2 Коринфянам 8 глава

Второе послание к Коринфянам святого апостола Павла
Перевод Еп. Кассиана → Еврейский Новый Завет

 
 

Извещаем вас, братья, о благодати Божией, данной церквам Македонским,
 
Теперь, братья, мы должны рассказать вам о том, какое благоволение проявил Бог к собраниям в Македонии.

о том, что среди великого испытания скорбью, избыток их радости и глубокая их нищета обильно выразились в богатстве их щедрости,
 
Несмотря на тяжёлые испытания, вопреки абсолютной нищете, радость переполняет их богатством щедрости.

потому что они по силе — я свидетель — и сверх силы, по своей воле,
 
Говорю вам, что они не просто жертвовали, насколько позволяли им средства, но по доброй воле давали сверх того.

с великой настойчивостью просили нас о милости их участия в этом служении святым.
 
Они упрашивали и умоляли нас о возможности поучаствовать в служении Божьему народу.

Даже не так, как мы надеялись, но самих себя они отдали, во-первых Господу и затем нам, по воле Божией,
 
Кроме того, они делали это не так, как мы того ожидали, но прежде они отдали самих себя Господу, то есть, по воле Божьей, нам.

так что мы попросили Тита, чтобы он, как уже начал, так и довел у вас до конца и это дело милосердия.
 
Всё это побудило нас просить Тита, чтобы он завершил этот же благотворительный дар среди вас, поскольку он и положил этому начало,

Но как вы во всём изобилуете: в вере и слове, и знании, и всяком усердии и нашей к вам любви, также и в этом деле милосердия изобилуйте.
 
подобно тому, как вы отличились во всём — в вере, в речах, в знаниях, в усердии всякого рода, и в своей любви к нам — постарайтесь отличиться и в этом даре.

Говорю не как повеление, но испытывая усердием других подлинность вашей любви.
 
Я не приказываю вам, а проверяю искренность вашей любви, учитывая то, как усердны остальные.

Ибо вы знаете благодать Господа нашего Иисуса Христа, что Он, будучи богат, обнищал ради вас, чтобы вы обогатились Его нищетою.
 
Ибо вы знаете, насколько щедр был наш Господь Мессия Иисус: ради вас он обнищал, хотя и был богат, чтобы посредством своей нищеты обогатить вас.

Но тут я высказываю мнение; ибо это полезно вам, которые положили начало не только делу, но и решению, уже год тому назад.
 
В отношении данного вопроса я лишь высказываю своё мнение. Год назад вы не только первыми взялись за это дело, но и первыми проявили желание. Это будет для вашей же пользы,

А теперь вы и доведите дело до конца, чтобы как вы готовы были решать то дело, так и довели бы его до конца по вашему достатку.
 
если вы закончите то, что начали. Проявив усердие и готовность начать это дело, проявите усердие и теперь, чтобы его завершить, пожертвовав из того, что имеете.

Ибо если есть доброе намерение, оно принимается, смотря по тому, кто что имеет, а не по тому, чего он не имеет.
 
Ибо если есть готовность отдать, то дар будет приниматься в соответствии с тем, что вы имеете, а не с тем, чего у вас нет.

Не так ведь, чтобы другим было облегчение, а вам стеснение, но на основании равенства:
 
Нет нужды в том, чтобы облегчение для других причиняло трудности вам самим, но должна быть взаимная поддержка.

в нынешнее время ваш избыток пошел на недостаток тех, чтобы и избыток тех пошел на недостаток ваш, для того чтобы было равенство,
 
Сейчас ваш избыток может помочь тем, кто нуждается, когда же вы будете в нужде, их избыток поможет вам, в этом и состоит взаимность.

как написано: у кого много, у того не было лишнего, и у кого мало, у того не было недостатка.
 
Как сказано в Еврейских Писаниях: "У того, кто собрал больше, не было лишнего, и у того, кто собрал меньше, не было недостатка".

Но благодарение Богу, Который влагает в сердце Тита всё то же усердие к вам,
 
Я же благодарен Богу за то, что Он вложил в сердце Тита такую же преданность по отношению к вам;

потому что и просьбе нашей он внял и по своему особому усердию пошел к вам добровольно.
 
так как он не только откликнулся на наши просьбы, но, будучи столь предан, направляется к вам по собственному желанию.

Мы же послали с ним брата, которого по всем церквам хвалят за Евангелие, —
 
А с ним мы посылаем брата, чей труд ради Доброй Вести хвалится во всех собраниях;

и не только это, но он и поставлен был церквами, как наш спутник в этом деле милосердия, которому мы служим во славу Самого Господа и в доказательство нашего доброго намерения, —
 
кроме того, он был избран собраниями в качестве нашего спутника, чтобы проводимые благотворительные сборы принесли славу Господу и стали свидетельством нашего стремления помочь.

послали мы его в заботе о том, чтобы не подверг нас кто нареканию при таком обильном сборе, достигаемом нашим служением;
 
Цель наша во всём этом — показать, что хотя мы собираем столь значительные суммы, нас не в чем упрекнуть;

ибо мы заботимся о добром не только пред Господом, но и пред людьми.
 
поскольку мы изо всех сил стараемся поступать правильно не только перед Богом, но также перед остальными людьми.

Послали же мы с ними и брата нашего, усердие которого мы многократно и во многом испытали: теперь же он гораздо усерднее по великой уверенности в вас.
 
Вместе с этими двумя мы посылаем ещё одного брата, того, чьё усердие было проверено много раз и во многих ситуациях, и который сейчас ещё более усерден, так как полностью полагается на вас.

Идет ли речь о Тите, — он товарищ мой и сотрудник у вас; братья ли наши, — они посланники церквей, слава Христова:
 
Что касается Тита, это мой сотрудник, работающий со мной от имени всех вас, а остальные братья с ним — это посланники от собраний, прославляющие Мессию.

итак пред лицом церквей дайте им доказательство любви вашей и нашей похвале о вас.
 
Поэтому любовь, которую вы проявите по отношению к этим людям, станет для них свидетельством того, что мы гордимся вами не напрасно. А через них об этом узнают и все собрания, которые направили их.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.