Галатам 6 глава

Послание к Галатам святого апостола Павла
Перевод Еп. Кассиана → Перевод Десницкого

 
 

Братья, если и замечен будет человек в каком-либо согрешении, — вы, духовные, исправляйте его в духе кротости, наблюдая за собой, чтобы и тебе не быть искушенным.
 
Братья, если впадет человек в какое-нибудь искушение, то вы как люди духовные исправьте его в духе кротости, только осмотрительно, чтобы самим не согрешить.

Друг друга тяготы носите, и так исполните закон Христов,
 
Носите тяготы друг друга, и так исполните Христов закон.

Ибо, если кто думает быть чем-нибудь, будучи ничем, он сам себя обманывает.
 
И если кто много о себе думает, а на самом деле он никто, то лишь обманывает сам себя.

Каждый да испытывает свое собственное дело и тогда будет иметь похвалу только в себе, а не в другом;
 
Пусть каждый проверяет, что делает сам, и тогда похвалу он получит сам по себе, а не в сравнении с другим:

ибо каждый понесёт свое собственное бремя.
 
так каждый понесет собственную ношу.

А наставляемый в слове пусть делится всяким добром с наставляющим.
 
А кто получает наставление, пусть делится добром с тем, кто его наставляет.

Не заблуждайтесь: Бог поругаем не бывает. Ибо что посеет человек, то и пожнет,
 
Не обманывайтесь: Бога не проведешь, что посеет человек, то и пожнет.

потому что сеющий для плоти своей пожнет от плоти тление; а сеющий для Духа пожнет от Духа жизнь вечную.
 
Кто взял для своего сева семена плотской жизни, пожнет от нее урожай, ведущий к смерти; а кто духовные семена — пожнет от Духа жизнь вечную.

Делая же добро, не будем унывать; ибо в свое время пожнем, если не ослабеем,
 
Будем творить добро, не опуская рук, и если не бросим начатого, получим в свое время урожай.

Следовательно, пока у нас есть время, будем делать добро всем, особенно же своим по вере.
 
При любой возможности будем обходиться по-хорошему со всеми, а прежде всего со своими единоверцами.

Посмотрите, какими большими буквами я написал вам своей рукой.
 
Видите крупные буквы — это пишу я собственной рукой!

Все те, которые по плоти желают произвести хорошее впечатление, пытаются принудить вас к обрезанию, лишь бы не быть гонимыми за крест Христов.
 
К обрезанию вас принуждают те, кто стремится лишь хорошо выглядеть в глазах людей. Они это делают, чтобы их не гнали за проповедь Христова креста.

Ведь обрезывающиеся и сами не хранят Закона, но желают вашего обрезания, чтобы вашей плотью похвалиться.
 
Сами они, хоть и обрезанные, не соблюдают закона, но вас побуждают к обрезанию, чтобы хвалиться вашей плотью.

Чтобы я похвалился, да не будет, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, которым для меня мир распят, и я — для мира.
 
А мне так нечем будет похвалиться, разве что крестом Господа нашего Иисуса Христа: на нем распят для меня этот мир, а я — для этого мира.

Ибо ни обрезание ничего не значит, ни необрезание, но новая тварь.
 
И ни обрезание, ни его отсутствие ничего не значат — Бог творит нас заново.

И на всех, которые будут поступать по этому правилу, мир на них и милость, и на Израиля Божия!
 
И кто поступает по этому правилу, те получают мир и милость и становятся Израилем Божьим.

Отныне пусть никто не причиняет мне страданий, ибо я раны Иисуса на теле моем ношу.
 
И пусть впредь никто не доставляет мне лишних трудов (утруждает меня понапрасну?) — мою принадлежность Иисусу доказывают шрамы на моем теле.

Благодать Господа нашего Иисуса Христа с духом вашим, братья, аминь.
 
Благодать Господа нашего Иисуса Христа да будет с духом вашим, братья. Аминь!



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.