От Луки 10 глава

Евангелие от Луки святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Еврейский Новый Завет

 
 

После этого поставил Господь и других семьдесят и послал их по два пред лицом Своим, в каждый город и место, куда предстояло Ему Самому идти,
 
После этого Господь назначил семьдесят других учеников и прежде послал их по двое в каждый город и каждое место, куда после намеревался пойти сам.

и говорил им: жатвы много, а работников мало; поэтому молите Господина жатвы, чтобы выслал работников на жатву Свою.
 
Он сказал им: "Несомненно, урожай велик. Однако работников мало. Поэтому умоляйте Господина Жатвы, чтобы он незамедлительно направил работников для сбора урожая.

Идите! Вот, посылаю вас, как ягнят посреди волков.
 
Идите же, но будьте осторожны! Я посылаю вас как ягнят среди волков.

Не носите с собой ни мешка, ни сумы, ни обуви, и никого в пути не приветствуйте.
 
Не берите с собой денег в поясе и дорожной сумы, и по дороге не останавливайтесь, чтобы поболтать с людьми.

И в какой бы вы дом ни вошли, прежде всего говорите: «мир дому сему».
 
Всякий раз, войдя в дом, говорите сначала: 'Мир! этому дому'.

И если будет там сын мира, то низойдет на него мир ваш; если же нет, то на вас возвратится.
 
Если там будет тот, кто ищет мира, ваш 'мир' останется на нём; а если его там не будет, то он возвратится к вам.

И в этом доме оставайтесь, ешьте и пейте, что у них есть: ибо достоин работник награды своей. Не переходите из дома в дом.
 
Оставайтесь в том же доме, ешьте и пейте то, что вам предложат, так как работник заслуживает платы — не ходите из дома в дом.

И в какой бы вы город ни входили, — если примут вас, ешьте предлагаемое вам,
 
Всякий раз, войдя в город, где вам оказывают тёплый приём, ешьте то, что поставят перед вами.

и исцеляйте находящихся в нем больных и говорите им: «близко к вам Царство Божие».
 
Исцеляйте там больных и говорите им: 'Божье Царство недалеко от вас'.

И в какой бы вы город ни вошли, — если не примут вас, то, выйдя на улицы его, скажите:
 
Но если вы войдёте в город и вам не окажут радушного приёма, выходите на улицы и говорите:

«и пыль, прилипшую к нашим ногам от города вашего, мы отрясаем вам. Знайте однако то, что близко Царство Божие».
 
'Даже пыль вашего города, приставшую к нашим ногам, мы отряхиваем как знамение против вас! Поймите же вот что: Божье Царство близко!'

Говорю вам, что Содому в день тот будет легче, чем городу тому.
 
Говорю вам, в День Суда легче будет Содому, нежели этому городу.

Горе тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида! Ибо, если бы в Тире и Сидоне были совершены чудеса, совершившиеся в вас, то давно бы они, сидя в рубище и пепле, покаялись.
 
Горе тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида! Ведь если бы чудеса, совершённые в тебе, были сотворены в Тире и Сидоне, они бы давно уже оделись в грубые одежды и посыпали головы пеплом в знак того, что изменили свои пути.

Но Тиру и Сидону легче будет на суде, чем вам.
 
Но на Суде легче будет Тиру и Сидону, нежели вам!

И ты, Капернаум, до неба ли ты будешь вознесён? До ада ты будешь низвергнут.
 
А ты, Капернаум, будешь ли превознесён до небес? Нет, ты будешь низвергнут в ад! (Исайя 14:13, 15 )

Слушающий вас Меня слушает, и отвергающий вас Меня отвергает, а Меня отвергающий отвергает Пославшего Меня.
 
Всякий, кто слушает вас, слушает меня, также тот, кто отвергает вас, отвергает меня, а отвергающий меня отвергает Пославшего меня".

Возвратились же семьдесят с радостью и говорили: Господи, и бесы покоряются нам во имя Твое.
 
Семьдесят учеников возвратились, ликуя. "Господь, — сказали они, — с твоей силой даже бесы подчиняются нам!"

Он же сказал им: Я видел сатану как молнию с неба упавшего.
 
Иисус сказал им: "Я видел, как Сатана упал с небес, подобно молнии.

Вот, Я дал вам власть наступать на змей и скорпионов и — над всею силою врага; и ничто не повредит вам.
 
Помните, я дал вам власть, поэтому вы сможете попирать змей и скорпионов, поистине, всё Вражье войско, а сами останетесь невредимыми.

Но тому не радуйтесь, что духи вам покоряются, а радуйтесь, что имена ваши вписаны на небесах.
 
Тем не менее, не радуйтесь тому, что духи подчиняются вам, радуйтесь тому, что ваши имена записаны на небесах".

В этот час Он возликовал Духом Святым и сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты сокрыл это от мудрых и разумных и открыл это младенцам. Да, Отче, ибо так было благоугодно Тебе.
 
В этот момент Святой Дух наполнил его радостью и он сказал: "Отец, Господь небес и земли, благодарю Тебя за то, что ты скрыл всё это от мудрствующих и образованных, но открыл простым людям. Да, Отец, благодарю Тебя за то, что Тебе было угодно поступить так.

Всё Мне предано Отцом Моим; и никто не знает, кто есть Сын, кроме Отца; и кто есть Отец — никто, кроме Сына, и кому хочет Сын открыть.
 
Отец мой передал всё мне. В самом деле, никто полностью не знает Сына, кроме Отца, и Отца кроме Сына и тех, кому Сын пожелает открыть Его".

И обратившись к ученикам отдельно от других, сказал: блаженны очи видящие то, что вы видите.
 
Затем, повернувшись к ученикам, он сказал им одним: "Благословенны глаза, видящие то, что вы видите сейчас!

Ибо говорю вам: многие пророки и цари хотели увидеть то, что видите вы, и не увидели, и услышать то, что вы слышите, и не услышали.
 
В самом деле, говорю вам, что многие пророки и цари хотели видеть то, что видите вы, но не видели, и слышать то, что слышите вы, но не слышали".

И вот встал некий законник, искушая Его, и сказал: Учитель, что я должен сделать, чтобы наследовать жизнь вечную?
 
Один знаток Закона поднялся, и желая устроить ему ловушку, спросил: "Раби, что мне нужно делать, чтобы приобрести вечную жизнь?"

Он же сказал ему: в Законе что написано? Как читаешь?
 
Однако Иисус сказал ему: "Что написано в Законе? Как ты читаешь?"

И он ответил: «Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всею крепостью твоею и всем разумом твоим», и: «ближнего твоего, как самого себя».
 
Тот отвечал: "Люби Господа Бога твоего всем сердцем, всей душой, всей силой и всем разумением; и люби своего ближнего, как самого себя". (Второзаконие 6:4, Левит 19:18)

И Он сказал ему: ты правильно ответил: так поступай и будешь жить.
 
"Правильно, — сказал Иисус. — Поступай так, и будешь жить".

Но он, желая оправдать себя, сказал Иисусу: а кто мой ближний?
 
Но он, желая оправдаться, сказал Иисусу: "А кто мой "ближний"?

Иисус тотчас же ответил: человек некий спускался из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам; они его раздели и изранили, и ушли, оставив полумертвым.
 
Услышав вопрос, Иисус сказал: "Один человек спускался из Иерусалима в Иерихон, и внезапно на него напали грабители. Они раздели его донага, избили, затем ушли, оставив его едва живого.

Случайно священник некий спускался дорогою той и, увидев его, прошел мимо.
 
Случилось так, что той дорогой шёл священник, но заметив его, перешёл на другую сторону дороги и прошёл мимо.

Также и левит, придя на это место и увидев его, прошел мимо.
 
Также и левит, приблизившись к тому месту и увидев его, прошёл мимо.

Самарянин же некий, находившийся в пути, натолкнулся на него и увидев сжалился
 
А житель Самарии, находившийся в пути, заметил его, и увидев его, пожалел.

и подойдя перевязал раны его, возливая масло и вино; и посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем;
 
Он подошёл к нему, помазал маслом и вином его раны и перевязал их. Затем посадил его на своего осла, привёз в гостиницу и позаботился о нём.

и на другой день, вынув два динария, дал хозяину гостиницы и сказал: «позаботься о нем, и что перерасходуешь, я на обратном пути заплачу тебе».
 
На следующий день он взял двухдневную заработную плату, отдал её хозяину гостиницы и сказал: 'Присмотри за ним; а если истратишь больше, я рассчитаюсь с тобой, когда вернусь'.

Кто из этих троих, думается тебе, оказался ближним попавшему в руки разбойников?
 
Кто из этих трёх, по твоему мнению, стал 'ближним' человеку, попавшему в руки грабителей?"

Он сказал: сотворивший ему милость. Сказал же ему Иисус: иди, и ты поступай так же.
 
Он ответил: "Тот, кто проявил к нему сострадание". Иисус сказал ему: "Иди и поступай также".

И во время пути их вошел Он в одно селение. И женщина некая, по имени Марфа, приняла Его в дом свой.
 
По пути Иисус и его ученики зашли в селение, и женщина по имени Марфа приняла их в своём доме.

И у нее была сестра, называвшаяся Марией, которая и села у ног Господа, и слушала слово Его.
 
У неё была сестра Мария, которая также села у ног Господа и слушала то, что он говорил.

Марфа же вся была поглощена услужением. Она подошла и сказала: Господи, Тебе дела нет, что сестра моя одну меня оставила служить? Скажи ей, чтобы она мне помогла.
 
Марфа же была занята работой по дому; и подойдя к нему, сказала: "Господин, неужели тебя не волнует, что моя сестра оставила всю работу мне?"

И ответил ей Господь; Марфа, Марфа, заботишься ты и беспокоишься о многом,
 
Однако Господь ответил ей: "Марфа, Марфа, ты суетишься и беспокоишься о многом!

а одно только нужно: Мария же благую долю избрала, которая не отнимется у нее.
 
Но лишь одно действительно важно. Мария сделала правильный выбор, и этого у неё не отнять".



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.