Откровение 20 глава

Откровение святого Иоанна Богослова
Перевод Еп. Кассиана → English Standard Version

 
 

И я увидел ангела, сходящего с неба, который имел ключ от бездны и цепь великую в руке своей.
 
Then I saw an angel coming down from heaven, holding in his hand the key to the bottomless pita and a great chain.

И он схватил дракона, змея древнего, который есть Диавол и Сатана, и связал его на тысячу лет,
 
And he seized the dragon, that ancient serpent, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years,

и бросил его в бездну, и заключил его, и положил над ним печать, чтобы он уже не обманывал народы, пока не окончится тысяча лет; после этого ему надлежит быть освобожденным на малое время.
 
and threw him into the pit, and shut it and sealed it over him, so that he might not deceive the nations any longer, until the thousand years were ended. After that he must be released for a little while.

И я увидел престолы и сидящих на них, которым было дано судить, и души обезглавленных за свидетельство Иисуса и за слово Божие, а также тех, которые не поклонились ни зверю, ни образу его, и не приняли клейма на лоб и на руку свою. И они ожили и царствовали со Христом тысячу лет.
 
Then I saw thrones, and seated on them were those to whom the authority to judge was committed. Also I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus and for the word of God, and those who had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or their hands. They came to life and reigned with Christ for a thousand years.

Остальные из мёртвых не ожили, пока не окончится тысяча лет.
 
The rest of the dead did not come to life until the thousand years were ended. This is the first resurrection.

Это — воскресение первое. Блажен и свят имеющий участие в воскресении первом: над ним вторая смерть не имеет власти, но они будут священниками Бога и Христа, и будут царствовать с Ним тысячу лет.
 
Blessed and holy is the one who shares in the first resurrection! Over such the second death has no power, but they will be priests of God and of Christ, and they will reign with him for a thousand years.

И, когда окончится тысяча лет, будет освобожден сатана из темницы своей,
 
And when the thousand years are ended, Satan will be released from his prison

и выйдет, чтобы обмануть народы, которые на четырех углах земли, Гога и Магога, собрать их на сражение; число их словно песок морской.
 
and will come out to deceive the nations that are at the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them for battle; their number is like the sand of the sea.

И поднялись они на широту земли и окружили стан святых и город возлюбленный. И сошел огонь с неба и пожрал их.
 
And they marched up over the broad plain of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city, but fire came down from heavenb and consumed them,

И диавол, обманывающий их, был брошен в озеро огненное и серное, где зверь и лжепророк, и будут они мучимы день и ночь во веки веков.
 
and the devil who had deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur where the beast and the false prophet were, and they will be tormented day and night forever and ever.

И я увидел великий белый престол и Сидящего на нем, от лица Которого бежали земля и небо, и места не было найдено для них.
 
Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.

И я увидел мёртвых, великих и малых, стоящих пред престолом, и книги были раскрыты ; и другая книга была раскрыта, которая есть книга жизни, и были судимы мёртвые, согласно написанному в книгах, по делам своим.
 
And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened. Then another book was opened, which is the book of life. And the dead were judged by what was written in the books, according to what they had done.

И отдало море мёртвых, бывших в нем, и смерть и ад отдали мёртвых, бывших в них, и они судимы были, каждый по делам своим.
 
And the sea gave up the dead who were in it, Death and Hades gave up the dead who were in them, and they were judged, each one of them, according to what they had done.

И смерть и ад были брошены в озеро огненное. Это — смерть вторая, озеро огненное.
 
Then Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.

И, если кто не был найден записанным в книге жизни, он был брошен в озеро огненное.
 
And if anyone’s name was not found written in the book of life, he was thrown into the lake of fire.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.