Деяния 27 глава

Деяния святых апостолов
Перевод Еп. Кассиана → Толкование Феофилакта Болгарского

Перевод Еп. Кассиана

1 Когда же решено было отплыть нам в Италию, то сдали и Павла и некоторых других узников сотнику, по имени Юлию, из когорты Августовой.
2 Сев на Адрамитский корабль, которому предстояло плыть вдоль берегов Асии, мы отчалили. С нами был Аристарх, Македонянин из Фессалоники.
3 И на другой день мы пристали в Сидоне; и Юлий, человеколюбиво обращаясь с Павлом, позволил ему пойти к друзьям и воспользоваться их усердием.
4 И отправившись оттуда, мы плыли под прикрытием Кипра, потому что ветры были противные;
5 и переплыв море, омывающее берега Киликии и Памфилии, мы пристали в Мирах Ликийских.
6 И там сотник, найдя Александрийский корабль, плывущий в Италию, посадил нас на него.
7 Немало дней мы, медленно плывя, едва дошли до Книда. Так как ветер не позволял нам идти дальше, мы пошли под прикрытие Крита со стороны Салмоны,
8 и с трудом, плывя вдоль Крита, пришли мы в некое место, называемое Хорошие Пристани, близ которого был город Ласея.
9 Но, так как протекло немало времени, и плавание было уже опасно, потому что и пост уже прошел, то Павел убеждал их,
10 говоря им: мужи, я вижу, что плавание это будет с бедой и большим ущербом не только для груза и для корабля, но и для нашей жизни,
11 Но сотник больше доверял кормчему и начальнику корабля, нежели тому, что говорил Павел.
12 А так как пристань не подходила для зимовки, то большинство было за то, чтобы сняться оттуда и, если бы было возможно добраться, перезимовать в Финике, пристани Критской, защищенной с юго-запада и с северо-запада.
13 И когда подул легкий южный ветер, они, подумав, что получили желаемое, подняли якорь и поплыли вдоль Крита, держась берега.
14 Но вскоре обрушился на Крит ветер, поднимающий смерчи, называемый Евракилон.
15 И так как корабль захватило, и он не мог противиться, мы отдались ветру и нас носило.
16 Пронесшись мимо некоего островка, называемого Клавда, мы едва оказались в силах справиться с лодкой.
17 Подняв ее, они пользовались канатами, обвязывая корабль. И опасаясь как бы не быть выброшенными на Сирт, они спустили плавучий якорь и так носились.
18 И так как нас сильно било бурей, они на другой день начали выбрасывать груз,
19 и на третий день своими руками побросали оснастку корабля.
20 И так как в течение ряда дней не показывались ни солнце, ни звезды, и буря свирепствовала немалая, — в конце концов, стала пропадать у нас всякая надежда на спасение.
21 Люди давно не ели. Тогда Павел, став посреди них, сказал: надо было, о мужи, послушавшись меня, не отходить от Крита и не терпеть этой беды и ущерба.
22 И теперь призываю вас к бодрости, ибо ни одна душа из вас не погибнет, а только корабль.
23 Ибо ангел предстал мне этой ночью от Бога, Которому я принадлежу, Которому и служу,
24 и сказал: «не бойся, Павел; пред Кесарем должно тебе предстать, и вот даровал тебе Бог всех плывущих с тобой».
25 Поэтому бодритесь, мужи: ибо я верю Богу, что будет так, как мне сказано.
26 Нам должно быть выброшенными на какой-то остров.
27 А когда наступила четырнадцатая ночь, как мы носились по Адрии, около полуночи моряки стали догадываться, что приближается к ним какая-то земля.
28 И вымеряв глубину, нашли двадцать сажен; потом, на небольшом расстоянии, вымеряв снова, нашли пятнадцать сажен.
29 И опасаясь, как бы не попасть нам на скалы, они, бросив с кормы четыре якоря, напряженно ждали наступления дня.
30 Когда же моряки пытались бежать с корабля и спустили лодку на море под предлогом, что они якобы собирались бросать якоря с носа,
31 Павел сказал сотнику и воинам: если эти не останутся на корабле, вы не можете спастись.
32 Тогда воины отсекли канаты у лодки и дали ей упасть.
33 А пока день еще не наступил, Павел призывал всех принять пищу, говоря: четырнадцатый сегодня день вы проводите в ожидании без пищи, ничего не вкусив;
34 поэтому призываю вас принять пищу; это ведь нужно для вашего спасения; ибо ни у кого из вас волос с головы не пропадет.
35 Сказав же это и взяв хлеб, он возблагодарил Бога перед всеми и, преломив, начал есть.
36 Все ободрились и тоже приняли пищу;
37 было же всех нас на корабле двести семьдесят шесть душ.
38 Насытившись пищей, они стали облегчать корабль, бросая пшеницу в море.
39 А когда настал день, земли они не узнавали, но различали какой-то залив с песчаным берегом, на который и хотели, если бы могли, вывести корабль.
40 И сняв якоря, они пустили их в море; вместе с тем, развязав веревки рулей и подняв передний парус по ветру, держали к берегу.
41 Попав же на песчаную отмель, они посадили на нее корабль. Нос увяз и остался недвижим, а корма разрушалась силою волн.
42 Воины приняли было решение убить узников, чтобы кто-нибудь, выплыв, не убежал.
43 Но сотник, желая спасти Павла, воспрепятствовал их намерению и велел умеющим плавать броситься и выходить на землю первыми,
44 а остальным, кому — на досках, кому — на чем-нибудь от корабля; и так оказалось, что все спаслись на землю.

Толкование Феофилакта Болгарского

1 И якоже суждено бысть отплыти нам во Италию, предаху Павла же и иныя некия юзники сотнику, именем Иулию, спиры севастийския. 2 Вшедше же в корабль адрамитский, восхотевше плыти во асийская места, отвезохомся, сущу с нами Аристарху македонянину от Солуня. 3 В другий же пристахом в Сидоне: человеколюбие же Иулий Павлови дея, повеле к другом шедшу прилежание улучити.

Сущу с нами Аристарху. С пользою присутствует Аристарх и сопутствует Павлу; так как имеет возвестить в Македонии обо всем, что случилось с Павлом. Человеколюбие же Иулий Павлови дея. Да и естественно было вести и поддерживать Павла, угнетенного узами и страхом. Посмотри, как писатель не скрывает и того, что Павел нуждался в попечении о себе.

4 И оттуду отвезшеся приплыхом в Кипр, зане ветри бяху противни. 5 Пучину же, яже противу Киликии и Памфилии, преплывше, приидохом в Миры ликийския. 6 И тамо обрет сотник корабль александрийский пловущь во Италию, всади ны в онь. 7 Во многи же дни косно плавающе, и едва бывше противу Книда, не оставляющу нас ветру, приплыхом под Крит, при Салмоне: 8 Едва же избирающе край, приидохом на место некое нарицаемое доброе пристанище, емуже близ бе град Ласей.

Корабль, говорит, александрийский. Вероятно и они отправились в Азию, чтобы возвестить о том, что случилось с Павлом, как Аристарх в Македонию.

9 Многу же времени минувшу, и сущу уже не безбедну плаванию, занеже и пост уже бе пришел, советоваше Павел, 10 Глаголя им: мужие, вижду, яко с досаждением и многою тщетою, не токмо бремене и корабля, но и душ наших хощет быти плавание.

И пост уже бе пришел... Думаю, говорит здесь о посте иудейском, так как Павел отправился много времени спустя после Пятьдесятницы, так что в пределы Крита прибыл почти к зиме. Но чтобы показать, что он не пророчествует, а говорит по догадке, — выражается так: вижду; потому что ему не тотчас поверили бы и в том случае, если бы он сказал это, как пророк.

11 Сотник же кормчиа и навклира послушаше паче, нежели Павлом глаголемых. 12 Не добру же пристанищу сущу ко озимению, мнози совет даяху отвезтися оттуду, аще како возмогут, достигше Финикии озимети, в пристанище критстем, зрящем к ливу и к хору. 13 Дхнувшу же югу, мневше волю свою улучити, воздвигше ветрила, плыху вскрай Крита.

Навклира послушаше паче. Сотник сделал это в том предположении, что скорее следует послушать людей опытных в плавании, чем пассажира, не опытного в этом деле. Таким образом это было ошибкой ума, а не судьбы.

14 Не по мнозе же возвея противен ему ветр бурен, нарицаемый евроклидон. 15 Восхищену же бывшу кораблю, и не могущу сопротивитися ветру, вдавшеся волнам носими бехом. 16 Остров же некий мимотекше, нарицающься Клавдий, едва возмогохом удержати ладию: 17 Юже востягше, всяким образом помогаху, подтверждающе корабль: боящеся же да не в сирть впадут, низпустивше парус, сице носими беху.

Не следует искать в Писании постоянно собственных выражений. «Сопротивитися» (αντοφθαλμειν — «смотреть против») — выражение, приличное по отношению к человеку, а не к кораблю.

18 Вельми же обуреваемым нам, на утрие изметание творяху. 19 И в третий день своими руками ядрило корабленое извергохом. 20 Ни солнцу же, ни звездам явльшымся на многи дни, и зиме не мале належащей, прочее отъимашеся надежда вся, еже спастися нам. 21 Многу же неядению сущу, тогда став Павел посреде их, рече: подобаше убо, о мужие, послушавше мене не отвезтися от Крита, и избыти досаждения сего и тщеты. 22 И се ныне молю вы благодушствовати: погибель бо ни единей души от вас будет, разве корабля. 23 Предста бо ми в сию нощь ангел Бога, егоже аз есмь, емуже и служу. 24 Глаголя: не бойся Павле, кесарю ти подобает предстати: и се дарова тебе Бог вся плавающыя с тобою. 25 Темже дерзайте, мужие, верую бо Богови, яко тако будет, имже образом речено ми бысть. 26 Во остров же некий подобает нам пристати. 27 И егда четвертаянадесять нощь бысть, носимым нам во Адриатстей пучине в полунощи, непщеваху корабленицы, яко приближаются к некоей стране. 28 И измеривше глубину, обретоша саженей двадесять: мало же прешедше, и паки измеривше, обретоша саженей пятьнадесять. 29 Боящеся же, да не како в прудная места впадут, от носа корабля вергше котвы четыри, моляхомся да день будет. 30 Кораблеником же ищущым бежати из корабля, и низвесившым ладию в море, изветом аки от носа хотящым котвы простерти, 31 Рече Павел сотнику и воином: аще не сии пребудут в корабли, вы спастися не можете. 32 Тогда воини отрезаша ужя ладии, и оставиша ю отпасти. 33 Егда же хотяше день быти, моляше Павел всех, да приимут пищу, глаголя: четыренадесятый днесь день ждуще, не ядше пребываете, ничтоже вкусивше.

И се ныне молю вы благодушствовати. После столь продолжительной бури не с укоризною обращается к ним, но желает, чтобы на будущее время они верили ему; и то, что случилось, представляет как свидетельство истинности того, что сказано было им. Потом предсказывает две вещи, именно: что корабль погибнет, а находившиеся на нем спасутся и что они будут выброшены на остров. Се дарова тебе Бог вся плавающыя с тобою. Вот, если бы не Павел, то все находившиеся в корабле должны были бы погибнуть. Итак ложно то, что сказано Гомером:

«Но судьбы, как я мню, не избег ни один земнородный,

Муж ни отважный, ни робкий, как скоро на свет он родится»(Гомер. Илиада. 6:488. Пер. Гнедич).

Этим Гомер обозначает, что не возможно избежать смертного рока, вместе с рождением определяющего час смерти человеческой. Но вот: — если всем определено было погибнуть; то, судя по обыкновенному, и Павел должен был бы погибнуть, пробыв сорок дней на море без пищи! Да, ложный ум сказал: «судьбы не избег муж ни отважный (т.е. доблестный) ни робкий»... Совершенно противное сказало Писание, именно: «праведник спасся от очевидной опасности». Итак, души Бог даровал Павлу, а корабль со всем, находившимся на нем, погиб. Таким образом нечестивые спасаются в этот раз ради праведника. Бывает также, когда и преждевременно нечестивый гибнет от своего нечестия, как говорит Екклезиаст: «не нечествуй много, и не буди жесток, да не умреши не во время свое» (Еккл. 7:18). Тогда воини отрезаша ужя ладии. Бог устроил, что Павлу сначала не верили, чтобы поверили ему, проверив его слова опытом; что и случилось. Посмотри; сотник верит Павлу так, что позволяет погубить лодку; корабельщики же еще не верили, но поверили после; так как люди эти — мало развиты.

34 Темже молю вас прияти пищу, се бо к вашему спасению есть: ни единому бо от вас влас главы отпадет. 35 Рек же сия, и приемь хлеб, благодари Бога пред всеми, и преломль начат ясти. 36 Благонадежни же бывше вси, и тии прияша пищу. 37 Бе же в корабли всех душ, двесте седмьдесять и шесть. 38 Насыщшеся же брашна, облегчиша корабль, изметающе пшеницу в море. 39 Егда же день бысть, земли не познаваху: недро же некое усмотреша имущее песок, в неже, аще мощно есть, совещаша извлещи корабль.

Что Павел начал есть, так это для того, чтобы не умереть с голоду; Бога же благодарил за случившееся. И приемь хлеб, благодари Бога. Говорить то же самое научает чин евхаристии: «благодарим Тя, Боже, яко удостоил еси нас...»

40 И котвы собравше, везяхуся по морю, купно ослабивше ужя кормилом: и воздвигше малое ветрило к дышущему ветрецу, везохомся на край. 41 Впадше же в место исопное, увязиша корабль: и нос убо увязший пребысть недвижимь, кормило же разбивашеся от нужды волн. 42 Воином же совет бысть, да узники убиют, да не кто поплыв избегнет. 43 Сотник же хотя соблюсти Павла, возбрани совету их, повеле же могущым плавати, да изскочивше первее изыдут на край: 44 А прочии, ови убо на дщицах, ови же на нечем от корабля; и тако бысть всем спастися на землю.

Ослабили привязи, когда настал день; днем же снимается и корабль, чтобы бывшие на нем не погибли от страха и чтобы видели исполнение пророчества. Следует заметить, что убивают кого-нибудь ведь добровольно и судьба не может воспрепятствовать совершению убийства. Так вот добровольно решаются на дело убийства воины и приступают к нему; однако же, послушавшись сотника, снова и также добровольно оставляют свое намерение. Им можно было не послушать сотника, так как их было много и на их стороне была сила; но воля и свободное желание и делают то, что хотят, и не делают того, чего не хотят.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.