От Матфея 15 глава

Евангелие от Матфея святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Перевод Десницкого

 
 

Тогда приходят к Иисусу из Иерусалима фарисеи и книжники и говорят:
 
Тогда пришли к Иисусу из Иерусалима фарисеи с книжниками и спросили:

почему ученики Твои преступают предание старцев? Ибо не моют они рук, когда едят хлеб.
 
— Почему Твои ученики нарушают предание старцев? Они не омывают рук перед тем, как есть хлеб.

А Он им ответил: почему и вы преступаете заповедь Божию ради предания вашего?
 
Тот сказал им в ответ:— А почему это вы нарушаете заповедь Божью, ссылаясь на собственное предание?

Сказал же Бог: «Почитай отца и мать»; и: «Злословящий отца или мать смертию да умрет».
 
Бог повелел: «чти отца своего и мать свою» и «кто злословит отца или мать, того предать смерти».

А вы говорите : кто скажет отцу или матери: «дар то, чем бы ты от меня воспользовался»,
 
А вы утверждаете: если скажет человек отцу или матери: «что тебе от меня причиталось — теперь дар Богу»

тот да не почтит отца своего или мать свою; и отменили вы слово Божие ради предания вашего.
 
то он уже и не должен чтить своего отца. Так вы подменили Божье слово собственным преданием.

Лицемеры! Хорошо пророчествовал о вас Исаия:
 
Лицемеры! Хорошо пророчествовал о вас Исайя:

«Народ этот устами Меня чтит, сердце же их далеко отстоит от Меня;
 
«Народ этот чтит Меня на словах, а сердце их от меня далеко.

но тщетно воздают Мне почитание, уча учениям, предписаниям человеческим».
 
Впустую они Меня чтут, учат они лишь тем правилам, что установлены людьми».

И призвав народ, сказал им: слушайте и разумейте:
 
Тут Он подозвал народ и сказал:— Слушайте и внимайте!

не то, что входит в уста, оскверняет человека, а то, что исходит из уст, — вот, что оскверняет человека.
 
Не то оскверняет человека, что входит ему в уста. Но что исходит из уст — вот это и оскверняет человека.

Тогда подошли ученики и говорят Ему: знаешь ли, что фарисеи, услышав это слово, соблазнились?
 
Тогда к Нему подошли ученики со словами:— Ты знаешь, что фарисеи обиделись на Твои слова?

Он же ответил: всякое растение, которое не Отец Мой Небесный насадил, искоренится.
 
А Он сказал им в ответ:— Любой росток, который посадил не Отец Мой Небесный, будет вырван с корнем.

Оставьте их, они слепые вожди слепых. Если же слепой ведет слепого, оба упадут в яму.
 
Оставьте их в покое: они слепые поводыри для слепых. А если слепого ведет тот, кто сам слеп, в яму свалятся оба.

И ответил Ему Петр: объясни нам притчу.
 
Тогда Петр Его попросил:— Объясни нам эту притчу!

Он же сказал: неужели и вы еще не разумеете?
 
Иисус ему в ответ:— Неужели и вам все еще трудно это понять?

Не понимаете ли, что всё, входящее в уста, в чрево проходит и извергается вон?
 
Рассудите сами: всё, что входит в уста, оказывается в животе, а потом извергается наружу.

Исходящее же из уст — из сердца исходит, и оно оскверняет человека.
 
А что исходит из уст, то идет от сердца — вот оно и оскверняет человека.

Ибо из сердца исходят злые мысли, убийства, прелюбодеяния, блудодеяния, кражи, лжесвидетельства, хулы.
 
От сердца исходят злые помыслы, убийство, измены, разврат, воровство, лжесвидетельство, злословие.

Это оскверняет человека; а есть неумытыми руками не оскверняет человека.
 
Вот что оскверняет человека, а есть неомытыми руками — это человека не оскверняет.

И выйдя оттуда, Иисус удалился в пределы Тирские и Сидонские.
 
Оттуда Иисус отправился в окрестности городов Тир и Сидон.

И вот, женщина Хананеянка, из той области, вышла и начала кричать: помилуй меня, Господи, Сын Давидов! Дочь мою жестоко мучит бес.
 
И вот пришла из тех мест женщина-хананеянка и стала кричать:— Помилуй меня, Господи, Сын Давидов! Моя дочь одержима бесом.

Он же не ответил ей ни слова. И подойдя, ученики Его просили Его: отпусти ее, потому что она кричит нам вслед.
 
Он ничего ей не отвечал. Тогда к Нему обратились ученики:— Отошли ее прочь, а то она ходит за нами и кричит.

Но Он ответил: Я послан только к погибшим овцам дома Израилева.
 
Он им ответил:— Я послан только к погибшим овцам из Израильского дома.

Она же, подойдя, кланялась Ему и говорила: Господи, помоги мне.
 
А женщина приблизилась и поклонилась Иисусу со словами:— Господи, помоги мне!

А Он ответил: нехорошо взять хлеб у детей и бросить собакам.
 
Он ответил:— Не стоит отнимать у детей хлеб и бросать его собакам.

Она же сказала: да, Господи, ведь и собаки едят от крошек, падающих со стола господ их.
 
А она ему:— Да, Господи, но и ведь и собаки едят те крохи, что упали со стола хозяев.

Тогда Иисус ответил ей: о женщина, велика твоя вера. Да будет тебе, как ты хочешь. И была исцелена дочь ее в час тот.
 
Тогда Иисус ей ответил:— Женщина, велика твоя вера! Твое желание исполнится.И дочь ее тотчас исцелилась.

И выйдя оттуда, пришел Иисус к морю Галилейскому и, поднявшись на гору, сидел там.
 
Иисус ушел оттуда и отправился вдоль Галилейского моря. Он взошел на гору и сел там.

И приступило к Нему множество народа с хромыми, слепыми, немыми, увечными и многими другими. И повергли их к ногам Его, и Он исцелил их,
 
К нему собрались огромные толпы, взяв с собой множество хромых, слепых, увечных, глухих и тому подобных — их принесли к Его ногам, и Он их исцелил.

так что удивился народ, видя, что немые говорят, увечные здоровы, хромые ходят, и слепые видят, и прославил Бога Израилева.
 
И толпа поражалась, видя, как немые заговорили, увечные выздоровели, хромые стали ходить и слепые прозрели — и прославили Бога Израиля!

Иисус же, призвав учеников Своих, сказал им: жаль Мне народа: уже три дня остаются они со Мною, и нечего им есть; и отпустить их неевшими не хочу, чтобы не обессилели в дороге.
 
А Иисус подозвал учеников и сказал им:— Жаль мне народа, они со мной уже дня три, а есть им нечего. А если отправить их голодными по домам, ослабеют и не дойдут.

И говорят Ему ученики: где нам взять столько хлебов в пустынном месте, чтобы накормить весь этот народ?
 
Ученики говорят Ему:— Откуда у нас в пустыне будет столько хлеба, чтобы накормить такую толпу?

И говорит им Иисус: сколько у вас хлебов ? Они же сказали: семь и немного рыбок.
 
Говорит им Иисус:— Сколько у вас хлебов?— Семь, — отвечали они, — и несколько рыбок.

И повелев толпе возлечь на землю,
 
Он велел народу устроиться на земле,

взял эти семь хлебов и эти рыбы и, воздав благодарение, преломил и давал ученикам, а ученики — народу.
 
а Сам, взяв хлебы вместе с рыбами, благословил и разломил их и стал давать Своим ученикам, а ученики — народу.

И ели все, и насытились; и остававшихся кусков собрали семь корзин полных.
 
Все наелись досыта, и остатков хлеба набралось семь полных корзин —

Евших же было четыре тысячи мужчин, кроме женщин и детей.
 
а было там тысячи четыре мужчин, не считая женщин и детей.

И отпустив народ. Он вошел в лодку и прибыл в область Магдалинскую.
 
И тогда Он отпустил народ, сел в лодку и переправился в окрестности Магадана.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.