От Марка 12 глава

Евангелие от Марка святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Елизаветинская на русском

 
 

И начал говорить им притчами: насадил человек виноградник и обнес стеной, и выкопал точило, и построил башню, и сдал его виноградарям, и уехал.
 
И начат им в притчах глаголати: виноград насади человек, и огради оплотом, и ископа точило, и созда столп, и предаде его тяжателем, и отиде.

И послал к виноградарям в свое время раба, чтобы взял у виноградарей от плодов виноградника;
 
И посла к тяжателем во время раба, да от тяжатель приимет от плода винограда:

и те, взяв его, прибили и отослали ни с чем.
 
они же емше его биша и отослаша тща.

И снова послал к ним другого раба, и того ранили в голову и обесчестили.
 
И паки посла к ним другаго раба: и того камением бивше, пробиша главу ему и послаша безчестна.

И другого послал, и того убили; и многих других — кому наносили побои, кого убивали.
 
И паки иного посла: и того убиша: и многи ины, овы убо биюще, овы же убивающе.

Еще один у него был: сын возлюбленный; послал он его последнего к ним, говоря: «устыдятся сына моего».
 
Еще убо единаго сына име возлюбленнаго своего, посла и того к ним последи, глаголя, яко усрамятся сына моего.

Но виноградари те сказали друг другу: «это наследник: давайте, убьем его, и наследство будет наше».
 
Они же тяжателе реша к себе, яко сей есть наследник: приидите, убием его, и наше будет наследствие.

И взяв, убили его и выбросили его вон из виноградника.
 
И емше его убиша и извергоша его вон из винограда.

Что же сделает господин виноградника? Придет и предаст виноградарей смерти, и отдаст виноградник другим.
 
Что убо сотворит господь винограда? Приидет и погубит тяжатели и даст виноград инем.

Неужели вы и этого Писания не читали: «Камень, который отвергли строители, он сделался главою угла:
 
Ни писания ли сего чли есте: камень, егоже не в ряду сотвориша зиждущии, сей бысть во главу угла:

от Господа это, и удивительно в глазах наших»?
 
от Господа бысть сие, и есть дивно во очию нашею?

И намеревались Его схватить, но побоялись народа; ибо поняли, что о них сказал Он притчу; и оставив Его, ушли.
 
И искаху его яти, и убояшася народа: разумеша бо, яко к ним притчу рече: и оставльше его отидоша.

И посылают к Нему некоторых из фарисеев и из иродиан, чтобы поймать Его на слове.
 
И послаша к нему некия от фарисей и иродиан, да его обольстят словом.

И те, придя, говорят Ему: Учитель, мы знаем, что Ты истинен и не считаешься ни с кем; ибо не смотришь на лицо людей, но воистину учишь пути Божию; можно ли платить подать кесарю, или нет? Платить нам, или не платить?
 
Они же пришедше глаголаша ему: учителю, вемы, яко истинен еси и не радиши ни о комже: не зриши бо на лице человеков, но воистинну пути Божию учиши: достоит ли кинсон кесареви дати, или ни? дамы ли, или не дамы?

Он же, зная их лицемерие, сказал им: что Меня искушаете? Принесите Мне посмотреть динарий.
 
Он же ведый их лицемерие, рече им: что мя искушаете? принесите ми пенязь, да вижу.

Они принесли. Говорит им: чье это изображение и надпись? Они сказали Ему: кесаря.
 
Они же принесоша. И глагола им: чий образ сий и написание? Они же реша ему: кесарев.

А Иисус сказал им: кесарево отдавайте кесарю, а Божие Богу. И очень удивлялись Ему.
 
И отвещав Иисус рече им: воздадите кесарева кесареви и Божия Богови. И чудишася о нем.

И приходят к Нему саддукеи, которые утверждают, что воскресения нет; и стали спрашивать Его:
 
И приидоша саддукее к нему, иже глаголют воскресению не быти: и вопросиша его, глаголюще:

Учитель, Моисей написал нам: «Если у кого брат умрет и оставит жену и не оставит детей, да возьмет брат его жену и восстановит семя брату своему».
 
учителю, моисей написа нам, яко аще кому брат умрет и оставит жену, а чад не оставит: да поймет брат его жену его и воскресит семя брату своему.

Было семь братьев: и первый взял жену, и умирая, не оставил семени;
 
Седмь братий бе: и первый поят жену и умирая не остави семене:

и второй взял ее и умер, не оставив семени. И третий также.
 
и вторый поят ю и умре, и ни той остави семене: и третий такожде:

И все семеро не оставили семени. После всех и жена умерла.
 
и пояша ю седмь и не оставиша семене: последи же всех умре и жена.

В воскресение, когда воскреснут, кого из них будет она женой? Ибо все семеро имели ее женой.
 
В воскресение убо, егда воскреснут, которому их будет жена: седмь бо имеша ю жену.

Сказал им Иисус: не потому ли вы заблуждаетесь, что не знаете Писаний, ни силы Божией?
 
И отвещав Иисус рече им: не сего ли ради прельщаетеся, не ведуще писания, ни силы Божия?

Ведь, когда из мёртвых воскреснут, не женятся, и замуж не выходят, но пребывают, как ангелы на небесах.
 
егда бо из мертвых воскреснут, ни женятся, ни посягают, но суть яко ангели на небесех:

О мёртвых же, что они восстают, разве не читали вы в книге Моисея, в повествовании о купине, как сказал ему Бог: «Я Бог Авраама, и Бог Исаак, и Бог Иакова»?
 
о мертвых же, яко востают, несте ли чли в книгах моисеовых, при купине яко рече ему Бог, глаголя: аз Бог авраамов и Бог исааков и Бог иаковль?

Он не есть Бог мёртвых, но живых. Вы весьма заблуждаетесь.
 
несть Бог мертвых, но Бог живых: вы убо много прельщаетеся.

И подойдя, один из книжников, услышав, как они спорят, зная, что Он хорошо ответил им, спросил: какая заповедь первая из всех?
 
И приступль един от книжник, слышав их стязающихся и видев, яко добре отвеща им, вопроси его: кая есть первая всех заповедий?

И ответил Иисус: первая есть: «Слушай, Израиль! Господь Бог наш есть Господь единый;
 
Иисус же отвеща ему: яко первейши всех заповедий: слыши, израилю, Господь Бог ваш Господь един есть:

и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душою твоею, и всем разумом твоим, и всею крепостию твоею».
 
и возлюбиши Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем умом твоим, и всею крепостию твоею: сия есть первая заповедь.

И вот вторая: «Возлюби ближнего твоего, как самого себя». Нет другой заповеди большей этих.
 
И вторая подобна ей: возлюбиши ближняго своего яко сам себе. Болшая сею ина заповедь несть.

И сказал Ему книжник: хорошо, Учитель. Истинно Ты сказал, что Он един, и нет другого, кроме Него;
 
И рече ему книжник: добре, учителю, воистинну рекл еси, яко един есть Бог, и несть ин разве его:

и любить Его всем сердцем, и всем разумением, и всею крепостию, и любить ближнего, как самого себя, — больше всех всесожжений и жертв.
 
и еже любити его всем сердцем, и всем разумом, и всею душею, и всею крепостию: и еже любити ближняго яко себе, боле есть всех всесожжений и жертв.

И Иисус, увидев, что он разумно отвечал, сказал ему: недалеко ты от Царства Божия. И никто больше не смел спрашивать Его.
 
Иисус же видев, яко смысленно отвеща, рече ему: не далече еси от Царствия Божия. И никтоже смеяше ктому его вопросити.

И снова говорил Иисус, уча в храме: как говорят книжники, что Христос есть сын Давидов?
 
И отвещав Иисус глаголаше, учя в церкви: како глаголют книжницы, яко Христос Сын есть давидов?

Сам Давид сказал в Духе Святом: «Сказал Господь Господу моему: сядь по правую сторону Мою, доколе Я не положу врагов Твоих под ноги Твои».
 
Той бо давид рече Духом святым: глагола Господь Господеви моему: седи о десную мене, дондеже положу враги твоя подножие ногама твоима.

Сам Давид говорит, что Он — Господь: откуда же Он — сын его? И многолюдная толпа слушала Его охотно.
 
Сам убо давид глаголет его Господа: и откуду Сын ему есть? И мног народ послушаше его в сладость.

И в учении Своем Он говорил: берегитесь книжников, любящих длинные одежды и приветствия на площадях,
 
И глаголаше им во учении своем: блюдитеся от книжник, хотящих во одеяниих ходити, и целования на торжищих,

и первые сиденья в синагогах, и первые места на званых обедах.
 
и преждеседания на сонмищих, и первовозлежания на вечерях:

Поедающие дома вдов и для вида долго молящиеся, эти примут большее осуждение.
 
поядающе домы вдовиц и непщеванием надолзе молящеся, сии приимут лишшее осуждение.

И сев напротив сокровищницы, Он смотрел, как народ кладет медь в сокровищницу. И многие богатые клали много.
 
И сед Иисус прямо сокровищному хранилищу, зряше, како народ мещет медь в сокровищное хранилище. И мнози богатии вметаху многа.

И пришла одна бедная вдова и положила две лепты, то есть кодрант.
 
И пришедши едина вдовица убога, вверже лепте две, еже есть кодрант.

И призвав учеников Своих, Он сказал им; истинно говорю вам, вдова эта бедная положила больше всех клавших в сокровищницу;
 
И призвав ученики своя, рече им: аминь глаголю вам, яко вдовица сия убогая множае всех вверже вметающих в сокровищное хранилище:

ибо все от избытка своего положили, она же от скудости своей всё, что имела, положила: всё, что у нее было на жизнь.
 
вси бо от избытка своего ввергоша: сия же от лишения своего вся, елика имеяше, вверже, все житие свое.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.