От Марка 11 глава

Евангелие от Марка святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Новой Женевской Библии

Перевод Еп. Кассиана

1 И когда они приближались к Иерусалиму, к Виффагии и Вифании, на склоне горы Масличной, посылает Он двух из учеников Своих
2 и говорит им: идите в селение, которое напротив вас, и тотчас при входе в него найдете осленка привязанного, на которого еще никто из людей не садился; отвяжите его и ведите,
3 И если кто скажет вам: «что это вы делаете?» — скажите: «он нужен Господу, и Господь тотчас же вернет его сюда».
4 И они пошли и нашли осленка, привязанного к воротам снаружи на улице, и отвязывают его.
5 И некоторые из стоявших там говорили им: для чего вы отвязываете осленка?
6 Они сказали им так, как сказал Иисус; и те отпустили их.
7 И приводят осленка к Иисусу, и кладут на него одежды свои; и Он сел на него.
8 И многие разостлали на дороге одежды свои, другие же — ветви, срезав их в полях.
9 И шедшие впереди и следовавшие за Ним восклицали: Осанна! Благословен Грядущий во имя Господне!
10 Благословенно грядущее царство отца нашего Давида! Осанна в вышних!
11 И Он вошел в Иерусалим в храм и, обозрев всё, вышел, так как час уже был поздний, в Вифанию с Двенадцатью.
12 И на другой день, когда вышли они из Вифании, Он проголодался;
13 и увидев издали смоковницу, на которой были листья, подошел: не найдет ли чего на ней? И подойдя не нашел ничего, кроме листьев; ибо не было время смокв.
14 И обратившись к ней, Он сказал: отныне да не вкусит никто плода от тебя вовек. И слышали это ученики Его.
15 И приходят в Иерусалим. И войдя в храм, начал Он изгонять продающих и покупающих в храме; и столы менял и прилавки продающих голубей опрокинул;
16 и не позволял ничего проносить через храм;
17 в учении Своем говорил им: не написано ли: «Дом Мой домом молитвы будет назван для всех народов»? Вы же сделали его вертепом разбойников.
18 И услышали это первосвященники и книжники и искали, как бы Его погубить: они боялись Его, ибо весь народ изумлялся Его учению.
19 И когда наступил вечер, Он вышел из города.
20 И проходя утром, они увидели, что смоковница засохла до корня.
21 И вспомнив, Петр говорит Ему: Равви, посмотри, смоковница, которую Ты проклял, засохла.
22 И ответил им Иисус: имейте веру в Бога.
23 Истинно говорю вам, кто скажет горе этой: «поднимись и бросься в море», и не усомнится в сердце своем, но будет верить, что совершится то, что он говорит, — будет ему.
24 Потому говорю вам: всё, о чем вы молитесь и просите, верьте, что вы получили, — и будет вам.
25 И когда стоите на молитве, прощайте, если что имеете против кого, чтобы и Отец ваш. Который на небесах, простил вам согрешения ваши.
26 Стих 26 прежних русских переводов: «если же вы не прощаете, то и Отец ваш, Который на небесах, не простит согрешений ваших» буквально совпадающий с Мф 6:15, отсутствует в древнейших рукописях Мк.
27 И приходит снова в Иерусалим. И когда Он был в храме, подходят к Нему первосвященники и книжники и старейшины;
28 и стали говорить Ему: какою властью Ты это делаешь? Или кто Тебе дал эту власть, чтобы это делать?
29 Иисус же сказал им: спрошу вас об одном, и ответьте Мне, и Я скажу вам, какою властью это делаю,
30 Крещение Иоанново с неба было, или от людей? Ответьте Мне.
31 И рассуждали между собой: если скажем «с неба», Он скажет: «почему же вы не поверили ему?»
32 Сказать же: «от людей» — боялись толпы. Ибо все думали об Иоанне, что он действительно пророк,
33 И они говорят Иисусу в ответ: не знаем. И Иисус говорит им: и Я вам не скажу, какою властью это делаю.

Новой Женевской Библии

11:1 Когда приблизились к Иерусалиму. Путешествие, о начале которого сообщается в 10:1, теперь близится к завершению, и начинается так называемая Страстная неделя.

к Вифагии. Селение вблизи Иерусалима.

Вифании. Селение, которое отождествляют с современным Эль-Азариет, находящимся в четырех километрах к востоку от Иерусалима.

к горе Елеонской. Гора в восточной части Иерусалима.

11:2 Слова и действия Иисуса направлены на исполнение пророчеств о Нем. См. Зах 9:9.

11:8 одежды свои по дороге. Этим люди свидетельствовали о своем признании за Иисусом царского достоинства.

ветви с дерев. См. Пс 117:27.

11:9 осанна! Греческая транслитерация еврейских слов «хошиа на», означающих «(о, Господь) спаси нас» (Пс 117:25). Народ приветствовал Иисуса словами

11:11 вышел в Вифанию. В Мф 21:12−22 Иисус сразу же по прибытии в храм приступает к его очищению, а на следующий день проклинает смоковницу. В Евангелии же от Марка Иисус возвращается на ночь в Вифанию, а утром, вновь направляясь в храм, сначала проклинает смоковницу, а затем очищает храм. Вероятно, Матфей располагал свой материал тематически (он не указывает, в какое именно время произошло очищение храма, Мф 21:12), тогда как Марк, который описывает один эпизод за другим, строил свое повествование хронологически.

с двенадцатью. Двенадцать апостолов были очевидцами и непосредственными участниками этих великих мессианских событий.

11:12 На другой день. В понедельник Страстной недели.

11:13 еще не время было собирания смокв. См. Лк 13:6−7.

11:14 отныне да не вкушает никто от тебя плода вовек. Ср.: «оставляется вам дом ваш пуст» (Мф 23:38).

11:15 в храм. Т.е. во двор язычников, единственное место в храме, куда разрешалось заходить язычникам и где велась торговля.

начал выгонять. В Евангелии от Иоанна (2:12−22) очищение храма описано в начале служения Иисуса, а синоптики помещают его в конце (как в данном случае Марк). Возможно, Иисус очищал храм дважды, поскольку: 1) рассказ Иоанна тщательно датирован (Ин 2:20; ком. к 1:9); 2) рассказы совершенно несходны между собой, и их авторы цитируют из ВЗ различные тексты (Иоанн — Пс 68:10, синоптики — Ис 56:7 и Иер 7:11); 3) в Евангелии от Иоанна Иисус приходит в храм один, а в синоптических Евангелиях — в сопровождении народа; 4) Иисус, Который во время Своего последнего очищения храма цитировал пророка Иеремию, несомненно, знал, что Иеремия дважды произносил пророчества о храме (Иер 7:1−14; 26:2), причем во второй раз использовал в качестве символа смоквы (Иер 24:1−10).

меновщиков. Услуги менял были необходимы, поскольку храмовый сбор и пожертвования следовало вносить в местной валюте, но не вызывает сомнения, что менялы были мошенниками, потому что Иисус называет место, где они совершали свои операции, «вертепом разбойников» (ст. 17). Иисус также осуждает первосвященников, которые обогащались за счет этих злоупотреблений и забывали о предназначении храма (ср. 12:18−27).

11:16 не позволял, чтобы кто пронес через храм какую-либо вещь. Двор язычников не только превратился в рынок, но его использовали и как проходной двор. Марк видит в этих действиях Иисуса защиту прав язычников и, возможно, указание на их вхождение в будущую Церковь.

11:18 книжники и первосвященники. Действия Иисуса представляли собой прямой вызов тем, кто, как Он хорошо знал, намеревался убить Его (8:31).

11:20 Поутру. В утро вторника Страстной недели.

11:25 если что имеете на кого. См. Мф 5:23−24.

11:28 кто Тебе дал власть..? первосвященников не интересовало, есть у Иисуса власть от Бога или нет ее. Своими словами они однозначно заявляли, что от них Он этой власти не получал, а потому и не имеет права делать то, что делает.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.