Деяния 22 глава

Деяния святых апостолов
Перевод Еп. Кассиана → Толкование Далласской семинарии

Перевод Еп. Кассиана

1 Мужи братья и отцы, выслушайте мою нынешнюю перед вами защиту.
2 Услышав, что он начал свое обращение к ним на еврейском языке, они стали еще тише.
3 И он сказал: я — Иудей, рожденный в Тарсе Киликийском, но воспитанный в этом городе, у ног Гамалиила, наставленный во всей точности отеческого Закона, ревнитель по Боге, как все вы сегодня.
4 На этот Путь я воздвигнул смертельное гонение, заключая в узы и предавая в тюрьмы как мужчин, так и женщин,
5 в чем и первосвященник мне свидетель и весь совет старейшин; получив от них и письма к братьям, я шел в Дамаск с тем, чтобы и там находящихся привести в узах в Иерусалим для наказания.
6 И было со мной, когда я шел и приближался к Дамаску: около полудня внезапно воссиял с неба сильный свет вокруг меня,
7 и я упал на землю и услышал голос, говорящий мне: «Саул, Саул, что ты Меня гонишь?»
8 И я ответил: «кто Ты, Господи?» И Он сказал мне: «Я — Иисус Назорей, Которого ты гонишь».
9 Бывшие со мной свет видели, но голоса Того, Кто мне говорил, не слышали.
10 И я сказал: «что мне делать, Господи?» Господь же сказал мне: «встань и иди в Дамаск и там тебе будет сказано о всём, что назначено тебе делать»,
11 И пока я ничего не видел от славы света того, бывшие со мной за руку привели меня в Дамаск.
12 А некий Анания, муж благочестивый по Закону, имеющий доброе свидетельство от всех местных Иудеев,
13 пришел ко мне и, подойдя, сказал мне: «Саул, брат, прозри!» И я в тот же час прозрел и устремил взор на него.
14 А он сказал: «Бог отцов наших предназначил тебя познать волю Его и увидеть Праведного и услышать голос из уст Его,
15 потому что ты будешь свидетелем Ему пред всеми людьми о том, что ты видел и слышал.
16 И теперь, что ты медлишь? Восстав, крестись и смой грехи твои, призвав имя Его».
17 И было со мной по возвращении в Иерусалим, когда я молился в храме: пришел я в исступление
18 и увидел Его, и Он говорил мне: «поспеши и выйди скорее из Иерусалима, потому что не примут твоего свидетельства о Мне».
19 сказал: «Господи, они знают, что я заключал в тюрьмы и бил в синагогах верующих в Тебя;
20 и когда проливалась кровь Стефана, свидетеля Твоего, я и сам стоял тут же и сочувствовал и стерег одежды убивавших его».
21 И Он сказал мне: «иди, потому что Я пошлю тебя далеко к язычникам».
22 До этого слова они его слушали, а тогда возвысили голос свой, говоря: долой с земли такого! Нельзя ему жить!
23 И пока они кричали и потрясали одеждами и бросали пыль в воздух,
24 трибун велел ввести его в казарму, сказав подвергнуть его допросу под бичем, чтобы узнать, по какой причине они так кричали на него.
25 Когда же растянули его для бичевания, Павел сказал присутствовавшему сотнику: можно ли вам бичевать человека, Римского гражданина, и не осужденного?
26 Услышав это, сотник явился к трибуну и доложил ему: что ты собираешься делать? Ведь человек этот Римский гражданин.
27 Тогда трибун подошел и сказал ему: скажи мне, ты Римский гражданин? Он сказал: да.
28 И трибун ответил: я за большие деньги приобрел это гражданство. Павел же сказал: а я и родился гражданином.
29 И тотчас же отступили от него собиравшиеся его пытать, а трибун испугался, узнав, что Павел Римский гражданин, а он связал его.
30 На другой день, желая узнать точно, в чем обвиняют его Иудеи, он освободил его от уз и велел собраться первосвященникам и всему синедриону и, приведя Павла, поставил его перед ними.

Толкование Далласской семинарии

Деян 22:1. К своим соплеменникам Павел обратился с теми же словами, что некогда Стефан (7:2): братия и отцы! Очевидно сказанное тогда Стефаном и его мученическая смерть врезались в память и сознание Павла! (8:1).

Деян 22:2. И когда народ, стоявший внизу, услышал из его уст речь на их родном языке, то окончательно успокоился. Несомненно, им понравилось, что еврей из рассеяния, как этот Павел, арамейским языком владел так же свободно, как и греческим.

Деян 22:3−9. Сколько именно времени воспитывался и учился Павел в Иерусалиме (сравните 26:4), не известно. Одним из его наставников был Гамалиил, пользовавшийся в народе особыми уважением и любовью (5:34).

Апостол ясно дает понять тем, кто теперь слушали его в молчании, что воспитывался в строгой приверженности закону, а христианство (сие учение) было для него совершенно неприемлемым. Так что лишь сила свыше могла дать толчок к столь глубинному его преображению. И он рассказывает о том, как оно совершилось (22:6−9; сравните 9:1−6).

Деян 22:10−11. Ответ ему Господа в передаче Павла: там тебе сказано будет все, что назначено тебе делать (сравните 9:6) — предопределил будущее его служение, которое объяснено ему было в Дамаске Ананией (22:14−15).

Деян 22:12−13. Апостол обращался к толпе как иудей к иудеям, и это видно из характеристики им Анании как мужа благочестивого по закону, одобряемого всеми Иудеями, живущими в Дамаске. В Деян 9 об Анании не говорится. Обращение его к Савлу как к брату (сравните 22:5) свидетельствовало, что дамаскские иудеи считали иерусалимских своими «братьями».

Деян 22:14−15. Ссылка Павла на то, что он видел Христа — Праведника, весьма важна, потому что в этом — обоснование его апостольства (1Кор 9:1; 1Кор 15:8). «Праведником» назвал Христа и Стефан (Деян 7:52). В Деян 9:15 все люди, перед которыми Павлу предстояло свидетельствовать о Христе, возвещая им Его Благовестие, определены как «народы» (т. е. языческие народы), правители народов («цари») и иудеи («сыны Израилевы»).

Деян 22:16. Два вопроса возникают при прочтении этого стиха. Первый: когда Павел получил спасение — на дороге в Дамаск или в доме Иуды? Несколько соображений говорят в пользу того, что на дороге в Дамаск. 1) Благовестие он получил непосредственно из уст Иисуса Христа (Гал 1:11−12), а не позже, не от Анании. 2) Из 22:10 следует, что в Господа Павел уверовал тогда же, на дороге в Дамаск. 3) Духом Святым он исполнился прежде своего водного крещения (9:17−18). 4) Греческая грамматическая форма фразы призвав имя Господа свидетельствует о том, что выраженное в ней действие произошло одновременно или до действия, переданного основным глаголом («креститься»).

Вопрос второй. Что тогда означает фраза омой грехи твои? Не то ли, что спасение приходит в результате водного крещения? Судя по тому, что духовно Павел был уже очищен, эта фраза имеет чисто символическое значение. Водное крещение — это образ той работы, которую совершает Бог во внутреннем «я» человека, «омывая» его грех (сравните 1Кор 6:11; 1Пет 3:21).

Деян 22:17−18. Согласно 9:29−30 Павел покинул Иерусалим по совету братьев-христиан. Только здесь апостол говорит, что имел тогда и откровение свыше во время молитвы в храме (стихи 17−18): явившийся ему Господь тоже повелел ему выйти… из Иерусалима.

Деян 22:19−20. Возражение Павла Господу показывает: он думал, что на иудеев его, Павла, преображение произведет сильное впечатление — ведь это произошло с ним, который был известен тем, что беспощадно преследовал христиан (8:3; 9:2; 22:4−5; 26:11) и даже был соучастником убийства Стефана (7:58; 8:1).

Деян 22:21−22. Толпа слушала Павла — до того момента, как он сказал, что послан был Господом проповедовать язычникам. Это повергло иудеев в ярость. Не то, собственно, что один из них отправился проповедовать язычникам, — это ведь практиковалось в Израиле и прежде (Мф 23:15), а то, что Павел приравнивал народы, не имевшие закона Моисеева, к ним, иудеям (сравните Еф 2:11−22; Еф 3:2−6; Гал 3:28).

В контексте книги Деяний Апостолов эта сцена весьма важна, ибо свидетельствует: иерусалимские евреи бесповоротно отвергли Благовестие Христово и тем вынесли приговор самим себе. Пройдет менее 20 лет, и в 70 году по Р. Х. Иерусалим обращен будет в груду камней (Мф 24:1−2; Мф 21:41; Мф 22:7). Это, однако, не означает, что и в будущем Израиль не будет восстановлен (Рим 11:26).

Деян 22:23−24. Люди в толпе кричали, метали одежды и бросали пыль на воздух, выражая свое негодование. Тысяченачальник, не понимавший по-арамейски, не в состоянии был разобраться в том, что происходит, и с целью выяснить причину яростной реакции толпы, приказал бичевать Павла. Предстоявшее ему бичевание отличалось от телесного наказания, которое претерпел апостол в Филиппах и еще в двух случаях (2Кор 11:25; Деян 16:22−23), а также от тех «пяти раз… по сорока ударов без одного», которые он получил от иудеев (2Кор 11:24).

Римляне наносили удары истязуемым короткой плеткой, усеянной кусочками металла и костей, которая была прочно прикреплена к деревянной ручке. Подвергавшиеся такому наказанию нередко умирали или навсегда оставались калеками. Именно так истязуем был Христос (Мф 27:26), Который не в состоянии был после этого нести Свой крест.

Деян 22:25−27. Законом империи запрещено было бичевать Римского гражданина, тем более при недоказанности его вины. И Павел привлекает к этому обстоятельству внимание сотника. Офицер поспешил сообщить тысяченачальнику, что этот человек — Римский гражданин. Тому нелегко было поверить, что арестованный им иудей — объект столь непримиримой ненависти со стороны своих соплеменников — действительно обладает римским гражданством, которое он сам «приобрел за большие деньги» (стих 28).

Деян 22:28. В царствование императора Клавдия (41−54 гг. по Р. Х.; Таблицу римских императоров в толковании на Лк 2:1) римское гражданство можно было купить. Легко себе представить, как наживались правительственные чиновники, которые получили возможность торговать этой привилегией! Но в отличие от тысяченачальника, Павел родился в нем, т. е. гражданами Рима были уже его родители.

Деян 22:29. Поняв, что действительно едва не подверг бичеванию римского гражданина (в нарушение закона империи) тысяченачальник испугался, и тотчас отступили от Павла хотевшие пытать его. Каждый ли объявивший себя римским гражданином мог избежать бичевания? Вероятно. Но если бы открылось, что человек этот солгал, он мог быть казнен.

2) Перед синедрионом (22:30 — 23:10).

Деян 22:30. Тысяченачальник вполне осознал, что обвинения, выдвинутые против Павла его соплеменниками, носили чисто «внутренний характер», но никто лучше синедриона не мог разобраться, в чем именно его обвиняют. Если верховный суд иудеев признает этого узника невиновным, его можно будет отпустить, а если окажется, что обвинения — серьезны, — передать дело прокуратору (губернатору, поставленному Римом; 23:26−30). И Павел «поставлен» был перед синедрионом.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.