1 Коринфянам 7 глава

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла
Перевод Еп. Кассиана → Елизаветинская на русском

 
 

Что же касается того, о чем вы мне написали, то хорошо человеку не прикасаться к женщине.
 
А о нихже писасте ми, добро человеку жене не прикасатися.

Но, во избежание блуда, каждый пусть имеет свою жену, и каждая пусть имеет своего мужа.
 
Но блудодеяния ради кийждо свою жену да имать, и каяждо (жена) своего мужа да имать.

Муж пусть исполняет супружеский долг в отношении жены; а также и жена в отношении мужа.
 
Жене муж должную любовь да воздает: такожде и жена мужу.

Жена не властна над своим телом, но муж; также и муж не властен над своим телом, но жена.
 
Жена своим телом не владеет, но муж: такожде и муж своим телом не владеет, но жена.

Не лишайте себя друг друга, разве только по соглашению, на время, чтобы отдаться молитве и снова быть вместе, дабы не искушал вас сатана через невоздержание ваше.
 
Не лишайте себе друг друга, точию по согласию до времене, да пребываете в посте и молитве, и паки вкупе собирайтеся, да не искушает вас сатана невоздержанием вашим.

Но это я говорю по снисхождению, не как повеление.
 
Сие же глаголю по совету, (а) не по повелению.

А я хочу, чтобы все люди были, как и я; но каждый имеет свое дарование от Бога, один так, другой иначе.
 
Хощу бо, да вси человецы будут, якоже и аз: но кийждо свое дарование имать от Бога, ов убо сице, ов же сице.

Я же говорю безбрачным и вдовам: хорошо им, если пребудут как и я.
 
Глаголю же безбрачным и вдовицам: добро им есть, аще пребудут якоже и аз:

Но если они не могут воздерживаться, пусть женятся; ибо лучше жениться, чем разжигаться,
 
аще ли не удержатся, да посягают: лучше бо есть женитися, нежели разжизатися.

А женатым повелеваю не я, но Господь: жене с мужем не разлучаться,
 
А оженившымся завещаваю не аз, но Господь: жене от мужа не разлучатися:

— если же разлучится, пусть остается безбрачной или примирится с мужем, — а мужу жены не отпускать.
 
аще ли же и разлучится, да пребывает безбрачна, или да смирится с мужем (своим): и мужу жены не отпущати.

Прочим же говорю я, не Господь: если какой брат жену имеет неверующую и она согласна жить с ним, пусть не отпускает её.
 
Прочым же аз глаголю, (а) не Господь: аще который брат жену имать неверну, и та благоволит жити с ним, да не оставляет ея:

И жена, которая имеет мужа неверующего, и он согласен жить с ней, пусть не отпускает мужа.
 
и жена аще имать мужа неверна, и той благоволит жити с нею, да не оставляет его:

Ибо освящен муж неверующий женой, и освящена жена неверующая братом, потому что иначе дети ваши были бы нечисты, в действительности же они святы.
 
святится бо муж неверен о жене верне, и святится жена неверна о мужи верне: иначе бо чада ваша нечиста были бы, ныне же свята суть.

Если же неверующий хочет разлучаться, пусть разлучается; не связан брат или сестра при таких обстоятельствах. К миру призвал нас Бог.
 
Аще ли неверный отлучается, да разлучится: не поработися (бо) брат или сестра в таковых: в мир бо призва нас (Господь) Бог.

Ибо почему ты знаешь, жена, что спасёшь мужа, или почему ты знаешь, муж, что спасёшь жену?
 
Что бо веси, жено, аще мужа спасеши? Или что веси, мужу, аще жену спасеши?

Пусть каждый не поступает иначе, как уделил ему Господь, каждый как призвал его Бог. Так я и предписываю во всех церквах.
 
Точию коемуждо якоже разделил есть Бог, кийждо якоже призван бысть Господем, тако да ходит: и тако во всех церквах повелеваю.

Призван был кто обрезанным, пусть не устраняет следов обрезания; призван кто необрезанным, пусть не обрезывается.
 
Во обрезании ли кто призван бысть? да не отторгнется: в необрезании ли кто призван бысть? да не обрезуется.

Обрезание — ничто, и необрезание — ничто, но соблюдение заповедей Божиих.
 
Обрезание ничтоже есть, и необрезание ничтоже есть, но соблюдение заповедий Божиих.

Каждый в состоянии, в каком призван, в том пусть и пребывает.
 
Кийждо в звании, в немже призван бысть, в том да пребывает.

Рабом ли ты призван, — не беспокойся, но если и можешь сделаться свободным, лучше воспользуйся.
 
Раб ли призван был еси? да не нерадиши: но аще и можеши свободен быти, болше поработи себе.

Ибо раб, призванный в Господе, есть вольноотпущенник Господа; подобно и призванный свободным есть раб Христов.
 
Призванный бо о Господе раб, свободник Господень есть: такожде и призванный свободник, раб есть Христов.

Вы дорого куплены: не делайтесь рабами людей.
 
Ценою куплени есте: не будите раби человеком.

В каком состоянии кто призван, братья, в том пусть каждый пребывает пред Богом.
 
Кийждо, в немже призван бысть, братие, в том да пребывает пред Богом.

Что же касается дев, то повеления Господня я не имею, но подаю мнение, как получивший от Господа милость быть верным.
 
О девах же повеления Господня не имам, совет же даю, яко помилован от Господа верен быти.

Итак, вот что полагаю хорошим по настоящей нужде: хорошо человеку быть так.
 
Мню убо сие добро быти за настоящую нужду, яко добро человеку тако быти.

Связан ли ты с женой, не ищи расторжения; свободен ли ты от жены — не ищи жены.
 
Привязался ли еси жене? не ищи разрешения. Отрешился ли еси жены? не ищи жены.

Но если и женишься, не согрешишь; и если выйдет замуж дева, не согрешит. Но скорби по плоти будут они иметь, а я оберегаю вас.
 
Аще ли же и оженишися, не согрешил еси: и аще посягнет дева, не согрешила есть. Скорбь же плоти имети будут таковии: аз же вы щажду.

Но вот, что я говорю, братья: время коротко, впредь пусть и имеющие жен будут, как не имеющие,
 
Сие же глаголю, братие, яко время прекращено есть прочее, да и имущии жены, якоже не имущии будут:

и плачущие, как не плачущие, и радующиеся, как не радующиеся, и покупающие, как не владеющие,
 
и плачущиися, якоже не плачущии: и радующиися, якоже не радующеся: и купующии, яко не содержаще:

и пользующиеся миром, как не пользующиеся, ибо проходит образ мира сего.
 
и требующии мира сего, яко не требующе: преходит бо образ мира сего.

А я хочу, чтобы вы были без забот. Неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу;
 
Хощу же вас безпечальных быти. Не оженивыйся печется о Господних, како угодити Господеви:

а женившийся заботится о мирском, как угодить жене;
 
а оженивыйся печется о мирских, како угодити жене. Разделися жена и дева:

и он разделён. И женщина незамужняя и дева заботится о Господнем, чтобы быть святой и телом и духом; а вышедшая замуж заботится о мирском, как угодить мужу.
 
непосягшая печется о Господних, како угодити Господеви, да будет свята и телом и духом: а посягшая печется о мирских, како угодити мужу.

Это я говорю для вашей же пользы, не для того, чтобы накинуть на вас петлю, но ради благоприличия и с тем, чтобы вы неотступно пребывали с Господом.
 
Сие же на пользу вам самем глаголю: не да сило вам наложу, но к блгообразию и блгоприступанию Господеви безмолвну.

Если же кто почитает неприличным для своей девы, чтобы она перешла возраст, — а тому должно быть, — пусть делает то, что он хочет: он не грешит; пусть они женятся.
 
Аще ли же кто безобразити о деве своей непщует, аще есть превозрастна, и тако должна есть быти: еже хощет, да творит: не согрешает, аще посягнет.

Но кто непоколебимо твёрд в своем сердце, не имея нужды, и властен над своим желанием, и рассудил в сердце своем блюсти свою деву, — тот хорошо поступит.
 
А иже стоит твердо сердцем, не имый нужды, власть же имать о своей воли, и се разсудил есть в сердцы своем блюсти деву свою, добре творит.

Поэтому, кто женится на своей деве, хорошо поступает, а кто не женится, лучше поступит.
 
Темже и вдаяй браку свою деву добре творит: и не вдаяй лучше творит.

Жена связана, доколе жив муж её. Если же умрёт муж, она свободна выйти замуж, за кого хочет, только в Господе.
 
Жена привязана есть законом, в елико время живет муж ея: аще же умрет муж ея, свободна есть, за негоже хощет, посягнути, точию о Господе.

Но она блаженнее, если пребудет так, согласно моему мнению. А думаю, что имею и я Духа Божия.
 
Блаженнейша же есть, аще тако пребудет, по моему совету: мнюся бо и аз Духа Божия имети.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.