От Марка 12 глава

Евангелие от Марка святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Библейской Лиги ERV

 
 

И начал говорить им притчами: насадил человек виноградник и обнес стеной, и выкопал точило, и построил башню, и сдал его виноградарям, и уехал.
 
Иисус стал учить народ и Своих учеников притчами: «Один человек посадил виноградник, огородил его, вырыл яму для винного пресса и построил башню. Затем он сдал виноградник внаём нескольким виноградарям и отлучился.

И послал к виноградарям в свое время раба, чтобы взял у виноградарей от плодов виноградника;
 
В положенное время он послал к виноградарям слугу, чтобы тот получил с них причитающуюся ему долю урожая с виноградника.

и те, взяв его, прибили и отослали ни с чем.
 
Но они схватили слугу, избили его и отослали прочь ни с чем.

И снова послал к ним другого раба, и того ранили в голову и обесчестили.
 
Хозяин виноградника послал к ним другого слугу, но они разбили ему голову и поиздевались над ним.

И другого послал, и того убили; и многих других — кому наносили побои, кого убивали.
 
Тогда он послал третьего слугу, и того они убили. Он посылал и многих других: некоторых они избили, а других убили.

Еще один у него был: сын возлюбленный; послал он его последнего к ним, говоря: «устыдятся сына моего».
 
У него остался только один человек, его любимый сын. Он послал его к ним самым последним, говоря: „Они не могут отнестись к моему сыну неуважительно”.

Но виноградари те сказали друг другу: «это наследник: давайте, убьем его, и наследство будет наше».
 
Но виноградари сказали друг другу: „Это — наследник. Если мы убьём его, наследство будет наше”.

И взяв, убили его и выбросили его вон из виноградника.
 
Тогда они схватили его, убили и выбросили его труп из виноградника.

Что же сделает господин виноградника? Придет и предаст виноградарей смерти, и отдаст виноградник другим.
 
Что же сделает хозяин виноградника? Он придёт, предаст виноградарей смерти и отдаст виноградник другим.

Неужели вы и этого Писания не читали: «Камень, который отвергли строители, он сделался главою угла:
 
Разве вы не читали в Писаниях: „Камень, отвергнутый строителями, стал краеугольным.

от Господа это, и удивительно в глазах наших»?
 
Это совершил Господь, и видеть это чудесно”».

И намеревались Его схватить, но побоялись народа; ибо поняли, что о них сказал Он притчу; и оставив Его, ушли.
 
Иудейские предводители знали, что эта притча направлена против них и думали, как бы схватить Иисуса, но боялись народа. Поэтому, оставив Его, они ушли.

И посылают к Нему некоторых из фарисеев и из иродиан, чтобы поймать Его на слове.
 
Позже иудейские предводители подослали к Иисусу некоторых фарисеев и иродиан, чтобы те поймали Его на слове.

И те, придя, говорят Ему: Учитель, мы знаем, что Ты истинен и не считаешься ни с кем; ибо не смотришь на лицо людей, но воистину учишь пути Божию; можно ли платить подать кесарю, или нет? Платить нам, или не платить?
 
Фарисеи и иродиане подошли и сказали Ему: «Учитель! Мы знаем, что Ты правдив и Тебя не заботит, кто что подумает, потому что Ты не пристрастен, а учишь пути Божьему в соответствии с истиной. Правильно ли платить налоги цезарю или нет? Должны ли мы платить их или нет?»

Он же, зная их лицемерие, сказал им: что Меня искушаете? Принесите Мне посмотреть динарий.
 
Но Он знал их лицемерие и поэтому сказал: «Зачем вы испытываете Меня? Принесите динарий и позвольте Мне на него взглянуть».

Они принесли. Говорит им: чье это изображение и надпись? Они сказали Ему: кесаря.
 
Когда они принесли монету, Иисус спросил: «Чьё здесь изображение и чьё имя?» Они ответили: «Цезаря».

А Иисус сказал им: кесарево отдавайте кесарю, а Божие Богу. И очень удивлялись Ему.
 
Тогда Он сказал им: «Так отдайте цезарю цезарево, а Богу — Божье». И они удивились Его словам.

И приходят к Нему саддукеи, которые утверждают, что воскресения нет; и стали спрашивать Его:
 
К Иисусу подошли несколько саддукеев (саддукеи обычно утверждают, что нет воскресения из мёртвых) и спросили Его:

Учитель, Моисей написал нам: «Если у кого брат умрет и оставит жену и не оставит детей, да возьмет брат его жену и восстановит семя брату своему».
 
«Учитель! Моисей написал для нас, что если человек умрёт бездетным, то его брат должен жениться на вдове и иметь с ней детей для продолжения рода умершего брата.

Было семь братьев: и первый взял жену, и умирая, не оставил семени;
 
Было семеро братьев. Первый из них женился, но умер, не оставив детей.

и второй взял ее и умер, не оставив семени. И третий также.
 
На этой женщине женился второй брат и тоже умер, не оставив детей. То же самое случилось и с третьим братом.

И все семеро не оставили семени. После всех и жена умерла.
 
Ни один из семерых братьев не оставил детей. Последней умерла женщина.

В воскресение, когда воскреснут, кого из них будет она женой? Ибо все семеро имели ее женой.
 
При воскресении, когда люди воскреснут из мёртвых, кому она будет женой? Ведь она была женой семерых».

Сказал им Иисус: не потому ли вы заблуждаетесь, что не знаете Писаний, ни силы Божией?
 
Тогда Иисус сказал им: «Потому и заблуждаетесь вы, так как не знаете ни Писаний, ни силы Божьей.

Ведь, когда из мёртвых воскреснут, не женятся, и замуж не выходят, но пребывают, как ангелы на небесах.
 
Потому что, когда люди воскреснут из мёртвых, они не будут ни жениться, ни выходить замуж, а уподобятся Ангелам на небесах.

О мёртвых же, что они восстают, разве не читали вы в книге Моисея, в повествовании о купине, как сказал ему Бог: «Я Бог Авраама, и Бог Исаак, и Бог Иакова»?
 
Что же касается воскресения из мёртвых, то разве не читали вы в книге Моисея о пылающем кусте и о том, как Бог сказал Моисею: „Я — Бог Авраама, Бог Исаака, Бог Иакова”.

Он не есть Бог мёртвых, но живых. Вы весьма заблуждаетесь.
 
Он — Бог не мёртвых, а живых. Вы глубоко заблуждаетесь!»

И подойдя, один из книжников, услышав, как они спорят, зная, что Он хорошо ответил им, спросил: какая заповедь первая из всех?
 
Один из законников подошёл к Иисусу и, слыша, как саддукеи и фарисеи спорили с Ним и как хорошо Христос отвечал им, спросил: «Какая заповедь важнейшая из всех?»

И ответил Иисус: первая есть: «Слушай, Израиль! Господь Бог наш есть Господь единый;
 
Иисус ответил: «Вот важнейшая заповедь: „Слушай, народ Израиля! Господь Бог наш есть Господь единственный,

и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душою твоею, и всем разумом твоим, и всею крепостию твоею».
 
и ты должен любить Господа Бога твоего всем сердцем твоим, всей душой твоей, всем разумом твоим и всей силой твоей”.

И вот вторая: «Возлюби ближнего твоего, как самого себя». Нет другой заповеди большей этих.
 
Вторая заповедь такая: „Люби ближнего своего, как самого себя”. Нет никакой другой заповеди важнее этих».

И сказал Ему книжник: хорошо, Учитель. Истинно Ты сказал, что Он един, и нет другого, кроме Него;
 
Тогда законоучитель ответил Ему: «Хорошо сказано, Учитель. Ты прав, говоря, что Бог — единственный, и нет другого, кроме Него.

и любить Его всем сердцем, и всем разумением, и всею крепостию, и любить ближнего, как самого себя, — больше всех всесожжений и жертв.
 
И любить Его всем сердцем своим, всем разумом своим и всей силой своей, и любить ближнего своего, как самого себя, означает гораздо больше, чем все приношения и жертвы».

И Иисус, увидев, что он разумно отвечал, сказал ему: недалеко ты от Царства Божия. И никто больше не смел спрашивать Его.
 
Когда Иисус увидел, что тот отвечает так разумно, Он сказал: «Ты недалёк от Царства Божьего». После этого никто не решался задавать Ему вопросы.

И снова говорил Иисус, уча в храме: как говорят книжники, что Христос есть сын Давидов?
 
Когда Иисус учил народ в храме, Он сказал: «Как могут законоучители говорить, что Христос — сын Давида?

Сам Давид сказал в Духе Святом: «Сказал Господь Господу моему: сядь по правую сторону Мою, доколе Я не положу врагов Твоих под ноги Твои».
 
Давид сам, вдохновлённый Духом Святым, сказал: „Господь сказал Господу моему: Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим”.

Сам Давид говорит, что Он — Господь: откуда же Он — сын его? И многолюдная толпа слушала Его охотно.
 
Давид сам называет Его Господом. Так как же Он может быть его Сыном?» И множество народа внимало Ему с восторгом.

И в учении Своем Он говорил: берегитесь книжников, любящих длинные одежды и приветствия на площадях,
 
Иисус продолжал учить: «Берегитесь законоучителей! Они любят ходить в длинных одеждах, принимать приветствия на площадях

и первые сиденья в синагогах, и первые места на званых обедах.
 
и занимать самые почётные места в синагогах и на пиршествах.

Поедающие дома вдов и для вида долго молящиеся, эти примут большее осуждение.
 
Они, пожирающие имущество вдов и подолгу молящиеся напоказ, получат тягчайшее наказание».

И сев напротив сокровищницы, Он смотрел, как народ кладет медь в сокровищницу. И многие богатые клали много.
 
Сев напротив ящика для сбора пожертвований, Иисус наблюдал, как люди клали в него деньги. И многие богачи клали много денег.

И пришла одна бедная вдова и положила две лепты, то есть кодрант.
 
А одна бедная вдова, придя, положила две медные монеты, которые составляли всего один кодрант.

И призвав учеников Своих, Он сказал им; истинно говорю вам, вдова эта бедная положила больше всех клавших в сокровищницу;
 
Тогда, призвав к Себе Своих учеников, Иисус сказал им: «Правду вам говорю, что эта бедная вдова положила в ящик для пожертвований больше, чем все богачи,

ибо все от избытка своего положили, она же от скудости своей всё, что имела, положила: всё, что у нее было на жизнь.
 
так как те пожертвовали от своего избытка, она же отдала всё, что у неё было на жизнь».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.