней видимости: «связывали» себя клятвой, не имея намерения исполнять ее. «Про запас» у них была наготове оговорка: вот если бы они поклялись золотом храма (а не просто храмом) или даром на жертвеннике (а не просто жертвенником), тогда это было бы истинной клятвой!

Мыслимо ли, говорит Иисус, не понимать, что храм, освящающий золото, больше самого золота, и что жертвенник, освящающий дар, больше самого дара! Ведь клянущийся храмом и тем, что в нем, конечно же, связывает себя клятвой, потому что за храмом стоит Живущий в нем. Так же, как клянущийся небом клянется престолом Божиим и Сидящим на нем!

Попытки «законников» проводить тут «разграничения» как фальшивые и бесчестные. И поступающих так Он называл «вождями слепыми» и «безумными и слепыми» (стих 16 и 17; сравните «фарисей слепой» в стихе 26).

Мф 23:23−24. Пятое «горе вам» относится к скрупулезному следованию фарисеев закону в вопросах, касавшихся материального богатства и имущества. Когда речь шла об уплате десятины, то они не упускали из виду и доход с таких незначительных вещей, как мята, анис и тмин. Но дотошное соблюдение закона в этой сфере (Лев 27:30) сочеталось у них с неумением и нежеланием соблюсти его в важнейшем, а именно в совершении праведного суда и в проявлении милости и веры.

Они «оцеживали комара», т. е. придавали первостепенное значение не столь уж важному, и «поглощали верблюда», т. е. обходили вниманием самое важное. Поглощенные мелочами, они забывали о главном. Иисус не имел в виду, что давать десятину — это маловажное дело, Он только осуждал их полное пренебрежение одним за счет преувеличенного внимания к другому — тогда как сие надлежало делать, и того не оставлять.

Мф 23:25−26. Шестым «горе вам» подчеркивалось лицемерие фарисеев. Они заботились о внешней чистоте, как, например, о чистой внешности чаш и блюд, из которых они ели и пили. Однако сердца их были полны хищения и неправды. Другими словами, «очищались» они опять-таки напоказ. Но подавить в себе дух стяжательства и внутренней нечистоты не хотели. Между тем, если бы они «очистились» изнутри, то внешняя чистота пришла бы к ним сама собою.

Мф 23:27−28. В седьмом «горе вам» Иисус продолжал мысль о внешнем очищении. Он сравнил книжников и фарисеев с окрашенными гробами. В древней Иудее существовал обычай покрывать склепы («гробы») снаружи белой краской, чтобы они выглядели «красивыми». Но внутри-то они всегда были полны костей мертвых и всякой нечистоты. Подобно этому, книжники и фарисеи, хотя и казались людям праведными из-за строгой своей внешней религиозности, в сердцах своих были развращены и испорчены, исполнены лицемерия и беззакония.

Мф 23:29−32. Последнее «горе вам» снова подчеркивает неискренность религиозных вождей. Они строили гробницы пророкам и украшали памятники праведников, уверяя при этом: «Если бы мы были во дни отцов наших, то не были бы сообщниками их в пролитии крови пророков». Иисус, между тем, знал, что они уже замыслили убить Его. И этим свидетельствуют, что ничем не отличаются от предыдущих поколений народа, которые избивали пророков. Отвергнув Пророка, и эти пойдут по стопам своих предшественников, чем «дополнят» меру греха отцов своих.

Мф 23:33−36. В самых жестких выражениях осудил Иисус религиозных вождей, назвав их Змии, порождения ехиднины… Он говорит им, что не избегнуть им осуждения в вечности (геенна — место вечного наказания; сравните стих 15 и толкование на слово «геенна» в 5:22). Свидетельством тому, что они действительно заслуживают вечного наказания, послужит неизменное отвержение ими истины и в будущем. Господь говорит, что пошлет к ним пророков и мудрых, и книжников, но законоучители не только не станут слушать их, но и кого из них убьют и распнут, а кого будут бить в синагогах… и гнать…

Авель был первым праведником, который был убит и о котором написано в еврейской Библии (Быт 4:8), а Захария — последним (2Пар 24:20−22; второй книгой Паралипоменон завершалась евр. Библия). (Словами Иисуса здесь подтверждается каноничность Ветхого Завета.)

В 2Пар 24:20 Захария назван «сыном Иодая», тогда как у Матфея он назван «сыном Варахииным». Дело в том, что выражение «сын такого-то» нередко означает в Библии происхождение данного лица от того, кто назван его «отцом», так что Иодай мог, например, быть дедушкой Захарии.

На то поколение евреев (род сей; стих 36), которое пошло за своими «слепыми вождями» (Мф 23:16−17, 19, 24, 26) ложилась вся ответственность за пролитие невинной крови; их ожидало Божие осуждение, давал понять Господь. Он при этом предвидел, что израильский народ отвергнет и евангельскую весть, с которой придут к нему после Его смерти апостолы. Непосредственной карой за отвержение иудеями Мессии явилось разрушение храма в 70 г. по Р. Х.

Мф 23:37−39 (Лк 13:34−35). В последнем Своем плаче по Иерусалиму Иисус выражает всю Свою любовь к еврейскому народу. Ибо Иерусалим, столица этого народа, символизировала его самого. Но жители именно этого города избивали пророков и камнями побивали посланных к нему (Мф 23:34; Мф 21:35). Иисус жаждал собрать израильтян, как птица собирает птенцов своих под крылья свои. Однако те, в отличие от птенцов, которые в минуты опасности сами бегут к своей матери, от предложения Иисуса отказались (и вы не захотели!) и к Господу не обратились.

Они несли ответственность за свой выбор, который навлекал на них Божие осуждение. В результате дом их останется пуст провозглашает Иисус. Под словом «дом» нужно, по-видимому, понимать город Иерусалим; такая точка зрения наиболее широко принята. Однако Господь мог иметь в виду и храм, а, может быть, династию Давида. Не исключено, что Он подразумевал и то и другое, и третье… И все же Иисус не порвал с израильским народом и с Иерусалимом навсегда.

Хотя Он вскоре должен был их оставить (Ин 13:33), в будущем они снова увидят Его (Зах 12:10), увидят и примут. В тот день они воскликнут: «Благословен Грядый во имя Господне!» (Иисус цитирует из Пс 117:26). Господь имел в виду Свое второе пришествие на землю для установления на ней Тысячелетнего Царства.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.