От Матфея 21 глава

Евангелие от Матфея святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Библейской Лиги ERV

 
 

И когда они приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию на горе Масличной, тогда Иисус послал двух учеников
 
По пути в Иерусалим, Иисус и Его ученики остановились в Виффагии, у Елеонской горы. Оттуда Иисус послал вперёд двух учеников,

и сказал им: идите в селение, которое напротив вас; и тотчас найдете ослицу привязанную и осленка с ней; отвяжите и приведите Мне.
 
наказав им: «Пойдите в селение, которое перед вами, и там сразу же увидите ослицу на привязи и ослёнка рядом с ней; отвяжите их и приведите ко Мне.

И если кто скажет вам что-нибудь, вы ответите, что они нужны Господу, и тотчас пошлет их.
 
Если кто-нибудь спросит вас, то скажите: „Они нужны Господу, но Он тотчас пошлёт их обратно”».

А произошло это, чтобы исполнилось сказанное чрез пророка:
 
Всё это происходило во исполнение того, что было сказано пророком:

Скажите дочери Сиона: вот, Царь твой грядет к тебе, кроткий и воссевший на ослицу и на осленка, сына подъяремной.
 
«Скажите народу Сиона: „Вот твой Царь кроткий едет к тебе верхом на осле. Он едет на ослёнке, рождённом от упряжного животного”».

Ученики, отправившись и сделав, как повелел им Иисус,
 
Ученики пошли и сделали всё в точности, как велел им Иисус.

привели ослицу и осленка и положили на них одежды, и Он сел поверх их.
 
Они привели ослицу с ослёнком, положили на них свои одежды, и Он сел поверх них.

И очень многие в толпе разостлали свои одежды по дороге, другие же резали ветви с деревьев и расстилали по дороге;
 
Толпы людей стали расстилать по дороге свои одежды, а другие срезали ветви с деревьев и раскладывали их на дороге.

а народ, шедший впереди Его и следовавший за Ним, восклицал: Осанна Сыну Давидову! Благословен Грядущий во имя Господне! Осанна в вышних!
 
Впереди и позади Него шли толпы народа, восклицая: «Осанна Сыну Давида! „Благословен Идущий во имя Господа!” Осанна Богу на небесах!»

И когда вошел Он в Иерусалим, весь город пришел в движение, и говорили: кто это?
 
Когда Иисус вошёл в Иерусалим, весь город был охвачен волнением и люди спрашивали: «Кто это Такой?»

Народ же говорил: это пророк Иисус из Назарета Галилейского.
 
А из толпы отвечали: «Это пророк Иисус из Назарета, Который находится в Галилее».

И вошел Иисус в храм, и изгнал всех продающих и покупающих в храме, и столы менял опрокинул и прилавки продающих голубей.
 
Иисус вошёл во двор храма и выгнал оттуда всех, кто занимался там куплей и продажей. Он опрокинул столы менял и скамьи торговцев голубями

И говорит им; написано: «Дом Мой домом молитвы будет назван», вы же его делаете вертепом разбойников.
 
и сказал им: «В Писаниях сказано: „Дом Мой будет называться домом молитвенным”, а вы превратили его в „разбойничье логово”!»

И подошли к Нему слепые и хромые в храме, и Он исцелил их.
 
К Нему стали приходить в храм слепые и хромые, и Он исцелял их.

А первосвященники и книжники, увидев дивные дела, которые Он совершил, и детей, восклицающих в храме: Осанна Сыну Давидову! — вознегодовали
 
Когда главные священники и законники увидели все чудеса, которые Он творил, и услышали, как дети в храме восклицают: «Осанна Сыну Давида!» — они вознегодовали

и сказали Ему: слышишь Ты, что они говорят? Иисус же ответил им: да! Разве вы никогда не читали: «Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил Себе хвалу»?
 
и сказали Ему: «Ты слышишь, что они говорят?» Иисус ответил им: «Да. Разве вы никогда не читали в Писаниях: „В уста детей и младенцев вложил Ты слова хвалы”?»

И оставив их, вышел из города в Вифанию и провел там ночь.
 
И Он ушёл оттуда и пошёл в город Вифанию, где остановился на ночь.

Утром же, возвращаясь в город, Он ощутил голод
 
Утром, когда Иисус возвращался в город, Он почувствовал, что голоден.

и, увидев при дороге одинокую смоковницу, подошел к ней и ничего не нашел на ней, кроме одних только листьев. И говорит ей: да не будет от тебя плода вовек. И смоковница сразу засохла.
 
Увидев у дороги одинокое фиговое дерево, Он подошёл к нему, но не нашёл на нём ничего, кроме листьев. Тогда Он сказал дереву: «Пусть же ты никогда больше не принесёшь никаких плодов». И фиговое дерево тотчас засохло.

И увидев, ученики с удивлением говорили: как это сразу засохла смоковница?
 
Увидев это, ученики удивились и сказали: «Как это фиговое дерево вмиг засохло?»

Иисус же ответил им: истинно говорю вам: если будете иметь веру и не усомнитесь, сделаете не только то, что было со смоковницей, но, если и горе этой скажете: «сойди с твоего места и бросься в море», — будет.
 
Иисус ответил: «Правду вам говорю: если будете верить и не усомнитесь, то не только сможете сделать то, что произошло с этим фиговым деревом, но если скажете этой горе: „Поднимись и бросься в море”, то так и случится.

И всё, чего ни попросите в молитве с верою, получите.
 
Если вы веруете, то всё, о чём вы ни попросите в молитвах, будет дано вам».

И когда Он пришел в храм, подошли к Нему, пока Он учил, первосвященники и старейшины народа и спросили: какою властью Ты это делаешь, и кто Тебе дал эту власть?
 
Иисус пришёл в храм, и когда Он учил народ, то главные священники и старейшины подошли к Нему и спросили: «Чьей властью Ты делаешь всё это? Кто дал Тебе такую власть?»

Иисус же ответил им: спрошу вас и Я об одном: если скажете Мне, то и Я вам скажу, какою властью это делаю.
 
Иисус ответил им: «Я тоже задам вам один вопрос, и если вы Мне ответите на него, то и Я вам скажу, чьей властью Я всё это делаю.

Крещение Иоанново откуда было; с неба или от людей? Они же рассуждали между собой: если скажем: «с неба». Он скажет нам: «почему же вы не поверили ему?»
 
Откуда пришло крещение Иоанна: с небес или от людей?» Обсуждая это между собой, они говорили: «Если мы скажем, что с небес, то Он спросит нас: „Почему же вы тогда не поверили ему?”

Если же скажем: «от людей», — боимся толпы, ибо все считают Иоанна пророком.
 
Сказать же, что от людей, опасно из-за народа, так как все считают Иоанна пророком».

И они сказали Иисусу в ответ: не знаем. Сказал им и Он: и Я вам не скажу, какою властью это делаю.
 
И они ответили Иисусу: «Мы не знаем». Тогда Он сказал им: «И Я вам не скажу, чьей властью Я совершаю всё это».

А как вам кажется? У человека было двое детей; и он, подойдя к первому, сказал: «дитя мое, иди сегодня, работай в винограднике».
 
«А что вы скажете об этой притче? У одного человека было двое сыновей. Он подошёл к первому и попросил: „Сын, пойди поработай сегодня в моём винограднике”.

Он же ответил: «Иду, господин», и не пошел,
 
А тот ответил: „Не хочу”, но потом передумал и пошёл.

И подойдя ко второму, он сказал то же. И тот ответил: «не хочу», а после раскаялся и пошел.
 
Тогда отец пошёл к другому сыну и сказал ему то же самое. Тот ответил: „Да, господин”, но не пошёл.

Кто из двух исполнил волю отца? Они говорят: последний. Говорит им Иисус: истинно говорю вам: мытари и блудницы идут впереди вас в Царство Божие.
 
Который из двух исполнил желание отца?» Они ответили: «Первый». И сказал им Иисус: «Правду вам говорю: сборщики налогов и блудницы попадут в Царство Божье раньше вас.

Ибо пришел к вам Иоанн путем праведности, и вы не поверили ему, а мытари и блудницы поверили ему, вы же, увидев, не раскаялись и после, чтобы поверить ему.
 
Потому что Иоанн пришёл к вам указать праведный путь, но вы не поверили ему, а сборщики налогов и блудницы поверили. Вы же, даже видя всё это, всё равно потом не передумали и не поверили ему».

Выслушайте другую притчу. Был человек хозяин дома, который насадил виноградник и стеной его обнес, и выкопал в нем точило, и построил башню, и сдал его виноградарям, и уехал.
 
«Послушайте другую притчу. Один человек посадил виноградник на своём участке земли, огородил его, выкопал в нём яму для винного пресса и построил башню, а потом сдал его внаём виноградарям и отправился в путешествие.

Когда же приблизилось время плодов, послал он своих рабов к виноградарям взять плоды свои;
 
Позже, когда пришло время собирать урожай, он послал слуг к виноградарям за своей долей.

и взяли виноградари рабов его, кого прибили, кого убили, кого камнями побили.
 
Но виноградари схватили его слуг и одного избили, другого убили, а третьего забросали камнями.

Снова послал он других рабов, в большем числе, чем первых: и поступили с ними так же.
 
Тогда он послал к ним ещё больше слуг, но и с ними виноградари обошлись так же.

Наконец, послал он к ним сына своего, говоря: «устыдятся сына моего».
 
Наконец он послал к ним своего сына, говоря: „К моему сыну они отнесутся с уважением”.

Виноградари же, увидев сына, сказали друг другу: «это наследник; давайте, убьем его и завладеем наследством его».
 
Но когда виноградари увидели сына, то сказали друг другу: „Это наследник, давайте убьём его и захватим его наследство”.

И взяв его, выбросили вон из виноградника и убили.
 
Они набросились на него, вытолкали его из виноградника и убили.

Итак, когда придет господин виноградника, что сделает он с виноградарями теми?
 
Так как же по-вашему, что владелец виноградника сделает с этими виноградарями, когда придёт туда?»

Говорят Ему: предаст их, как злодеев, заслуженной ими злой смерти и виноградник сдаст другим виноградарям, которые будут отдавать ему плоды в свои сроки.
 
Они ответили Иисусу: «За такую жестокость он безжалостно их уничтожит и передаст виноградник другим виноградарям, которые отдадут ему его долю, когда придёт время собирать урожай».

Говорит им Иисус: никогда не читали вы в Писаниях: «Камень, который отвергли строители, он сделался главою угла: от Господа это, и удивительно в глазах наших»?
 
Иисус сказал им: «Разве вы не читали в Писаниях: „Камень, отвергнутый строителями, стал краеугольным. Это свершил Господь, и видеть это чудесно”.

Поэтому говорю вам: Царство Божие будет отнято у вас и дано приносящему его плоды народу;
 
А потому говорю вам, что Царство Божье будет отнято у вас и отдано народу, исполняющему Его волю.

и тот, кто упадет на этот камень, разобьется: а на кого он упадет, того обратит в прах.
 
И тот, кто упадёт на этот камень, разобьётся; а на кого он упадёт, того раздавит».

И услышав притчи Его, первосвященники и фарисеи поняли, что Он говорит о них,
 
Когда главные священники и фарисеи послушали притчи Иисуса, то поняли, что Он говорит о них,

и намеревались Его схватить, но побоялись народа, так как Его почитали за пророка.
 
и захотели схватить Его, но побоялись народа, считавшего Его пророком.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.