Галатам 3 глава

Послание к Галатам святого апостола Павла
Перевод Еп. Кассиана → Еврейский Новый Завет

 
 

О несмысленные Галаты, кто вас заворожил, вас, у которых пред глазами Иисус Христос изображен был распятым?
 
Глупые галаты! Кто околдовал вас? Перед вашим взором ясно предстал Мессия Иисус, преданный смерти, словно преступник!

Одно это хочу узнать у вас: делами ли Закона вы получили Духа или от проповеди веры?
 
Я только одно хочу у вас узнать: вы получили Духа благодаря законническому соблюдению предписаний Пятикнижия, либо же благодаря вере в то, что вы услышали, и верности услышанному?

Настолько ли вы несмысленны? Начав Духом, вы теперь завершаете плотью?
 
Неужели вы настолько глупы? Начав силой Духа, вы полагаете, что сможете достичь цели своей собственной силой?

Напрасно ли вы столько испытали? Если бы это было действительно напрасно!
 
Неужели вы перенесли столько страданий напрасно? Если вы действительно так считаете, тогда ваши страдания, несомненно, были напрасны!

Итак Подающий вам Духа и Совершающий среди вас чудеса, делами ли Закона это совершает или от проповеди веры?
 
А Бог, дающий вам Духа и творящий среди вас чудеса, — неужели Он делает это из-за вашего законнического соблюдения предписаний Пятикнижия или же из-за вашего доверия и верности услышанному вами?

Так Авраам поверил Богу, и это зачтено было ему в праведность.
 
То же самое было и с Авраамом: "Он доверился Богу и был верен Ему, и это зачлось ему как праведность".

Итак знайте, что те, которые от веры, они — сыны Авраама.
 
В таком случае, не сомневайтесь, что только те люди, которые живут доверием и верностью, в действительности являются детьми Авраама.

И Писание, провидя, что Бог по вере оправдает язычников, заранее благовестило Аврааму: благословятся в тебе все народы,
 
Также Еврейские Писания, предвидя, что Бог признает праведными тех язычников, которые будут жить доверием и верностью, заранее сообщили Аврааму Добрую Весть, говоря: "Благодаря тебе, благословятся все язычники".

Так что те, которые от веры, благословляются с верным Авраамом,
 
Итак, живущие доверием и верностью благословляются вместе с Авраамом, который доверял и был верен [Богу].

А все, которые от дел Закона, находятся под проклятием; ибо написано: проклят всякий, кто не держится всего написанного в книге Закона, чтобы всё исполнить,
 
Поскольку всякий, кто полагается на законническое соблюдение предписаний Пятикнижия, живёт под проклятием, как написано: "Проклят тот, кто не хранит и не исполняет всего того, что записано в Свитке Пятикнижия".

А что Законом никто не получает оправдания пред Богом, ясно, потому что праведный верою жив будет.
 
Отсюда очевидно, что никто не может быть провозглашён Богом праведником на основании законничества, так как: "Праведник приобретёт жизнь через доверие и верность".

Закон же не от веры, но исполнивший его жив будет им.
 
Далее, законничество основано не на доверии и верности, а на ошибочном толковании отрывка, говорящего: "Исполняющий все эти [уставы] приобретёт жизнь через них".

Христос искупил нас от проклятия Закона, сделавшись за нас проклятием, потому что написано: проклят всякий, висящий на древе,
 
Мессия искупил нас от проклятия, определённого Пятикнижием, приняв проклятие вместо нас, поскольку в Еврейских Писаниях говорится: "Всякий повешенный на стойке попадает под проклятие".

чтобы на язычников благословение Авраама пришло в Иисусе Христе, чтобы обещанного Духа мы получили чрез веру.
 
Мессия Иисус сделал это для того, чтобы в союзе с ним язычники могли получить те благословения, о которых было сказано Аврааму, чтобы на основании своего доверия и верности мы получили обещанное, а именно Духа.

Братья, я говорю по человечеству: завещания, правильно составленного, хотя и человеческого, никто не отменяет и не дополняет.
 
Братья, позвольте мне прибегнуть к аналогии из повседневной жизни: если кто-то поклялся клятвой, никто другой не может отменить её или добавить к ней что-нибудь.

Но Аврааму изречены были обещания и семени его. Не говорит Он: и семенам, как о многих, но как об одном; и семени твоему, которое есть Христос.
 
Что касается обещаний, то они были даны Аврааму и его семени. Не сказано: "и потомкам", что подразумевало бы многих; нет, речь идёт об одном — "и семени твоему" — и этот "один" — Мессия.

Но то я говорю: завета, установленного Богом прежде. Закон, пришедший четыреста тридцать лет спустя, не лишает силы так, чтобы упразднено было обещание.
 
Сказать же я хочу вот о чём: правовая часть Пятикнижия, возникшая 430 лет спустя, не упраздняет клятву, данную Богом, и не отменяет обещания.

Ибо, если от Закона наследование, то уже не по обещанию; но Аврааму Бог даровал благодать чрез обещание.
 
Если наследство приходит согласно правовой части Пятикнижия, то оно уже не приходит согласно обещанию. Однако Бог дал его Аврааму согласно обещанию.

Итак, к чему же Закон? Он был дан позже из-за преступлений, доколе не придет Семя, к Которому относится обещание, и предписан он чрез ангелов рукою посредника.
 
В таком случае, для чего правовая часть Пятикнижия? Она была добавлена для того, чтобы принести определение тому, что такое преступление, до прихода обещанного семени. Кроме того, она была передана через ангелов и посредника.

Но посредник при одном не бывает, а Бог — один.
 
И если есть посредник, то уже больше одного, а Бог один.

Итак Закон противен обещаниям Божиим? Отнюдь нет. Ибо, если бы дан был Закон, могущий оживотворить, — праведность была бы действительно от Закона;
 
Означает ли это, что правовая часть Пятикнижия противоположна Божьим обещаниям? Да запретят Небеса! Ведь если бы правовая часть Пятикнижия, данная Богом, имела в самой себе силу давать жизнь, тогда праведность и в самом деле достигалась бы законническим следованием такому Пятикнижию.

но Писание заключило всё под грехом, чтобы обещанное дано было верою в Иисуса Христа верующим.
 
Однако Еврейские Писания всех заключили под грехом, чтобы обещанное, на основании доверия и верности Мессии Иисусу, было дано тем, кто продолжает доверять и быть верным [Богу].

А прежде, чем придти вере, мы были заключены под стражей Закона в ожидании будущего откровения веры,
 
Однако прежде чем пришло время для доверия и верности, мы были в заточении у системы, возникшей в результате превращения Пятикнижия в законничество, находясь под стражей, до тех пор пока не откроются доверие и верность.

так что Закон стал для нас детоводителем ко Христу, чтобы нам быть оправданными верою;
 
Исходя из этого, Пятикнижие исполняло роль опекуна до прихода Мессии, чтобы мы могли быть признаны праведниками на основании доверия и верности.

а когда пришла вера, мы уже не под властью детоводителя.
 
Теперь же, когда настало время для доверия и верности, мы уже не находимся под попечительством опекуна.

Ибо все вы чрез веру — сыны Божии во Христе Иисусе.
 
Ибо в союзе с Мессией все вы — дети Бога, благодаря своим доверию и верности;

Ибо вы, которые были крещены во Христа, все вы облеклись во Христа.
 
поскольку все вы погрузились в Мессию, облеклись в Мессию, в котором

Нет Иудея, ни Еллина, нет раба, ни свободного, нет мужчины и женщины; ибо все вы — одно во Христе Иисусе.
 
нет ни еврея, ни язычника; ни раба, ни свободного; ни мужчины, ни женщины; но в союзе с Мессией Иисусом все вы одно.

Если же вы Христовы, значит вы — семя Авраамово, по обещанию наследники.
 
Кроме того, если вы принадлежите Мессии, вы семя Авраама и наследники, в соответствии с обещанием.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.