От Луки 23 глава

Евангелие от Луки святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Еврейский Новый Завет

 
 

И встало все их собрание, и повели Его к Пилату;
 
При этих словах все члены Сангедрина поднялись и повели Иисуса к Пилату,

и начали обвинять Его, говоря: мы нашли, что Этот Человек возмущает наш народ: запрещает платить налоги кесарю и называет Себя Христом Царем,
 
и там они стали обвинять его. "Мы обнаружили, что этот человек развращает наш народ, запрещает нам платить императору налоги и заявляет, что он Мессия — царь!"

Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он же сказал ему в ответ: ты говоришь.
 
Пилат спросил его: "Ты царь евреев?" И он отвечал ему: "Твои слова".

И Пилат сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в Этом Человеке.
 
Пилат обратился к руководящим священникам и народу: "Я не вижу никаких оснований для обвинения этого человека".

Но они настаивали, говоря, что Он возбуждает народ, уча по всей Иудее, начав с Галилеи, до этого места.
 
Но они настаивали: "Он побуждает народ к восстанию, уча по всей Иудее — начал он в Галилее, и вот теперь он здесь!"

Пилат же, когда услышал, спросил: Этот Человек Галилеянин?
 
Услышав это, Пилат спросил, был ли он из Галилеи;

И узнав, что Он из области Ирода, отослал Его к Ироду, который и сам был в Иерусалиме в эти дни.
 
и узнав, что он из области, подвластной Ироду, направил его к Ироду, который в это время находился в Иерусалиме.

Ирод же, увидев Иисуса, очень обрадовался, ибо уже довольно давно желал он увидеть Его, потому что слышал о Нем; и надеялся он увидеть от Него какое-нибудь знамение.
 
Ирод обрадовался, увидев Иисуса, так как слышал о нём и уже давно хотел с ним встретиться; и даже надеялся увидеть от него какое-нибудь чудо.

И задавал Ему много вопросов. Но Он ничего не ответил ему.
 
Он подробно расспрашивал его, однако Иисус ничего не отвечал.

И стояли первосвященники и книжники, усиленно обвиняя Его.
 
Тем не менее, руководящие священники и учителя Закона, стоявшие там, горячо настаивали на обвинении против него.

Ирод же со своими воинами, уничижив Его и надругавшись, нарядив в блестящую одежду, возвратил Его Пилату.
 
Ирод со своими солдатами оскорбляли его и глумились над ним. Затем, одев на него нарядную одежду, отослали его обратно к Пилату.

И стали друзьями между собой Ирод и Пилат в этот самый день, ибо раньше они были во вражде друг с другом.
 
В тот день Ирод и Пилат стали друзьями; прежде они враждовали между собой.

Пилат же, созвав первосвященников и начальников и народ,
 
Пилат призвал руководящих священников, вождей и народ

сказал им: вы привели ко мне Этого Человека, как смущающего народ; и вот я, произведя расследование в вашем присутствии, не нашел за Этим Человеком никакой вины из тех, что вы выставляете против Него.
 
и обратился к ним: "Вы привели ко мне этого человека по обвинению в развращении народа. Я допросил его в вашем присутствии и не нашёл этого человека виновным в том преступлении, которое вы ему вменяете.

Но не нашел и Ирод, ибо он отослал Его к нам. И вот ничего достойного смерти Он не совершил.
 
Не нашел и Ирод, потому что отправил его обратно к нам. Очевидно, он не сделал ничего достойного смертной казни.

Итак, наказав Его, отпущу.
 
Поэтому я прикажу его высечь и отпущу его".

А ему нужно было отпустить им на Праздник одного.
 

Но они всей толпой закричали: смерть Ему, а отпусти нам Варавву.
 
Но все они закричали в один голос: "Долой его! Отдай нам Варавву!"

Варавва был брошен в тюрьму за какой-то происшедший в городе мятеж и убийство.
 
(Это был человек, брошенный в тюрьму за поднятый в городе мятеж и убийство)

И снова Пилат обратился к ним с речью, желая отпустить Иисуса.
 
Пилат вновь обратился к ним, потому что хотел освободить Иисуса.

Они же кричали: распни, распни Его!
 
Но они громко кричали: "Казни его на стойке! Казни его на стойке!"

А он в третий раз сказал им: какое же зло сделал Он? Никакой вины, достойной смерти, я не нашел в Нем; итак, наказав Его, отпущу.
 
В третий раз он спросил у них: "Что же плохого он сделал? Я не обнаружил никакой причины, по которой следовало бы казнить его. Поэтому я прикажу высечь его и освобожу".

Но они настаивали с громкими криками, требуя, чтобы Он был распят. И крики их всё усиливались.
 
Но они продолжали настойчиво кричать, требуя, чтобы его казнили на стойке, и крик их достиг своей цели.

И Пилат решил исполнить их требование:
 
Пилат решил удовлетворить их требование;

отпустил сидевшего в тюрьме за мятеж и убийство, которого они требовали, а Иисуса предал в их волю.
 
он освободил человека, находившегося в тюрьме за мятеж и убийство, того, о котором они просили. А с Иисусом он поступил по их требованию.

И когда они повели Его, то, захватив некоего Симона Киринеянина, шедшего с поля, возложили на него крест, чтобы нес за Иисусом.
 
Когда римские воины повели Иисуса, они схватили человека из Киренеи по имени Симон, который направлялся в город, и заставили его нести на себе стойку казни позади Иисуса.

Следовало же за Ним великое множество народа и женщин, которые били себя в грудь и плакали о Нем.
 
Следом шло огромное количество людей, в том числе и женщин, которые рыдали и оплакивали его.

И обернувшись к ним, Иисус сказал: дочери Иерусалимские, не плачьте о Мне; но о себе плачьте и о детях ваших,
 
Иисус обернулся к ним и сказал: "Дочери Иерусалима, не плачьте обо мне; плачьте о себе и своих детях!

ибо вот приходят дни, когда скажут: «блаженны неплодные и утробы, никогда не рождавшие, и сосцы, никогда не питавшие!»
 
Потому что наступают дни, когда люди будут говорить: 'Счастливы женщины, не имеющие детей — чьи утробы никогда не рожали, чья грудь никогда не выкармливала младенца!'

Тогда начнут говорить горам: «падите на нас!» и холмам: «покройте нас!»
 
Тогда Они станут говорить горам: 'Упадите на нас!' и холмам: 'Укройте нас!" (Осия 10:8)

Ибо если с зеленеющим деревом это делают, то с сухим что будет?
 
Потому что если так поступают с зеленым деревом, что же будет с засохшим?"

Вели и двух других злодеев на смерть вместе с Ним.
 
Ещё двоих, преступников, вывели вместе с ним на казнь.

И когда пришли на место, называемое Лобным, там распяли Его и злодеев: одного справа, другого слева.
 
Придя на место под названием Череп, они прибили его гвоздями к стойке казни. А преступников пригвоздили к стойкам, одного справа, а другого слева от него.

Иисус же говорил: Отче, прости им, ибо не знают они, что делают. И деля между собой одежды Его, бросали жребий.
 
Иисус сказал: "Отец, прости их; они не понимают, что делают". Они поделили между собой его одежду, бросая жребий. (Псалом 21:19)

И стоял народ и смотрел. Глумились же и начальники, говоря: других спас, пусть спасет Себя Самого, если Он Христос Божий, Избранник.
 
Люди стояли и наблюдали, а правители насмехались над ним. (Псалом 21:8) "Он спасал других, — говорили они, — и если он в самом деле Мессия, избранник Бога, пусть спасёт самого себя!"

Надругались над Ним и воины, подходя, поднося Ему уксус
 
Солдаты также высмеивали его; они подошли, предложили ему уксус (Псалом 68:22)

и говоря: если Ты Царь Иудейский, спаси Себя Самого.
 
сказали: "Если ты царь евреев, спаси себя!"

Была же и надпись над Ним письменами греческими, римскими и еврейскими: Это — Царь Иудейский.
 
И надпись над ним гласила: ЭТО ЦАРЬ ЕВРЕЕВ

И один из повешенных злодеев хулил Его: разве Ты не Христос? Спаси Себя Самого и нас.
 
Один из висевших там преступников осыпал его оскорблениями. "Разве ты не Мессия? Спаси себя и нас!"

Другой же, укоряя, сказал ему в ответ: не боишься ты Бога, ведь сам ты приговорен к тому же.
 
Но другой говорил, упрекая первого: "Ты что, Бога не боишься? Ты получил то же наказание, что и он.

И мы-то — справедливо, ибо достойное по делам нашим получаем. Он же ничего дурного не сделал.
 
Но мы осуждены справедливо, получив по заслугам. А этот человек не сделал ничего дурного".

И говорил он: Иисус, вспомни о мне, когда Ты придешь как Царь.
 
Затем он сказал: "Иисус, вспомни обо мне, когда придёшь как Царь".

И сказал ему Иисус: Истинно говорю тебе: сегодня со Мною будешь в раю.
 
Иисус сказал ему: "Да! Обещаю, что сегодня же ты будешь со мною в раю".

И было уже около шестого часа, и тьма наступила по всей земле до часа девятого,
 
Было уже около полудня, и тьма окутала всю Страну до трёх часов дня;

так как не стало солнца. И разорвалась завеса храма посредине.
 
солнце померкло. Также завеса в Храме разорвалась надвое сверху донизу.

И возгласив громким голосом, Иисус сказал: Отче, в руки Твои предаю дух Мой. И сказав это, испустил последний вздох.
 
Воскликнув громким голосом, Иисус сказал: "Отец! В Твои руки я передаю свой дух" (Псалом 30:6). С этими словами он отдал свой дух.

Увидев же происшедшее, сотник прославлял Бога, говоря: действительно, Человек Этот праведен был.
 
Когда римский офицер увидел, что случилось, он стал воздавать Богу хвалу и сказал: "Несомненно, этот человек был невиновен!"

И весь народ, собравшийся на это зрелище, увидев происшедшее, возвращался, бия себя в грудь.
 
И когда люди, собравшиеся на это зрелище, увидели, что произошло, возвращаясь домой они били себя в грудь.

Стояли же поодаль все знавшие Его, и женщины, последовавшие за Ним из Галилеи, видели это.
 
Все его друзья, в том числе и женщины, сопровождавшие его от Галилеи, стояли неподалеку и всё видели.

И вот муж, по имени Иосиф, член совета, муж добрый и праведный —
 
Там находился человек по имени Иосиф, член совета. Он, хороший человек, праведник ,

он не был согласен с решением и делом их, — из Аримафеи, города Иудейского. Он ожидал Царства Божия.
 
не был согласен ни с намерениями совета, ни с его действиями. Родом он был из Раматаима, города иудеян, и с нетерпением ожидал Божье Царство.

Явившись к Пилату, он попросил тело Иисуса.
 
Этот человек подошёл к Пилату и попросил у него тело Иисуса.

И сняв, обернул тело полотном и положил Иисуса в гробнице, высеченной в скале, где еще никто никогда не лежал.
 
Он снял его, завернул в льняную простыню и положил в гробницу, высеченную в скале, в которой ещё никого не хоронили.

А день был пятница, и наступала суббота.
 
Это был День Приготовления, наступала Суббота.

И пойдя следом, женщины, вместе с Иисусом пришедшие из Галилеи, видели гробницу, и как положено было тело Его.
 
Женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, шли следом; они видели гробницу, и как в неё положили тело.

И возвратившись, приготовили благовония и миро. И субботу они провели в покое по заповеди,
 
Затем они отправились домой, чтобы приготовить благовония и мази. В Субботу женщины отдыхали, повинуясь заповеди;



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.