От Матфея 5 глава

Евангелие от Матфея святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Новой Женевской Библии

Перевод Еп. Кассиана

1 Увидев же народ. Он поднялся на гору; и когда сел, подошли к Нему ученики Его.
2 И отверзши уста Свои, Он учил их так:
3 Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.
4 Блаженны скорбящие, ибо они будут утешены.
5 Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю.
6 Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они будут насыщены.
7 Блаженны милостивые, ибо они будут помилованы.
8 Блаженны чистые сердцем, ибо они увидят Бога.
9 Блаженны миротворцы, ибо они будут названы сынами Божиими.
10 Блаженны гонимые за правду, ибо их есть Царство Небесное.
11 Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и злословить и лгать на вас из-за Меня.
12 Радуйтесь и веселитесь, ибо награда ваша велика на небесах: так гнали пророков, бывших прежде вас.
13 Вы соль земли. Если же соль станет пресной, чем сделать ее соленой? Ни на что она больше не годна, разве только выбросить ее вон, чтобы топтали ее люди.
14 Вы свет мира. Не может укрыться город, расположенный наверху горы.
15 И когда зажигают светильник, не ставят его под сосуд, но на подсвечник, и светит всем в доме.
16 Так да воссияет свет ваш пред людьми, чтобы увидели они ваши добрые дела и прославили Отца вашего. Который на небесах.
17 Не подумайте, что Я пришел упразднить Закон или Пророков. Я пришел не упразднить, но исполнить.
18 Ибо истинно говорю вам: пока не пройдут небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не пройдет в Законе, пока всё не сбудется.
19 Поэтому, кто упразднит одну из заповедей этих малейших и научит так людей, малейшим будет назван в Царстве Небесном; а кто исполнит и научит, тот великим будет назван в Царстве Небесном.
20 Ибо говорю вам: если ваша праведность не будет больше праведности книжников и фарисеев, не войдете вы в Царство Небесное.
21 Вы слышали, что было сказано древним: «Не убивай; кто же убьет, будет подлежать суду».
22 А Я говорю вам, что всякий гневающийся на брата своего, будет подлежать суду; кто же скажет брату своему: «рака» будет подлежать синедриону, кто же скажет: «глупец», будет повинен геенне огненной.
23 Поэтому, если ты принесешь дар твой к жертвеннику и там вспомнишь, что брат твой имеет что-нибудь против тебя, —
24 оставь там дар твой перед жертвенником, и иди, прежде помирись с братом твоим, и тогда приди и принеси дар твой.
25 Мирись с противником твоим без промедления, пока ты с ним на пути, чтобы не предал тебя противник судье, а судья служителю, и не был ты брошен в тюрьму.
26 Истинно говорю тебе: не выйдешь оттуда, доколе не отдашь последнего кодранта.
27 Вы слышали, что было сказано: «Не прелюбодействуй».
28 А Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем.
29 Если же глаз твой правый соблазняет тебя, вырви его и брось от себя; ибо лучше тебе, чтобы погиб один из членов твоих, а не всё тело твое было брошено в геенну,
30 И если правая рука твоя соблазняет тебя, отруби ее и брось от себя; ибо лучше тебе, чтобы погиб один из членов твоих, а не всё тело твое пошло в геенну.
31 Было сказано: «Если кто отпустит жену свою, пусть даст ей разводную».
32 А Я говорю вам, что всякий, отпускающий жену свою, кроме как по причине блуда, подвергает ее опасности прелюбодеяния, и кто женится на отпущенной, прелюбодействует.
33 Еще слышали вы, что было сказано древним : «Не приноси ложной клятвы, но исполняй пред Господом клятвы твои».
34 А Я говорю вам: не клянись вовсе: ни небом, потому что оно Престол Божий;
35 ни землею, потому что она подножие ног Его; ни Иерусалимом, потому что он город великого Царя;
36 ни головою твоей не клянись, потому что не можешь ни одного волоса сделать белым или черным.
37 Да будет же слово ваше: «да, да», «нет, нет»; а что сверх этого — от лукавого.
38 Вы слышали, что было сказано: «Око за око, и зуб за зуб».
39 А Я говорю вам: не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку, обрати к нему и другую;
40 и желающему с тобою судиться и взять рубашку твою, оставь ему и верхнюю одежду.
41 И кто принудит тебя идти с ним тысячу шагов, иди с ним две.
42 Просящему у тебя дай и от хотящего занять у тебя не отворачивайся.
43 Вы слышали, что было сказано: «Возлюби ближнего твоего и возненавидь врага твоего».
44 А Я говорю вам: любите врагов ваших и молитесь за гонящих вас,
45 чтобы стать вам сынами Отца вашего. Который на небесах, потому что солнце Свое Он возводит над злыми и добрыми и изливает дождь на праведных и неправедных.
46 Ибо, если возлюбите любящих вас, какая вам награда? Не то же ли самое делают и мытари?
47 И если приветствуете только братьев ваших, что особенного делаете? Не то же ли самое делают и язычники?
48 Итак, будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный.

Новой Женевской Библии

5:1 — 7:29 Нагорная проповедь — первая из пяти основных частей Иисусова учения в этом Евангелии (см. Введение: Характерные особенности и темы) — представляет, главным образом, этический аспект Царства. В связи с ней вставали важные вопросы, в частности о том, принимать ли ее буквально и к кому она относится. Ранняя Церковь склонялась к буквальному толкованию Нагорной проповеди, но полностью относила ее только к особой группе христиан, прежде всего — к монахам. Другие (напр., анабаптисты) пытались отнести ее ко всем христианам. Были и такие, кто относил ее ко времени тысячелетнего царства или рассматривал как возвышение Моисеева закона, призванного побудить к раскаянию (Лютер). Однако были утверждения, что нельзя понимать ее требования буквально, поскольку Иисус имел в виду не столько внешнее поведение, сколько внутренний настрой, и что суровость ее имеет целью подвести человека к критической точке сознания: необходимости принять решение.

Нагорная проповедь обращена к ученикам и через них — ко всей современной церкви (5:2). Кроме того, она подразумевает и внутренние побуждения, и поступки (см. 5:21−22; 27:28), а требования ее столь категоричны (5:48), что никто не может выполнить их в совершенстве и должен полагаться исключительно на благодать и милость Божию. Иногда Иисус обращается к гиперболе, чтобы подчеркнуть строгость Божиих требований (5:29−30).

Эта проповедь приводится и в Евангелии от Луки (Лк, гл. 6).

5:1 сел. Учитель обычно сидел (Лк 4:20).

5:3 Блаженны. Блаженство включает в себя духовное благо, одобрение Божие и, таким образом, счастливое будущее (ср. Пс 1).

Нищие духом. Испытывающие духовную нужду. Апостол Павел говорит о том же в Рим 9:30−31. У Луки (6:20) нет слова «духом», поэтому существует мнение, что Иисус говорил об обычной, материальной нищете. Материальная нищета и осознание нищеты духовной — часто сопутствующие, но отнюдь не тождественные явления.

5:4 плачущие. Судя по контексту, это те, кто плачет о грехе и зле, особенно собственном, а также о неспособности человечества воздать истинную хвалу Богу.

5:5 кроткие. Эта заповедь блаженства перекликается с Пс 36:11. Смирение пред Богом и послушание Ему — вот смысл данного выражения. Образец кротости — Иисус (11:29).

наследуют землю. Речь идет о том, что свершится обетование Аврааму, которого апостол Павел (Рим 4:13) называет «наследником мира» (ср. Евр 11:16).

5:6 алчущие и жаждущие правды. Желаемое получат не те, кто уверен в своей праведности, а те, кто ищет праведности Божией.

5:8 они Бога узрят. Бог — это Дух, и потому люди увидеть Его не могут (Кол 1:15; Тим. 1:17; 6:16). Однако здесь Бог обещает верующим, что они увидят Его прозрением веры. Иисус заверяет Своих учеников, что, видя Его, они «видели Отца» (Ин 14:9).

5:9 миротворцы. Речь идет о духовном мире, а не о прекращении войн между народами. Обычно полагают, что Иисус имел в виду тех, кто помогает другим обрести мир с Богом, но можно понять эту заповедь и в свете ст. 25 — обретшие мир Богом именуются Его сынами. Принцип этот развит в ст. 45: сыны Божии в мире даже со своими врагами.

5:13 соль. Соль прежде употреблялась, главным образом, для сохранения пищи. Ученики, подобно соли, должны препятствовать разложению мира. См. статью «Христиане в этом мире».

5:14 См. Ис 60:1−3.

5:17 закон или пророков. Так называли весь ВЗ. См. статью «Закон Божий».

не нарушить. Ст. 21−48 надо читать в свете этой вводной фразы. Исполняя закон, Иисус не умаляет, не изменяет и, тем более, не отменяет прежние заповеди, но, устанавливая в Своем учении их истинную суть и цель, следует им в Своей угодной Богу жизни. И закон, и пророки указывают на Христа.

пока не исполнится все. Пока не наступит Царство Божие (гл. 24−26), о котором должны молиться все верующие (6:10).

5:20 если праведность ваша не превзойдет. Иисус порицает фарисеев за то, что праведность их — лишь оболочка (гл. 23). Сосредоточив внимание на внешнем, они обходили истинные требования Закона (Десяти Заповедей) и тем самым не исполняли их. В кумранских текстах говорится, что фарисеи «искали того, что легче», ибо они приспосабливали Закон к «реальной жизни», шли на компромисс с ней, а потому — не понимали, как нужна им благодать и как зависят они от Бога. В следующих стихах Иисус восстанавливает истинную сущность Божиего Закона, требующего полной святости.

5:21 Вы слышали, что сказано. Так учит не сам Божий закон с его обетованиями (Втор 5:17), — так учат закону книжники и фарисеи (см. ком. к 5:43).

5:22 рака... безумный. Слово «рака» являлось крайним оскорблением и произнести его мог только человек, поддавшийся необузданному гневу, т.к. это слово как бы подводило итог словесной перебранке и провоцировало переход к физическим действиям (нередко к пролитию крови).

геенна. Долина Гинном — мусорная свалка под Иерусалимом, где огонь горел постоянно. Место это было известно и тем, что при Ахазе и Манассии здесь производились человеческие жертвоприношения (2Пар 28:3; 33:6). Иеремия (7:32) пророчествовал, что оно станет «долиной убийства», символом суда Господня. См. статью «Ад».

5:25 мирись... скорее. Ст. 23:24 говорят о примирении с обидевшим братом, а в ст. 25:26 речь идет, по-видимому, о конфликте с соперником в суде.

5:29 вырви его. Ср. 5:30 — отсеки ее. Категоричность требования показывает, как радикальна этика Иисуса. Конечно, Он говорит не о членовредительстве, поскольку не в глазу и не в руке созревает похоть, а в сердце и в разуме.

5:32 См. статью «Брак и развод».

5:34 не клянись. Иисус имеет в виду казуистическое требование особой клятвы, которая делает произнесенные слова обязательными. Он считает, что всегда следует говорить так, словно все сказанное — под клятвой. См. статью «Правдивость речи, клятвы и обеты».

5:38 око за око. Изначальный смысл (Исх 21:24; Лев 24:20 и Втор 19:21) заключается в том, что воздаяние должно соответствовать преступлению. Таким образом исключалась месть, превосходящая вину (какой кичился Ламех, Быт 4:23), или разное наказание для представителей разных слоев общества. Иисус возражает и против того, чтобы заповедь эту понимали как оправдание личной мести.

5:39 не противься злому. В данном контексте — «не ищи отмщения в суде». Удар в правую щеку (тыльной стороной руки) — не только удар как таковой, но и оскорбление. Возможно, в словах Иисуса — ссылка на слова Раба Господня (Ис 50:6).

5:41 кто принудит. Римский солдат мог принудить местного жителя стать ему провожатым или даже носильщиком. Если нас заставляют что-то для кого-то сделать, мы должны не сетовать, а по собственной воле сделать больше, чем требовали от нас.

5:43 ненавидь врага своего. Такого в ВЗ нет, но книжники делали ложный вывод, понимая под «ближним» только своего единоверца. Иисус показывает, что на самом деле слова книги Левит (19:18) относятся и к врагам (ср. Лк 10:29−37).

5:45 См. статью «Божественное провидение».

5:48 Итак будьте совершенны. Бог требует от Своего народа, чтобы образцом для него было Божие совершенство. Бог благоволит ко всем, Он любит всех и всем посылает Свою благодать (ст. 45). Хотя в этой жизни такого совершенства не достичь, те, кто стали сынами Божиими, стремятся к нему (Флп 3:12−13).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.