От Иоанна 19 глава

Евангелие от Иоанна святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Еврейский Новый Завет

 
 

Тогда взял Пилат Иисуса и подверг бичеванию.
 
Затем Пилат взял Иисуса и велел высечь его.

И воины, сплетя венец из терния, возложили Ему на голову, и в одеяние пурпурное облачили Его,
 
Солдаты сплели из колючих веток венок и надели ему на голову, одели его в пурпурную мантию,

и подходили к Нему и говорили: да здравствует Царь Иудейский! И били Его по лицу.
 
и подходили к нему, повторяя: "Приветствуем тебя, 'царь евреев'!", и били его по лицу.

И снова вышел Пилат наружу и говорит им: вот, я вывожу Его к вам, чтобы вы знали, что я никакой вины не нахожу в Нем.
 
Пилат опять вышел и обратился к народу: "Послушайте, я выведу его к вам, чтобы вы поняли, что я не нахожу в нём никакой вины".

Вышел тогда Иисус наружу в терновом венце и пурпурном одеянии. И говорит им Пилат: вот Человек.
 
Тогда вышел Иисус с терновым венком на голове и в пурпурной мантии. Пилат сказал им: "Взгляните на этого человека!"

Когда же увидели Его первосвященники и служители, они закричали: распни, распни. Говорит им Пилат: возьмите Его вы и распните, ибо я не нахожу в Нем вины.
 
Когда руководящие священники и стражники Храма увидели его, то закричали: "Казни его на стойке! Казни его на стойке!" Пилат сказал им: "Вы сами берите его и казните на стойке, а я не нахожу в нём никакой вины".

Ответили ему Иудеи: у нас есть Закон, и по Закону Он должен умереть, потому что сделал Себя Сыном Божиим.
 
Иудеяне ответили ему: "У нас есть закон, и согласно этому закону, его необходимо казнить, потому что он выдаёт себя за Божьего Сына".

Когда услышал Пилат это слово, он еще сильнее устрашился,
 
Услышав это, Пилат ещё больше испугался.

и вошел в преторию снова и говорит Иисусу: откуда Ты? Иисус же ответа не дал ему.
 
Он вернулся в штаб и спросил Иисуса: "Откуда ты?" Но Иисус не отвечал.

Говорит Ему тогда Пилат: мне ли не говоришь? Разве Ты не знаешь, что я власть имею отпустить Тебя, и власть имею распять Тебя?
 
Тогда Пилат сказал ему: "Ты не желаешь говорить со мной? Неужели ты не понимаешь, что в моей власти отпустить тебя или велеть казнить тебя на стойке?"

Ответил ему Иисус: ты не имел бы надо Мной никакой власти, если бы не было дано тебе свыше. Поэтому тот, кто Меня предал тебе, больший грех имеет.
 
Иисус ответил: "Ты не имел бы власти надо мной, если бы она не была дана тебе свыше; вот почему предавшие меня тебе виновны в большем грехе".

С этого времени Пилат искал отпустить Его. Но Иудеи закричали, говоря: если ты Этого отпустишь, ты не друг кесарю. Всякий, делающий себя царем, восстает против кесаря.
 
Услышав это, Пилат попытался освободить его; но иудеяне кричали: "Если ты отпустишь этого человека, значит, ты не 'Друг императора'! Всякий, кто называет себя царём, — противник императора!"

Пилат, услышав эти слова, вывел Иисуса наружу и сел для вершения суда на место, называемое «Каменным помостом», а по-еврейски Гаввафа.
 
Когда Пилат услышал их слова, он вывел Иисуса и сел в кресло судьи в месте, называемом 'Каменный помост';

Была же пятница перед Пасхой, около шестого часа. И говорит он Иудеям: вот Царь ваш.
 
происходило это около полудня в День Приготовления Пасхи. Он сказал иудеянам: "Вот ваш царь!"

Тогда закричали они: долой, долой, распни Его! Говорит им Пилат: Царя ли вашего распну? Ответили первосвященники: нет у нас царя, кроме кесаря.
 
Они закричали: "Забери его! Забери его! Казни его на стойке!" Пилат спросил у них: "Вы хотите, чтобы я казнил вашего царя на стойке?" Руководящие священники ответили: "У нас нет другого царя, кроме императора".

Тогда он предал Его им на распятие. Итак, взяли Иисуса и повели.
 
Тогда Пилат отдал им Иисуса, чтобы его казнили. Итак, они забрали Иисуса.

И неся Себе крест, Он вышел на место, называемое Лобным, которое по-еврейски называется Голгофа,
 
Он, неся свою стойку, вышел к месту, называемому Череп.

где Его распяли, и с Ним двух других, по обе Его стороны, посредине же Иисуса.
 
Там его пригвоздили к стойке рядом с двумя другими, бывшими по обе стороны от него, Иисус же был посередине.

И сделал надпись на доске Пилат и поставил на кресте. Было же написано: Иисус Назорей, Царь Иудейский.
 
Пилат велел прикрепить на стойке табличку с надписью, которая гласила: ИИСУС ИЗ НАЗАРЕТА ЦАРЬ ЕВРЕЕВ

Эту надпись на доске многие прочли из Иудеев, потому что близко было от города то место, где был распят Иисус, и было написано по-еврейски, по-римски, по-гречески.
 
Многие из иудеян читали эту надпись, так как то место казни Иисуса находилось неподалёку от города; а написано было на еврейском, латинском и греческом языках.

Говорили же Пилату первосвященники Иудейские: не пиши: «Царь Иудейский», но: «Он сказал: Я Царь Иудейский».
 
Поэтому руководящие священники иудеян сказали Пилату: "Напиши не: 'Царь евреев', а 'Он называл себя Царём евреев'".

Ответил Пилат: что я написал, то написал.
 
Пилат ответил: "Как написано, так написано".

Воины же, когда распяли Иисуса, взяли одежды Его и разделили на четыре части, каждому воину по части, и хитон. Был же хитон не сшитый, тканый целиком с самого верха.
 
Когда солдаты пригвоздили Иисуса к стойке, они взяли его одежду и разделили её на четыре части, чтобы каждому досталось что-то одно, оставался хитон. Он был без швов, сотканный сверху донизу;

Сказали они друг другу: не будем рвать его, но бросим о нем жребий, чей будет. Да исполнится Писание: Разделили одежды Мои между собою и об одеянии Моем бросили жребий. Воины это сделали.
 
и они сказали друг другу: "Не стоит рвать его на куски, давайте бросим жребий". Так случилось, чтобы исполнились слова Еврейских Писаний: "Они делили между собой мою одежду и тянули жребий из-за моего хитона". Вот почему солдаты делали всё это.

Стояли же у креста Иисуса Мать Его и сестра Матери Его, Мария Клеопова и Мария Магдалина.
 
Недалеко от стойки казни Иисуса стояли его мать, сестра матери Мария (жена Клеопы) и Мария Магдалина.

Иисус же, увидев Мать и ученика, близ стоящего, которого Он любил, говорит Матери: Женщина, вот сын Твой.
 
Когда Иисус увидел стоящих там свою мать и ученика, которого любил, он обратился к своей матери: "Мама, это твой сын".

Потом говорит ученику: вот Мать твоя. И с того часа взял ученик Ее к себе.
 
Затем он сказал ученику: "Это твоя мать". И с того времени ученик взял её в свой дом.

После этого Иисус, зная, что уже всё совершилось, говорит, дабы свершилось Писание: жажду.
 
После этого, зная, что всё необходимое уже совершилось, Иисус сказал, чтобы исполнить слова Еврейских Писаний: "Я хочу пить".

Стоял тут сосуд, полный уксуса. Тогда наткнув на копье губку, полную уксуса, поднесли к Его устам,
 
Там был кувшин с дешёвым прокисшим вином. Они намочили в вине губку и, надев её на ветку иссопа, поднесли к его губам.

И когда вкусил Иисус уксуса, Он сказал: совершилось. И склонив голову, предал дух.
 
Выпив вина, Иисус сказал: "Совершилось!" И, склонив голову, он отдал свой дух.

А так как была пятница, то Иудеи, чтобы тела не остались на кресте в субботу — ибо день той субботы был день великий, — попросили Пилата перебить у них голени и снять их.
 
Это было в День Приготовления, и иудеяне не хотели, чтобы в Субботу тела оставались на стойках, так как наступала особенная Суббота. Поэтому они попросили Пилата, чтобы казнённым перебили голени и сняли тела.

Итак, пришли воины, и у первого перебили голени, и у другого, распятого с Ним.
 
Солдаты подошли и перебили голени у одного из тех, который был казнён рядом с Иисусом, затем у другого;

Придя же к Иисусу, они, когда увидели, что Он уже умер, не перебили у Него голеней,
 
но подойдя к Иисусу и увидев, что тот уже мёртв, они не стали перебивать ему голени.

но один из воинов копьем пронзил Ему бок, и вышла тотчас кровь и вода.
 
Однако, один из солдат пронзил ему бок копьём, и тотчас оттуда вытекли кровь и вода.

И видевший засвидетельствовал, и истинно его свидетельство, и он знает, что истинное говорит, чтобы и вы верили.
 
Тот, кто видел это, свидетельствовал об этом, и его свидетельство истинно. Он знает, что не лжёт, и вы также можете верить.

Ибо произошло это, да исполнится Писание: Кость Его да не сокрушится.
 
Потому что всё это случилось для того, чтобы исполнился отрывок Еврейских Писаний: "Ни одна кость его не будет сломана".

И еще другое Писание говорит: Будут смотреть на Того, Кого пронзили.
 
И также в другом месте сказано: "Они посмотрят на того, которого пронзили".

А после этого попросил Пилата Иосиф из Аримафеи, бывший учеником Иисуса, но тайным из страха перед Иудеями, взять тело Иисуса. И разрешил Пилат. Пришел он и взял тело Его.
 
После этого Иосиф из Аримафеи, который был учеником Иисуса (но втайне от всех, так как боялся иудеян), попросил Пилата отдать ему тело Иисуса. Пилат дал на это согласие, и Иосиф пошёл и забрал тело.

Пришел же и Никодим, приходивший к Нему в первый раз ночью, и принес состав из смирны и алоя около ста фунтов.
 
Пришёл также Никодим, который прежде приходил к Иисусу ночью, и принёс около тридцати литров дорогого индийского ароматического масла.

Взяли они тело Иисуса и обвили Его пеленами, с благовониями, как обыкновенно погребают Иудеи.
 
Они взяли тело Иисуса и завернули в льняные простыни, пропитанные ароматическим маслом, согласно традиционному погребальному обряду иудеян.

Был же сад на том месте, где Он распят был, и в саду гробница новая, в которой еще никто не был положен.
 
Неподалёку от того места казни находился сад, а в том саду была новая гробница, в которой прежде никого не хоронили.

Там-то ради пятницы Иудейской, так как близко была гробница, положили Иисуса.
 
И поскольку у иудеян был День Приготовления, и гробница была рядом, они похоронили Иисуса там.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.