Откровение 13 глава

Откровение святого Иоанна Богослова
Перевод Еп. Кассиана → English Standard Version

 
 

И я увидел поднимающегося из моря зверя, имеющего десять рогов и семь голов, и на рогах его — десять диадем, и на головах его — имена богохульные.
 
And I saw a beast rising out of the sea, with ten horns and seven heads, with ten diadems on its horns and blasphemous names on its heads.

И зверь, которого я увидел, был подобен барсу, и ноги его словно у медведя, и пасть его словно пасть льва. И дал ему дракон силу свою и престол свой и власть великую,
 
And the beast that I saw was like a leopard; its feet were like a bear’s, and its mouth was like a lion’s mouth. And to it the dragon gave his power and his throne and great authority.

И я увидел одну из голов его, словно пораженную смертельно; и рана его смертельная была исцелена. И в удивлении вся земля пошла за зверем;
 
One of its heads seemed to have a mortal wound, but its mortal wound was healed, and the whole earth marveled as they followed the beast.

и поклонились дракону, потому что он дал власть зверю, и поклонились зверю, говоря: кто подобен зверю, и кто может сразиться с ним?
 
And they worshiped the dragon, for he had given his authority to the beast, and they worshiped the beast, saying, “Who is like the beast, and who can fight against it?”

И даны ему были уста, говорящие великое и богохульное, и дана ему была власть действовать сорок два месяца.
 
And the beast was given a mouth uttering haughty and blasphemous words, and it was allowed to exercise authority for forty-two months.

И открыл он уста свои для хулы на Бога, хулить имя Его и скинию Его, и живущих на небе.
 
It opened its mouth to utter blasphemies against God, blaspheming his name and his dwelling,a that is, those who dwell in heaven.

И дано ему было пойти войною на святых и победить их, и дана ему была власть над всяким коленом, и народом, и языком и племенем.
 
Also it was allowed to make war on the saints and to conquer them.b And authority was given it over every tribe and people and language and nation,

И поклонятся ему все живущие на земле, которых имена не написаны в книге жизни у Агнца, закланного от сотворения мира.
 
and all who dwell on earth will worship it, everyone whose name has not been written before the foundation of the world in the book of life of the Lamb who was slain.

Если кто имеет ухо, да услышит.
 
If anyone has an ear, let him hear:

Если кому надлежит идти в плен, он идет в плен; если кто убьёт мечем, надлежит тому быть убиту мечем. Здесь терпение и вера святых.
 
If anyone is to be taken captive, to captivity he goes; if anyone is to be slain with the sword, with the sword must he be slain. Here is a call for the endurance and faith of the saints.

И я увидел другого зверя, поднимающегося из земли, и он имел два рога подобные агнчим, и говорил, как дракон.
 
Then I saw another beast rising out of the earth. It had two horns like a lamb and it spoke like a dragon.

И он действует со всей властью первого зверя перед ним. И он заставляет землю и живущих на ней поклониться первому зверю, у которого была исцелена его смертельная рана.
 
It exercises all the authority of the first beast in its presence,c and makes the earth and its inhabitants worship the first beast, whose mortal wound was healed.

И он творит знамения великие, так что и огонь низводит с неба на землю перед людьми.
 
It performs great signs, even making fire come down from heaven to earth in front of people,

И обманывает живущих на земле теми знамениями, которые дано ему было сотворить перед зверем, говоря живущим на земле, чтобы они сделали образ зверя, который имеет рану от меча, и который ожил.
 
and by the signs that it is allowed to work in the presence ofd the beast it deceives those who dwell on earth, telling them to make an image for the beast that was wounded by the sword and yet lived.

И дано ему было вложить дух в образ зверя так, чтобы образ зверя и заговорил и сделал, чтобы все, которые не поклонятся образу зверя, были убиты.
 
And it was allowed to give breath to the image of the beast, so that the image of the beast might even speak and might cause those who would not worship the image of the beast to be slain.

И он поступает так, чтобы всем, малым и великим, и богатым и нищим, и свободным и рабам, дали клеймо на руку их правую или на лоб их,
 
Also it causes all, both small and great, both rich and poor, both free and slave,e to be marked on the right hand or the forehead,

и чтобы никто не мог ни купить, ни продать, кроме того, кто имеет клеймо: или имя зверя, или число имени его.
 
so that no one can buy or sell unless he has the mark, that is, the name of the beast or the number of its name.

Здесь мудрость. Имеющий ум, да сочтёт число зверя; ибо оно число человеческое. И число его шестьсот шестьдесят шесть.
 
This calls for wisdom: let the one who has understanding calculate the number of the beast, for it is the number of a man, and his number is 666.f



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.