От Матфея 27 глава

Евангелие от Матфея святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Перевод Десницкого

 
 

А когда наступило утро, все первосвященники и старейшины народные, собравшись, постановили предать Иисуса смерти.
 
Когда настало утро, все первосвященники и старейшины израильского народа вынесли Иисусу смертный приговор.

И связав Его, отвели и передали Пилату, правителю.
 
Они связали Иисуса, отвели Его к наместнику Пилату и передали в его руки.

Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осужден, раскаялся и возвратил тридцать сребреников первосвященникам и старейшинам,
 
Когда Иуда, который Его предал, узнал об осуждении Иисуса, он раскаялся в предательстве и хотел вернуть тридцать серебряных монет первосвященникам и старейшинам.

говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали: какое нам дело? Смотри сам.
 
Он говорил:— Я согрешил, невинного предал на смерть. Те ответили:— Нам-то что? Решай сам.

И бросив сребреники в храме, он ушел и повесился.
 
Тогда он бросил деньги прямо в храме, пошел и повесился.

Первосвященники же, взяв сребреники, сказали: нельзя вложить их в храмовую казну, так как это цена крови.
 
Первосвященники взяли деньги, но решили, что нельзя их присоединить к пожертвованиям, ведь это плата за убийство.

И приняв решение, купили на них поле горшечника, как место погребения для чужестранцев.
 
Они посовещались и решили купить на них принадлежавшее гончару поле, чтобы хоронить там чужеземцев.

Потому и называется поле то Полем Крови до сего дня.
 
Потому оно и до сего дня называется «Кровавым полем».

Тогда исполнилось сказанное чрез Иеремию пророка: и взяли тридцать сребреников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израилевы,
 
Так исполнилось предсказанное через пророка Иеремию: «взяли тридцать серебряных монет — вот какую за Него дали цену, как сыны Израиля Его оценили! —

и дали их за поле горшечника, как повелел мне Господь.
 
и отдали их за поле гончара, как и повелел мне Господь».

Иисус же был поставлен перед правителем. И спросил Его правитель: Ты Царь Иудейский? Иисус же сказал: ты говоришь.
 
Иисуса поставили перед наместником, и наместник задал Ему вопрос:— Итак, ты — царь иудеев?Иисус ответил:— Это ты так говоришь.

на обвинение Его первосвященниками и старейшинами Он ничего не ответил.
 
А на обвинения со стороны первосвященников и старейшин Он ничего не отвечал.

Тогда говорит Ему Пилат: не слышишь, сколько против Тебя свидетельствуют?
 
Тогда Пилат говорит Ему:— Ты что, не слышишь всех этих обвинений против тебя?

И Он не ответил ему ни на одно слово, так что правитель весьма удивлялся.
 
Но Тот не произнес в ответ ни слова, к большому удивлению наместника.

На праздник же имел правитель обычай отпускать в угоду народу одного узника, которого они хотели.
 
У наместника был обычай: на праздник отпускать на радость толпе одного заключенного по ее выбору.

Был тогда у них узник известный, по имени Варавва.
 
Был тогда один известный заключенный по имени Иисус Варавва.

Поэтому, когда они собрались, Пилат им сказал: кого хотите, чтобы я отпустил вам: Варавву, или Иисуса, называемого Христом?
 
И когда люди собрались, Пилат их спросил:— Кого хотите, чтобы я отпустил: Иисуса Варавву или того Иисуса, Которого называют Христом?

Ибо он знал, что предали Его из зависти.
 
Он ведь знал, что Иисуса предали из зависти.

И когда он сидел на судейском месте, жена его послала ему сказать: не делай ничего Праведнику Тому! Я сегодня в сновидении много пострадала из-за Него.
 
И когда Пилат сидел на судейском кресле, ему передали сообщение от жены: «Ничего не делай этому Невиновному! Этой ночью я во сне сильно страдала ради Него».

Между тем первосвященники и старейшины убедили народ потребовать Варавву и погубить Иисуса.
 
А первосвященники и старейшины подговаривали толпу просить для Вараввы свободы, а для Иисуса — смерти.

И ответил им правитель: кого из двоих хотите, чтобы я отпустил вам? Они сказали: Варавву.
 
Итак, наместник спросил людей:— Кого из двоих вы хотите, чтобы я отпустил вам?Они отвечали:— Варавву!

Говорит им Пилат: что же мне делать с Иисусом, называемым Христом? Говорят все: да будет распят!
 
Пилат говорит им:— А что сделать с Иисусом, Которого называют Христом?И все отвечают:— Распять!

Он сказал: какое же зло Он сделал? Но они еще сильнее кричали: да будет распят!
 
Пилат спросил:— Что же Он совершил такого?Но те кричали всё сильнее:— Распять!

Увидев же, что ничто не помогает, но даже начинается возмущение, Пилат взял воды, умыл руки перед народом и сказал: невиновен я в крови Праведника Этого, смотрите сами.
 
Пилат убедился, что ничего не помогает и начинаются беспорядки, велел подать воды и омыл руки на глазах у толпы со словами:— Сами видите: в пролитии Его крови я невиновен!

И весь народ ответил: кровь Его на нас и на детях наших.
 
И весь народ ответил:— Его кровь на нас и на наших детях!

Тогда он отпустил им Варавву, Иисуса же по бичевании предал на распятие.
 
Тогда Пилат отпустил им Варавву, а Иисуса отправил на бичевание и распятие.

Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию собрали вокруг Него всю когорту
 
Тогда воины наместника привели Иисуса в преторий и собрали против Него всю когорту.

и, раздев Его, надели на Него плащ алый;
 
Его раздели и облачили в багряный плащ,

и сплетя венец из терния, возложили на голову Его и вложили трость в правую руку Его и, преклонив перед Ним колени, надругались над Ним, говоря: да здравствует Царь Иудейский!
 
сплели из терновника венец и надели Ему на голову, в правую руку вложили палку и, становясь перед Ним на колени, с издевкой приветствовали: «Да здравствует царь иудеев!»

И оплевав Его, взяли трость и били Его по голове.
 
При этом плевали в Него и, отобрав палку, били ей по голове.

И когда надругались над Ним, сняли с Него плащ, и одели Его в одежды Его, и отвели Его на распятие.
 
Вдоволь поиздевавшись над Иисусом, сняли с Него багряный плащ, одели в собственную одежду и повели Его к месту распятия.

Выходя же встретили они Киринеянина, по имени Симона; его и заставили взять крест Его.
 
Выйдя из претория, они встретили одного человека из Кирены по имени Симон, и заставили его нести крест Иисуса.

И придя на место, называемое Голгофа, что значит Лобное место,
 
Так они дошли до места, называемого Голгофа, то есть «Лобное место».

дали Ему пить вина, смешанного с желчью; и отведав. Он не захотел пить.
 
Иисусу предлагали вино, смешанное с желчью, но Он попробовал и отказался.

Распяв же Его, они разделили между собой одежды Его, бросая жребий;
 
Те, кто Его распинали, разделили Его одежду по жребию

и, сидя, стерегли Его там.
 
и сели там Его сторожить.

И поставили над головой Его надпись с обозначением вины Его: Это — Иисус, Царь Иудейский.
 
Над Его головой прибили табличку с указанием Его вины: «это Иисус, царь иудеев».

Тогда распинают с Ним двух разбойников: одного справа, и другого слева.
 
Вместе с ним распяли двух разбойников, одного по правую и другого по левую руку от Него.

А прохожие хулили Его, кивая головами своими
 
А прохожие оскорбляли Его, качали головами

и говоря: Разрушающий храм и в три дня Воздвигающий! Спаси Себя Самого, если Ты Сын Божий, и сойди с креста.
 
и говорили:— Что, разрушаешь Храм и за три дня его восстанавливаешь? Лучше спаси Самого Себя: если Ты Сын Божий, то сойди с креста!

Подобным образом и первосвященники, издеваясь вместе с книжниками и старейшинами, говорили:
 
Точно так же насмехались и первосвященники с книжниками и старейшинами, говоря меж собой:

других спас, Себя Самого не может спасти! Он Царь Израилев, пусть сойдет теперь с креста, и уверуем в Него;
 
— Спасал других, а Себя спасти бессилен! Это Он — Христос, царь Израиля? Пусть сойдет с креста на наших глазах, тогда поверим в Него!

Он возложил упование на Бога; пусть избавит Его теперь, если Он угоден Ему. Ибо сказал Он: «Я Божий Сын».
 
Он уповал на Бога — так пусть Бог спасет Его теперь, если пожелает! Он же называл Себя Божьим Сыном.

Также и разбойники, распятые с Ним, поносили Его.
 
И разбойники, распятые вместе с Ним, бранили Его.

От шестого же часа тьма наступила по всей земле до часа девятого.
 
В полдень всю землю покрыла тьма и держалась три часа.

А около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лема. савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! Для чего Ты Меня оставил?
 
А через три часа Иисус вскричал громким голосом:— Элои, элои, лема сабахтани? (то есть «Боже Мой, Боже Мой, что же Ты оставил Меня?»)

Некоторые же из стоявших там, услышав, сказали: Илию зовет Он.
 
Некоторые из там стоявших людей это услышали и стали говорить, что так он зовет Илию.

И тотчас побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наткнув на трость, давал Ему пить.
 
Тут же один из них подбежал, обмакнул губку в кислое питье, насадил ее на палку и стал поить Иисуса.

Прочие же сказали: оставь; посмотрим, придет ли Илия, чтобы спасти Его.
 
А другие говорили:— Погоди, поглядим, придет ли Илия спасти Его!

Иисус же снова возопил громким голосом и отдал дух.
 
Тогда Иисус вновь громко закричал и испустил дух.

И вот, завеса храма разорвалась сверху донизу надвое; и земля потряслась; и камни расселись;
 
И тут завеса в Храме разорвалась надвое сверху донизу, содрогнулась земля и раскололись скалы,

и гробницы открылись; и многие тела усопших святых восстали;
 
раскрылись гробницы и многие тела святых, которые в них почивали, воскресли

и выйдя из гробниц по восстании Его, вошли они в святой город и явились многим.
 
и вышли из гробниц, а после воскресения Иисуса они вошли во святой город и явились многим людям.

Сотник же и вместе с ним стерегущие Иисуса, увидев землетрясение и всё происходящее, устрашились сильно, говоря: воистину был Он Божий Сын.
 
А центурион и те, кто вместе с ним стерег тело Иисуса, увидели землетрясение и всё остальное, что случилось, очень испугались и сказали:— Воистину этот Человек был Сыном Бога!

И много женщин смотрело издали. Они последовали за Иисусом из Галилеи, служа Ему;
 
Было там много женщин, которые наблюдали издали — те, кто еще в Галилее следовали за Иисусом и служили Ему.

между ними были Мария Магдалина и Мария, мать Иакова и Иосифа, и мать сыновей Зеведеевых.
 
Среди них были Мария Магдалина, Мария, мать Иакова и Иосифа и еще мать сыновей Зеведея.

С наступлением же вечера пришел богатый человек из Аримафеи, именем Иосиф, который и сам был учеником Иисуса;
 
А когда уже вечерело, пришел богатый человек из Аримафеи по имени Иосиф (он и сам был учеником Иисуса).

явившись к Пилату, он попросил тело Иисуса. Тогда Пилат повелел его выдать.
 
Он отправился к Пилату и попросил тело Иисуса. Пилат повелел его отдать.

И взяв тело, Иосиф обернул его в чистое полотно
 
Иосиф взял тело, завернул в чистую плащаницу

и положил в новой своей гробнице, которую он высек в скале, и, привалив большой камень ко входу гробницы, ушел.
 
и положил в своей новой гробнице, которая была высечена в камне. Ко входу в гробницу он привалил камень и ушел оттуда.

А Мария Магдалина и другая Мария сидели там напротив гробницы.
 
Там остались Мария Магдалина и другая Мария, они сидели напротив гробницы.

На другой же день, который приходится после пятницы, собрались первосвященники и фарисеи к Пилату
 
Следующим утром, когда уже была суббота, первосвященники и фарисеи пришли к Пилату

и сказали: господин, мы вспомнили, что обманщик тот сказал, еще будучи в живых: «через три дня восстану».
 
и сказали:— Господин, мы вспомнили, что этот обманщик еще при жизни обещал воскреснуть через три дня.

Повели поэтому охранять гробницу до третьего дня, чтобы ученики придя не украли Его, и не сказали бы народу: «восстал из мертвых»; и будет последний обман хуже первого.
 
Поставь у гробницы на три дня стражу, а не то ученики придут и украдут Его, а народу объявят, что он воскрес из мертвых, и этот обман будет еще хуже прежнего.

Сказал им Пилат: имеете стражу; идите, охраняйте, как знаете.
 
Пилат им ответил:— Вот вам стража, обеспечьте охрану, как считаете нужным.

И они пошли и охраняли гробницу, запечатав камень и приставив стражу.
 
Они пошли и устроили охрану гробницы: опечатали камень и приставили стражу.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.