1 Петра 1 глава

Первое соборное послание апостола Петра
Перевод Еп. Кассиана → Елизаветинская на русском

 
 

Петр, апостол Иисуса Христа, пришельцам в рассеянии в Понте, Галатии, Каппадокии, Асии и Вифинии, избранным
 
Петр, апостол Иисус Христов, избранным пришельцем разсеяния понта, галатии, каппадокии, асии и вифинии,

по предведению Бога Отца, в освящении Духом, к послушанию и окроплению кровью Иисуса Христа, — благодать вам и мир да умножатся.
 
по прозрению Бога Отца, во святыни Духа, в послушание и кропление крове Иисус Христовы: благодать вам и мир да умножится.

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, по великой Своей милости возродивший нас к надежде живой чрез воскресение Иисуса Христа из мертвых,
 
Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, иже по мнозей своей милости порождей нас во упование живо воскресением Иисус Христовым от мертвых,

к наследству нетленному и непорочному и неувядающему, сохраняемому на небесах для вас,
 
в наследие нетленно и нескверно и неувядаемо, соблюдено на небесех вас ради,

силой Божией чрез веру соблюдаемых ко спасению, готовому открыться в последнее время.
 
иже силою Божиею соблюдаеми есте чрез веру, во спасение готовое явитися во время последнее.

Об этом ликуйте, немного теперь поскорбев, если нужно, в различных искушениях,
 
О немже радуйтеся, мало ныне, аще лепо есть, прискорбни бывше в различных напастех:

чтобы испытание веры вашей, которое драгоценнее золота гибнущего, хотя огнем испытываемого, было к похвале и славе и чести в откровении Иисуса Христа,
 
да искушение вашея веры многочестнейше злата гибнуща, огнем же искушена, обрящется в похвалу и честь и славу, во откровении Иисус Христове,

Которого вы, не видев, любите, в Которого вы, хотя теперь еще не видя Его, веруете, и ликуете радостью неизреченной и прославленной,
 
егоже не видевше любите, и на негоже ныне не зряще, верующе же, радуетеся радостию неизглаголанною и прославленною,

достигая цели вашей веры, спасения душ.
 
приемлюще кончину вере вашей, спасение душам:

К этому-то спасению относились изыскания и исследования пророков, которые предсказали о назначенной вам благодати.
 
о немже спасении взыскаша и испыташа пророцы, иже о вашей благодати прорекоша,

Они исследовали, на которое и на какое время указывал бывший в них Дух Христа, заранее свидетельствовавший о предстоящих Христу страданиях и о последующей за ними славе.
 
испытающе, в каково или в кое время являше в них Дух Христов, прежде свидетельствуя о Христовых страстех, и о славах, яже по сих:

Им было открыто, что не им самим, а вам служило то, что теперь возвещено вам чрез благовествовавших вам в Духе Святом, посланном с неба, то, во что желают проникнуть взорами ангелы.
 
имже открыся, яко не им самем, но нам служаху сия, яже ныне возвестишася вам благовествовавшими вам Духом святым посланным с небесе, в няже желают ангели приникнути.

Поэтому, препоясав чресла ума вашего, трезвясь, возложите совершенную надежду на благодать, подаваемую вам в откровении Иисуса Христа.
 
Темже, возлюбленнии, препоясавше чресла помышления вашего, трезвящеся, совершенне уповайте на приносимую вам благодать откровением Иисус Христовым.

Как послушные дети, не применяйтесь к прежним похотям, бывшим в неведении вашем,
 
Яко чада послушания, не преобразующеся первыми неведения вашего похотении,

но, подобно призвавшему вас Святому, и сами будьте святы во всем поведении,
 
но по звавшему вы святому, и сами святи во всем житии будите.

ибо написано: будьте святы, потому что Я свят.
 
Зане писано есть: святи будите, яко аз свят есмь.

И, если вы призываете как Отца Того, Кто нелицеприятно судит каждого по делам, — то со страхом проводите время странствования вашего,
 
И аще Отца называете нелицемерно судяща комуждо по делу, со страхом жития вашего время жительствуйте,

зная, что не тленным серебром или золотом вы были искуплены от суетной вашей жизни, унаследованной от отцов,
 
ведяще, яко не истленным сребром или златом избавистеся от суетнаго вашего жития отцы преданнаго,

но драгоценной кровью Христа, как непорочного и чистого Агнца,
 
но честною кровию яко агнца непорочна и пречиста Христа,

предназначенного еще прежде основания мира, но явленного в конце времен ради вас,
 
предуведена убо прежде сложения мира, явльшася же в последняя лета вас ради,

верующих чрез Него в Бога, воздвигшего Его из мёртвых и давшего Ему славу, так чтобы вы имели веру и надежду на Бога.
 
иже его ради веруете в Бога воздвигшаго его из мертвых и славу ему давша, яко да вера ваша и упование будет на Бога.

Очистив души ваши послушанием истине к нелицемерному братолюбию, сердцем возлюбите друг друга со всей силой,
 
Душы вашя очистивше в послушании истины Духом, в братолюбие нелицемерно, от чиста сердца друг друга любите прилежно,

будучи возрождены не от тленного семени, но от нетленного, чрез живое и пребывающее слово Божие,
 
порождени не от семене истленна, но неистленна, словом живаго Бога и пребывающа во веки.

потому что всякая плоть — как трава и всякая слава её — как цвет на траве; засохла трава, и цвет опал;
 
Зане всяка плоть яко трава, и всяка слава человеча яко цвет травный: изсше трава, и цвет ея отпаде:

но слово Господне пребывает вовек. А это есть то слово, которое возвещено вам чрез Евангелие.
 
глаголгол же Господнь пребывает во веки. Се же есть глаголгол благовествованный в вас.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.