Деяния 25 глава

Деяния святых апостолов
Перевод Еп. Кассиана → Еврейский Новый Завет

 
 

Итак, Фест, вступив в должность правителя, через три дня отправился из Кесарии в Иерусалим,
 
Через три дня после того, как Фест прибыл в провинцию, он направился из Кесарии в Иерусалим.

.и заявили ему первосвященники и первые люди Иудейские жалобу на Павла и ходатайствовали перед ним,
 
Там руководящие священники и вожди иудеян сообщили ему о деле Савла и просили его

испрашивая себе как милость против него, чтобы вызвал его в Иерусалим, готовя западню с целью убить его в пути.
 
оказать им услугу и прислать этого человека в Иерусалим. (Они сговорились напасть на него из засады и убить)

Фест ответил, что Павел содержится под стражей в Кесарии, и что ему самому скоро предстоит отбыть туда.
 
Фест ответил, что Савл содержится в Кесарии под стражей и что он сам вскоре собирается направиться туда.

Итак, те между вами, сказал он, которые могут, пусть отправятся вместе со мной, и если есть что в этом человеке предосудительного, пусть обвиняют его.
 
"Итак, — сказал он, — пусть от вас со мной пойдут сведущие люди и предъявят этому человеку обвинения, если он в чём-то виновен".

Пробыв между ними не больше восьми или десяти дней, он отправился в Кесарию, и на другой же день, сев на судейское место, велел привести Павла.
 
Пробыв с ними не больше восьми или десяти дней, Фест отправился в Кесарию; и на следующий день занял место в суде и приказал привести Савла.

И когда он прибыл, стали вокруг него пришедшие из Иерусалима Иудеи, выставляя многие и тяжкие обвинения, которых они не в силах были доказать,
 
Когда тот пришёл, иудеяне, пришедшие из Иерусалима, окружили его и стали выдвигать против него множество серьёзных обвинений, которые не могли ничем обосновать.

тогда как Павел говорил в свою защиту: я ни в чем не погрешил ни против Закона Иудейского, ни против храма, ни против Кесаря.
 
В ответ Савл сказал: "Я не совершил никакого преступления — ни против Пятикнижия, которого держатся иудеяне, ни против Храма, ни против императора".

Фест, желая сделать угодное Иудеям, сказал в ответ Павлу: хочешь пойти в Иерусалим, чтобы там был тебе вынесен приговор по этим обвинениям в моем присутствии?
 
Однако Фест, желая оказать иудеянам услугу, спросил у Савла: "Хочешь ли ты пойти в Иерусалим и предстать перед моим судом в связи с данными обвинениями?"

Но Павел сказал: я стою пред судом Кесаря, где мне надлежит быть судимым. Иудеям я не сделал никакого зла, как и ты превосходно знаешь.
 
Савл ответил: "Я нахожусь сейчас в суде императора, здесь и следует судить меня. Я не причинил иудеянам никакого зла, что тебе очень хорошо известно.

Итак, если я неправ и сделал что-либо достойное смерти, я не отказываюсь умереть; если же ничего того нет, в чем они обвиняют меня, никто меня не может выдать им в угоду. Требую суда Кесаря.
 
Если же я преступник, если я сделал что-либо заслуживающее смерти, тогда я готов умереть. Но если обвинения, которые мне предъявляют, не имеют под собой основы, никто не может выдать меня им только в виде одолжения. Я требую императорского суда!"

Тогда Фест, обсудив с советом, ответил: ты потребовал суда Кесаря, к Кесарю отправишься.
 
Тогда Фест, поговорив со своими советниками, сказал в ответ: "Ты потребовал суда императора, к императору и отправишься!"

По прошествии нескольких дней, царь Агриппа и Вероника прибыли в Кесарию и приветствовали Феста.
 
Спустя несколько дней в Кесарию прибыли царь Агриппа и Береника, чтобы засвидетельствовать Фесту своё почтение.

А так как они оставались там несколько дней, Фест доложил царю дело Павла, говоря: человек некий оставлен Феликсом в узах,
 
Поскольку они остались там на некоторое время, Фесту представился случай ознакомить царя с делом Савла. "Здесь есть один человек, — сказал он, — которого Феликс оставил в заключении.

на которого, по прибытии моем в Иерусалим, заявили жалобу первосвященники и старейшины Иудейские, требуя его осуждения.
 
Когда я был в Иерусалиме, мне рассказали о нём руководящие священники и старейшины иудеян и просили меня вынести ему приговор.

Я им ответил, что нет обычая у Римлян выдавать какого-либо человека, прежде чем обвиняемый не будет поставлен лицом к лицу с обвинителями и не получит возможность защищаться в том, в чем его обвиняют.
 
Я ответил им, что у римлян не принято выдавать осуждённого только для того, чтобы сделать кому-то одолжение, прежде чем он встретится с обвинителями лицом к лицу и будет иметь возможность отстаивать свою невиновность.

Итак, когда они вместе со мной пришли сюда, я без всякого отлагательства, на другой же день, сев на судейское место, велел привести этого человека.
 
Поэтому когда они прибыли сюда вместе со мной, я не медлил и на следующий же день занял своё место в суде и приказал привести этого человека.

Обступив его, обвинители не выставили никакого обвинения в тех злых делах, которые я предполагал;
 
Когда поднялись обвинители, то вместо того, чтобы выдвинуть против него обвинения в серьёзных преступлениях, как я того ожидал,

но они имели с ним какие-то споры о их собственном богопочитании и о каком-то Иисусе умершем, о Котором Павел утверждал, что Он жив.
 
они начали спорить с ним о некоторых вопросах их религии, и в особенности о каком-то умершем Иисусе, который, по утверждению Савла, жив.

Недоумевая, как об этом вести расследование, я сказал, не хочет ли он идти в Иерусалим и там быть судимым в этом.
 
Находясь в затруднении по поводу решения подобных вопросов, я спросил у него, не желает ли он отправиться в Иерусалим и там предстать перед судом по этому делу.

Но так как Павел потребовал, чтобы его оставили на решение Августа, я велел держать его под стражей, пока не препровожу его к Кесарю.
 
Но так как Савл потребовал, чтобы его оставили в заключении, а его дело решалось его императорским величеством, я приказал охранять его до тех пор, пока я не пошлю его к императору."

Агриппа же сказал Фесту: я хотел бы и сам послушать этого человека. И тот сказал: завтра же услышишь его.
 
Агриппа сказал Фесту: "Я сам давно хотел послушать этого человека". "Завтра, — ответил тот, — ты услышишь его".

На другой день, когда пришел Агриппа и Вероника с большой пышностью и вошли в палату вместе с трибунами и виднейшими в городе людьми, и когда Фест повелел, был приведен Павел.
 
Итак, на следующий день Агриппа и Береника прибыли с большой торжественностью и прошли в зал слушаний в сопровождении военачальников и известнейших граждан города. Затем по приказу Феста ввели Савла.

И говорит Фест: царь Агриппа и все присутствующие с нами мужи, вы видите того, из-за которого всё множество Иудеев приступало ко мне и в Иерусалиме и здесь с криком, что не должен он больше жить.
 
Фест сказал: "Царь Агриппа и все присутствующие здесь среди нас, видите ли вы этого человека? Вся община иудеян жаловалась мне на него как в Иерусалиме, так и здесь, заявляя, что его нельзя оставить в живых.

Но я понял, что он ничего достойного смерти не сделал, а так как он сам потребовал суда Августа, я решил послать его.
 
Однако я обнаружил, что он не сделал ничего такого, что заслуживало бы смертного приговора. Когда же он сам потребовал императорского суда, я решил направить его туда.

Ничего верного написать о нем государю я не имею; поэтому я поставил его перед вами, и особенно перед тобой, царь Агриппа, чтобы, по расследовании, было мне что написать.
 
Тем не менее, я не могу написать о нём его величеству ничего определённого. Вот почему он предстал перед всеми вами, а особенно перед тобою, царь Агриппа, чтобы после того, как мы допросим его, мне было что написать.

Ибо мне кажется неразумным, посылая узника, не указать и предъявленных ему обвинений.
 
Мне кажется, было бы неразумно посылать заключённого, не указав при этом, какие обвинения против него выдвинуты ".



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.